home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2007 February / Chip-Cover-CD-2007-02.iso / Pakiet internetowy / Klienci P2P / Multi / Shareaza 2.2.3.0 / Shareaza_2.2.3.0.exe / {app} / Skins / Languages / default-tr.xml < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2006-08-19  |  225KB  |  4,315 lines

  1. ∩╗┐<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2.  
  3. <!-- Shareaza Default Turkish Skin File -->
  4.  
  5. <!-- This skin basically represents the current Shareaza defaults. You can use this file as -->
  6. <!-- a basis for creating new skins, however in a new skin be sure to ONLY include the sections -->
  7. <!-- which you changed!  Including sections you did not edit will reduce performance and limit  -->
  8. <!-- compatibility with future versions and other skins.  -->
  9.  
  10. <!-- Body element, don't touch -->
  11. <skin xmlns="http://www.shareaza.com/schemas/Skin.xsd" version="1.0">
  12.  
  13. <!-- Manifest -->
  14. <manifest    name="T├╝rk├ºe"
  15.         author="F. Do─ƒru, F.A. Sara├ºo─ƒullar─▒"
  16.         updateBy="Melih Tar─▒"
  17.         description="Shareaza T├╝rk├ºe Dosyas─▒"
  18.         link="http://www.shareaza.com/"
  19.         email="contact@shareaza.com"
  20.         version="2.2.0.2"
  21.         type="Language"
  22.         language="tr"
  23.         prompt="T├╝rk├ºe i├ºin buraya t─▒klay─▒n─▒z."
  24. />
  25.  
  26. <!-- Toolbar Definitions -->
  27. <toolbars>
  28.     <!-- MAIN WINDOW -->
  29.     <toolbar name="CMainWnd.Basic">
  30.         <button id="ID_NETWORK_CONNECT" text="Ba─ƒlan"/>
  31.         <separator/>
  32.         <button id="ID_TAB_HOME" text="Ana Sayfa"/>
  33.         <button id="ID_TAB_LIBRARY" text="K├╝t├╝phane"/>
  34.         <button id="ID_TAB_MEDIA" text="Ortam"/>
  35.         <button id="ID_TAB_SEARCH" text="Arama"/>
  36.         <button id="ID_TAB_TRANSFERS" text="─░ndirmeler"/>
  37.     </toolbar>
  38.     <toolbar name="CMainWnd.Tabbed">
  39.         <button id="ID_TAB_CONNECT" text="Ba─ƒlan"/>
  40.         <separator/>
  41.         <button id="ID_TAB_HOME" text="Ana Sayfa"/>
  42.         <button id="ID_TAB_LIBRARY" text="K├╝t├╝phane"/>
  43.         <button id="ID_TAB_MEDIA" text="Ortam"/>
  44.         <button id="ID_TAB_SEARCH" text="Arama"/>
  45.         <button id="ID_TAB_TRANSFERS" text="Transferler"/>
  46.         <button id="ID_TAB_NETWORK" text="A─ƒ"/>
  47.     </toolbar>
  48.     <toolbar name="CMainWnd.Windowed">
  49.         <button id="ID_NETWORK_CONNECT" text="Ba─ƒlan"/>
  50.         <button id="ID_NETWORK_DISCONNECT"/>
  51.         <separator/>
  52.         <button id="ID_TAB_HOME"/>
  53.         <button id="ID_VIEW_SYSTEM"/>
  54.         <button id="ID_VIEW_NEIGHBOURS"/>
  55.         <button id="ID_VIEW_DOWNLOADS"/>
  56.         <button id="ID_VIEW_UPLOADS"/>
  57.         <button id="ID_VIEW_LIBRARY"/>
  58.         <button id="ID_VIEW_MEDIA"/>
  59.         <button id="ID_VIEW_SECURITY"/>
  60.         <button id="ID_VIEW_HOSTS"/>
  61.         <button id="ID_VIEW_DISCOVERY"/>
  62.         <button id="ID_VIEW_TRAFFIC"/>
  63.         <button id="ID_VIEW_PACKETS"/>
  64.         <button id="ID_VIEW_SEARCH_MONITOR"/>
  65.         <button id="ID_VIEW_RESULTS_MONITOR"/>
  66.         <separator/>
  67.         <button id="ID_TOOLS_SETTINGS"/>
  68.         <button id="ID_TOOLS_DOWNLOAD"/>
  69.         <separator/>
  70.         <button id="ID_WINDOW_CASCADE"/>
  71.         <button id="ID_WINDOW_TILE_HORZ"/>
  72.         <button id="ID_WINDOW_TILE_VERT"/>
  73.         <separator/>
  74.         <button id="ID_NETWORK_SEARCH" text="Yeni Arama"/>
  75.     </toolbar>
  76.     <!-- SEARCH WINDOW -->
  77.     <toolbar name="CSearchWnd.Panel.Basic">
  78.         <button id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="─░ndir"/>
  79.         <button id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="Kullan─▒c─▒ Ara"/>
  80.         <separator/>
  81.         <button id="ID_SEARCH_PANEL" text="Aramalar─▒ G├╢ster"/>
  82.         <button id="ID_SEARCH_DETAILS" text="Ayr─▒nt─▒lar─▒ G├╢ster"/>
  83.         <rightAlign/>
  84.         <label text="Filtre:" tip="Filtrelenen sonu├ºlarla baz─▒ kelime t├╝rleri "/>
  85.         <control id="107" width="130"/>
  86.         <button id="ID_SEARCH_FILTER_RAW" text="Dahas─▒..."/>
  87.     </toolbar>
  88.     <toolbar name="CSearchWnd.Panel">
  89.         <button id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="─░ndir"/>
  90.         <button id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="Kullan─▒c─▒ Ara"/>
  91.         <separator/>
  92.         <button id="ID_SEARCH_PANEL" text="Aramalar─▒ G├╢ster"/>
  93.         <button id="ID_SEARCH_DETAILS" text="Ayr─▒nt─▒lar─▒ G├╢ster"/>
  94.         <rightAlign/>
  95.         <label text="Filtre:" tip="Filtrelenen sonu├ºlarla baz─▒ kelime t├╝rleri "/>
  96.         <control id="107" width="160"/>
  97.         <button id="ID_SEARCH_FILTER_RAW" text="Dahas─▒..."/>
  98.     </toolbar>
  99.     <toolbar name="CSearchWnd.Full">
  100.         <button id="ID_SEARCH_SEARCH" text="Tekrar Ara..."/>
  101.         <button id="ID_SEARCH_STOP" text="Aramay─▒ Durdur "/>
  102.         <separator/>
  103.         <button id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="─░ndirme"/>
  104.         <button id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="Kullan─▒c─▒ Ara"/>
  105.         <separator/>
  106.         <button id="ID_SEARCH_PANEL" text="Aramalar─▒ G├╢ster"/>
  107.         <button id="ID_SEARCH_DETAILS" text="Ayr─▒nt─▒lar─▒ G├╢ster"/>
  108.         <rightAlign/>
  109.         <label text="Filtre:" tip="Filtrelenen sonu├ºlarla baz─▒ kelime t├╝rleri "/>
  110.         <control id="107" width="150"/>
  111.         <button id="ID_SEARCH_FILTER_RAW" text="Dahas─▒..."/>
  112.     </toolbar>
  113.     <!-- BROWSE HOST WINDOW -->
  114.     <toolbar name="CBrowseHeaderCtrl">
  115.         <button id="ID_BROWSE_PROFILE" text="Profil"/>
  116.         <button id="ID_BROWSE_FILES" text="Payla┼ƒ─▒lan Dosyalar"/>
  117.     </toolbar>
  118.     <toolbar name="CBrowseTree.Top">
  119.         <button id="ID_LIBRARY_TREE_PHYSICAL" text="Klas├╢rler"/>
  120.         <button id="ID_LIBRARY_TREE_VIRTUAL" text="D├╝zenleyen"/>
  121.     </toolbar>
  122.     <toolbar name="CBrowseHostWnd.Basic">
  123.         <button id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="Dosya ─░ndir"/>
  124.         <button id="ID_SEARCH_CHAT" text="Sohbet"/>
  125.         <separator/>
  126.         <button id="ID_SEARCH_DETAILS" text="Ayr─▒nt─▒lar─▒ G├╢ster"/>
  127.         <rightAlign/>
  128.         <label text="Filtre:" tip="Filtrelenen sonu├ºlarla baz─▒ kelime t├╝rleri "/>
  129.         <control id="107" width="160"/>
  130.         <button id="ID_SEARCH_FILTER_RAW" text="Dahas─▒..."/>
  131.     </toolbar>
  132.     <toolbar name="CBrowseHostWnd">
  133.         <button id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="Dosya ─░ndir"/>
  134.         <button id="ID_SEARCH_CHAT" text="Sohbet"/>
  135.         <separator/>
  136.         <button id="ID_BROWSE_STOP" text="Durdur"/>
  137.         <button id="ID_BROWSE_REFRESH" text="Yenile"/>
  138.         <separator/>
  139.         <button id="ID_SEARCH_DETAILS" text="Ayr─▒nt─▒lar─▒ G├╢ster"/>
  140.         <rightAlign/>
  141.         <label text="Filtre:" tip="Filtrelenen sonu├ºlarla baz─▒ kelime t├╝rleri "/>
  142.         <control id="107" width="160"/>
  143.         <button id="ID_SEARCH_FILTER_RAW" text="Dahas─▒..."/>
  144.     </toolbar>
  145.     <!-- DOWNLOADS WINDOW -->
  146.     <toolbar name="CDownloadsWnd.Basic">
  147.         <button id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH_COMPLETE" text="A├º/Oynat"/>
  148.         <button id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH" text="Dosya ├ûn ─░zleme"/>
  149.         <button id="ID_DOWNLOADS_FILE_DELETE" text="Dosya Silme"/>
  150.         <separator/>
  151.         <button id="ID_DOWNLOADS_RESUME" text="─░ndirmeyi S├╝rd├╝r"/>
  152.         <button id="ID_DOWNLOADS_PAUSE" text="─░ndirmeyi Duraklat"/>
  153.         <button id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_INCOMPLETE" text="─░ndirmeden Vazge├º"/>
  154.         <button id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETE" text="─░ndirmeyi Temizle"/>
  155.         <separator/>
  156.         <button id="ID_DOWNLOADS_MONITOR" text="Ekran─▒ G├╢ster"/>
  157.         <rightAlign/>
  158.         <button id="ID_TOOLS_DOWNLOAD" text="─░ndirme/Torrent Ekle..."/>
  159.         <button id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="Temizleme Tamamland─▒"/>
  160.     </toolbar>
  161.     <toolbar name="CDownloadsWnd">
  162.         <button id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH_COMPLETE" text="A├º/Oynat"/>
  163.         <button id="ID_DOWNLOADS_FILE_DELETE" text="Dosya Silme"/>
  164.         <button id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH" text="Dosya ├ûn ─░zleme"/>
  165.         <separator/>
  166.         <button id="ID_DOWNLOADS_RESUME" text="─░ndirmeyi S├╝rd├╝r"/>
  167.         <button id="ID_DOWNLOADS_PAUSE" text="─░ndirmeyi Duraklat"/>
  168.         <button id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_INCOMPLETE" text="─░ndirmeden Vazge├º"/>
  169.         <button id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETE" text="─░ndirmeyi Temizle"/>
  170.         <separator/>
  171.         <button id="ID_DOWNLOADS_MONITOR" text="Ekran─▒ G├╢ster"/>
  172.         <button id="ID_DOWNLOADS_TORRENT_INFO" text="Torrent Bilgisi"/>
  173.         <rightAlign/>
  174.         <button id="ID_TOOLS_DOWNLOAD" text="─░ndir/Torrent Ekle..."/>
  175.         <button id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="Temizleme Tamamland─▒"/>
  176.         <separator/>
  177.         <button id="ID_DOWNLOADS_FILTER_MENU" text="Filtre"/>
  178.     </toolbar>
  179.     <!-- UPLOADS WINDOW -->
  180.     <toolbar name="CUploadsWnd.Basic">
  181.         <button id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="Kullan─▒c─▒ Ara"/>
  182.         <button id="ID_UPLOADS_CHAT" text="Sohbet"/>
  183.         <rightAlign/>
  184.         <button id="ID_UPLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="Temizleme Tamamland─▒"/>
  185.     </toolbar>
  186.     <toolbar name="CUploadsWnd">
  187.         <button id="ID_UPLOADS_LAUNCH" text="A├º/Oynat"/>
  188.         <separator/>
  189.         <button id="ID_UPLOADS_START" text="Ba┼ƒlat"/>
  190.         <button id="ID_UPLOADS_CLEAR" text="Aktar─▒m─▒ Temizle"/>
  191.         <separator/>
  192.         <button id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="Kullan─▒c─▒ Ara"/>
  193.         <button id="ID_UPLOADS_CHAT" text="Sohbet"/>
  194.         <button id="ID_SECURITY_BAN" text="Kullan─▒c─▒ Engelle"/>
  195.         <rightAlign/>
  196.         <button id="ID_UPLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="Temizleme Tamamland─▒"/>
  197.         <separator/>
  198.         <button id="ID_UPLOADS_FILTER_MENU" text="Filtre"/>
  199.     </toolbar>
  200.     <!-- LIBRARY FRAME -->
  201.     <toolbar name="CLibraryTree.Top">
  202.         <button id="ID_LIBRARY_TREE_PHYSICAL" text="Klas├╢rler"/>
  203.         <button id="ID_LIBRARY_TREE_VIRTUAL" text="D├╝zenleyen"/>
  204.     </toolbar>
  205.     <toolbar name="CLibraryTree.Virtual">
  206.         <button id="ID_LIBRARY_FOLDERS" text="Dosya Payla┼ƒ─▒m─▒..."/>
  207.     </toolbar>
  208.     <toolbar name="CLibraryHeaderBar.Physical">
  209.         <button id="ID_LIBRARY_VIEW" text="G├╢r├╝n├╝m"/>
  210.         <button id="ID_LIBRARY_PANEL" text="Ayr─▒nt─▒lar─▒ G├╢ster"/>
  211.         <button id="ID_LIBRARY_PARENT" text="Yukar─▒"/>
  212.     </toolbar>
  213.     <toolbar name="CLibraryHeaderBar.Virtual">
  214.         <button id="ID_LIBRARY_VIEW" text="G├╢r├╝n├╝m"/>
  215.         <button id="ID_LIBRARY_PANEL" text="Ayr─▒nt─▒lar─▒ G├╢ster"/>
  216.         <button id="ID_LIBRARY_PARENT" text="Yukar─▒"/>
  217.     </toolbar>
  218.     <!-- LIBRARY VIEWS -->
  219.     <toolbar name="CLibraryHomeView.Physical">
  220.         <button id="ID_LIBRARY_FOLDERS" text="Dosya Payla┼ƒ─▒m─▒..."/>
  221.         <rightAlign/>
  222.         <label text="Bul:" tip="K├╝t├╝phanenizde Aranan Kelimeler"/>
  223.         <control id="108" width="120"/>
  224.         <button id="ID_LIBRARY_SEARCH_QUICK" text="Bul"/>
  225.     </toolbar>
  226.     <toolbar name="CLibraryHomeView.Virtual">
  227.         <button id="ID_LIBRARY_FOLDER_NEW" text="Album Yarat..."/>
  228.         <button id="ID_LIBRARY_ALBUM_DELETE" text="Album Sil"/>
  229.         <rightAlign/>
  230.         <label text="Bul:" tip="K├╝t├╝phanenizde Aranan Kelimeler"/>
  231.         <control id="108" width="120"/>
  232.         <button id="ID_LIBRARY_SEARCH_QUICK" text="Bul"/>
  233.     </toolbar>
  234.     <toolbar name="CLibraryTileView.Virtual">
  235.         <button id="ID_LIBRARY_FOLDER_NEW" text="Album Olu┼ƒtur..."/>
  236.         <button id="ID_LIBRARY_ALBUM_DELETE" text="Album Sil"/>
  237.         <rightAlign/>
  238.         <label text="Bul:" tip="K├╝t├╝phanenizde Aranan Kelimeler"/>
  239.         <control id="108" width="120"/>
  240.         <button id="ID_LIBRARY_SEARCH_QUICK" text="Bul"/>
  241.     </toolbar>
  242.     <toolbar name="CLibraryFileView.Physical.Basic">
  243.         <button id="ID_LIBRARY_LAUNCH" text="A├º/Oynat"/>
  244.         <button id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" text="Oynatma Listesine Ekle"/>
  245.         <rightAlign/>
  246.         <label text="Bul:" tip="K├╝t├╝phanenizde Aranan Kelimeler"/>
  247.         <control id="108" width="120"/>
  248.         <button id="ID_LIBRARY_SEARCH_QUICK" text="Bul"/>
  249.     </toolbar>
  250.     <toolbar name="CLibraryFileView.Physical">
  251.         <button id="ID_LIBRARY_LAUNCH" text="A├º/Oynat"/>
  252.         <button id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" text="Oynatma Listesine Ekle"/>
  253.         <separator/>
  254.         <button id="ID_LIBRARY_PROPERTIES" text="├ûzellikler"/>
  255.         <separator/>
  256.         <button id="ID_LIBRARY_MOVE" text="Ta┼ƒ─▒"/>
  257.         <button id="ID_LIBRARY_COPY" text="Kopyala"/>
  258.         <button id="ID_LIBRARY_DELETE" text="Sil"/>
  259.         <rightAlign/>
  260.         <label text="Bul:" tip="K├╝t├╝phanenizde Aranan Kelimeler"/>
  261.         <control id="108" width="120"/>
  262.         <button id="ID_LIBRARY_SEARCH_QUICK" text="Bul"/>
  263.     </toolbar>
  264.     <toolbar name="CLibraryFileView.Virtual.Basic">
  265.         <button id="ID_LIBRARY_LAUNCH" text="A├º/Oynat"/>
  266.         <button id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" text="Oynatma Listesine Ekle"/>
  267.         <button id="ID_LIBRARY_FOLDER_ENQUEUE" text="Alb├╝m Oynat"/>
  268.         <rightAlign/>
  269.         <label text="Bul:" tip="K├╝t├╝phanenizde Aranan Kelimeler"/>
  270.         <control id="108" width="120"/>
  271.         <button id="ID_LIBRARY_SEARCH_QUICK" text="Bul"/>
  272.     </toolbar>
  273.     <toolbar name="CLibraryFileView.Virtual">
  274.         <button id="ID_LIBRARY_LAUNCH" text="A├º/Oynat"/>
  275.         <button id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" text="Oynatma Listesine Ekle"/>
  276.         <button id="ID_LIBRARY_FOLDER_ENQUEUE" text="Alb├╝m Oynat"/>
  277.         <separator/>
  278.         <button id="ID_LIBRARY_PROPERTIES" text="├ûzellikler"/>
  279.         <rightAlign/>
  280.         <label text="Bul:" tip="K├╝t├╝phanenizde Aranan Kelimeler"/>
  281.         <control id="108" width="120"/>
  282.         <button id="ID_LIBRARY_SEARCH_QUICK" text="Bul"/>
  283.     </toolbar>
  284.     <toolbar name="CLibraryCollectionView.Virtual">
  285.         <button id="ID_LIBRARY_FOLDER_ENQUEUE" text="T├╝m Alb├╝m├╝ Oynat"/>
  286.         <separator/>
  287.         <button id="ID_LIBRARY_FOLDER_DOWNLOAD" text="T├╝m Dosyalar─▒ ─░ndir"/>
  288.         <rightAlign/>
  289.         <label text="Bul:" tip="K├╝t├╝phanenizde Aranan Kelimeler"/>
  290.         <control id="108" width="120"/>
  291.         <button id="ID_LIBRARY_SEARCH_QUICK" text="Bul"/>
  292.     </toolbar>
  293.     <!-- MEDIA WINDOW -->
  294.     <toolbar name="CMediaFrame.Basic">
  295.         <button id="ID_MEDIA_PLAY" text="Oynat"/>
  296.         <button id="ID_MEDIA_PAUSE" text="Duraklat" visible="false"/>
  297.         <button id="ID_MEDIA_STOP" text="Durdur"/>
  298.         <separator/>
  299.         <label text="Ara:" tip="Ortam Dosyas─▒nda Konum Ara"/>
  300.         <control id="117" width="190" height="22"/>
  301.         <label text="Ses:" tip="Sesi Ayarla"/>
  302.         <control id="119" width="50" height="22"/>
  303.         <separator/>
  304.         <button id="ID_MEDIA_OPEN" text="Dosya A├º"/>
  305.         <rightAlign/>
  306.         <button id="ID_MEDIA_PREVIOUS" text="├ûnceki"/>
  307.         <button id="ID_MEDIA_NEXT" text="Sonraki"/>
  308.         <separator/>
  309.         <button id="ID_MEDIA_PLAYLIST" text="Oynatma Listesi"/>
  310.     </toolbar>
  311.     <toolbar name="CMediaFrame">
  312.         <button id="ID_MEDIA_PLAY" text="Oynat"/>
  313.         <button id="ID_MEDIA_PAUSE" text="Duraklat" visible="false"/>
  314.         <button id="ID_MEDIA_STOP" text="Durdur"/>
  315.         <separator/>
  316.         <label text="Ara:" tip="Ortam Dosyas─▒nda Konum Ara"/>
  317.         <control id="117" width="190" height="22"/>
  318.         <label text="H─▒z:" tip="Ortam Dosyas─▒n─▒n H─▒z─▒n─▒ Ayarla"/>
  319.         <control id="118" width="40" height="22"/>
  320.         <label text="Ses:" tip="Sesi Ayarla"/>
  321.         <control id="119" width="50" height="22"/>
  322.         <separator/>
  323.         <button id="ID_MEDIA_OPEN" text="A├º"/>
  324.         <separator/>
  325.         <button id="ID_MEDIA_FULLSCREEN"/>
  326.         <button id="ID_MEDIA_ZOOM"/>
  327.         <button id="ID_MEDIA_VIS"/>
  328.         <rightAlign/>
  329.         <button id="ID_MEDIA_PREVIOUS"/>
  330.         <button id="ID_MEDIA_NEXT"/>
  331.         <separator/>
  332.         <button id="ID_MEDIA_PLAYLIST" text="Oynatma Listesi"/>
  333.     </toolbar>
  334.     <toolbar name="CMediaList">
  335.         <button id="ID_MEDIA_ADD"/>
  336.         <button id="ID_MEDIA_REMOVE"/>
  337.         <rightAlign/>
  338.         <button id="ID_MEDIA_CLEAR" text="Temizle"/>
  339.         <button id="ID_MEDIA_SAVE" text="Kaydet"/>
  340.     </toolbar>
  341.     <!-- NEIGHBOURS WINDOW -->
  342.     <toolbar name="CNeighboursWnd.Basic">
  343.         <button id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="Kullan─▒c─▒ Ara"/>
  344.         <button id="ID_NEIGHBOURS_CHAT" text="Sohbet"/>
  345.         <rightAlign/>
  346.         <button id="ID_NETWORK_G2" text="Gnutella2"/>
  347.         <button id="ID_NETWORK_ED2K" text="eDonkey2000"/>
  348.         <button id="ID_NETWORK_G1" text="Gnutella1"/>
  349.         <separator/>
  350.         <button id="ID_NEIGHBOURS_SETTINGS" text="Ayarlar"/>
  351.     </toolbar>
  352.     <toolbar name="CNeighboursWnd">
  353.         <button id="ID_NETWORK_CONNECT_TO" text="Ba─ƒlan"/>
  354.         <button id="ID_NEIGHBOURS_DISCONNECT" text="Ba─ƒlant─▒ Kes"/>
  355.         <separator/>
  356.         <button id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="Kullan─▒c─▒ Ara"/>
  357.         <button id="ID_NEIGHBOURS_CHAT" text="Sohbet"/>
  358.         <button id="ID_SECURITY_BAN" text="Yasakl─▒ Host"/>
  359.         <rightAlign/>
  360.         <button id="ID_NETWORK_G2" text="Gnutella2"/>
  361.         <button id="ID_NETWORK_ED2K" text="eDonkey2000"/>
  362.         <button id="ID_NETWORK_G1" text="Gnutella1"/>
  363.         <separator/>
  364.         <button id="ID_NEIGHBOURS_SETTINGS" text="Ayarlar"/>
  365.     </toolbar>
  366.     <!-- HIT MONITOR WINDOW -->
  367.     <toolbar name="CHitMonitorWnd">
  368.         <button id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="─░ndirme"/>
  369.         <button id="ID_HITMONITOR_SEARCH" text="Sorgula"/>
  370.         <separator/>
  371.         <button id="ID_HITMONITOR_PAUSE" text="Duraklat"/>
  372.         <button id="ID_SEARCH_CLEAR" text="Temizle"/>
  373.         <rightAlign/>
  374.         <label text="Filtre:" tip="Filtrede Sorgulanm─▒┼ƒ Kelimeler"/>
  375.         <control id="107" width="160"/>
  376.         <button id="ID_SEARCH_FILTER_RAW" text="Dahas─▒..."/>
  377.     </toolbar>
  378.     <!-- HOST CACHE WINDOW -->
  379.     <toolbar name="CHostCacheWnd.Basic">
  380.         <button id="ID_HOSTCACHE_CONNECT" text="Ba─ƒlan"/>
  381.         <button id="ID_HOSTCACHE_DISCONNECT" text="Ba─ƒlant─▒ Kes"/>
  382.         <button id="ID_HOSTCACHE_REMOVE" text="Ayr─▒l"/>
  383.     </toolbar>
  384.     <toolbar name="CHostCacheWnd">
  385.         <button id="ID_HOSTCACHE_CONNECT" text="Ba─ƒlan"/>
  386.         <button id="ID_HOSTCACHE_DISCONNECT" text="Ba─ƒlant─▒ Kes"/>
  387.         <button id="ID_HOSTCACHE_REMOVE" text="Ayr─▒l"/>
  388.         <rightAlign/>
  389.         <button id="ID_HOSTCACHE_G2_HORIZON" text="G2 K├╝mesi"/>
  390.         <button id="ID_HOSTCACHE_G2_CACHE" text="G2 Bellek"/>
  391.         <button id="ID_HOSTCACHE_G1_CACHE" text="G1 Bellek"/>
  392.         <button id="ID_HOSTCACHE_ED2K_CACHE" text="eDonkey Bellek"/>
  393.     </toolbar>
  394.     <!-- PRIVATE CHAT FRAME -->
  395.     <toolbar name="CPrivateChatFrame">
  396.         <button id="ID_CHAT_BOLD" text="K"/>
  397.         <button id="ID_CHAT_ITALIC" text="I"/>
  398.         <button id="ID_CHAT_UNDERLINE" text="A"/>
  399.         <button id="ID_CHAT_COLOUR" text="R"/>
  400.         <button id="ID_CHAT_EMOTICONS"/>
  401.         <separator/>
  402.         <button id="ID_CHAT_BROWSE" text="Kullan─▒c─▒ Ara"/>
  403.         <!--<button id="ID_CHAT_SEND_FILE" text="Dosya G├╢nder"/> -->
  404.         <button id="ID_CHAT_PRIORITY" text="├ûncelik Ver"/>
  405.         <separator/>
  406.         <button id="ID_CHAT_CONNECT" text="Ba─ƒlan" visible="false"/>
  407.         <button id="ID_CHAT_DISCONNECT" text="Ba─ƒlant─▒ Kes"/>
  408.     </toolbar>
  409. </toolbars>
  410.  
  411. <!-- Menu Definitions -->
  412. <menus>
  413.     <!-- MAIN WINDOW MENU BAR -->
  414.     <menu name="CMainWnd.Basic" type="bar">
  415.         <menu text="_A─ƒ">
  416.             <item id="ID_NETWORK_CONNECT" text="_Ba─ƒlan" shortcut="Ctrl+G"/>
  417.             <separator/>
  418.             <menu text="A─ƒ─▒n─▒ _Se├º">
  419.                 <item id="ID_NETWORK_G2" text="Ba─ƒlan _Gnutella2"/>
  420.                 <item id="ID_NETWORK_ED2K" text="Ba─ƒlan _eDonkey2000"/>
  421.                 <item id="ID_NETWORK_G1" text="Ba─ƒlan Gnutella_1"/>
  422.             </menu>
  423.             <separator/>
  424.             <item id="ID_NETWORK_AUTO_CLOSE" text="├ç─▒k─▒┼ƒ _Transferden Sonra"/>
  425.             <item id="ID_NETWORK_EXIT" text="├ç─▒_k─▒┼ƒ"/>
  426.         </menu>
  427.         <menu text="_G├╢r├╝n├╝m">
  428.             <item id="ID_TAB_HOME" text="_Ana Sayfa"/>
  429.             <item id="ID_TAB_LIBRARY" text="_K├╝t├╝phane"/>
  430.             <item id="ID_TAB_MEDIA" text="_Ortam Oynat─▒c─▒"/>
  431.             <item id="ID_TAB_SEARCH" text="A_rama"/>
  432.             <item id="ID_TAB_TRANSFERS" text="_─░ndirme"/>
  433.             <separator/>
  434.             <menu text="Geli┼ƒ_mi┼ƒ">
  435.                 <item id="ID_VIEW_NEIGHBOURS" text="_Kom┼ƒular"/>
  436.                 <item id="ID_VIEW_UPLOADS" text="_Dosya Al─▒m─▒"/>
  437.                 <separator/>
  438.                 <item id="ID_VIEW_SECURITY" text="_G├╝venlik"/>
  439.                 <item id="ID_VIEW_HOSTS" text="Sunucu _Belle─ƒi"/>
  440.                 <item id="ID_VIEW_DISCOVERY" text="K_e┼ƒif"/>
  441.             </menu>
  442.             <separator/>
  443.             <item id="ID_VIEW_BASIC" text="_Normal Mod"/>
  444.             <item id="ID_VIEW_TABBED" text="_H─▒zl─▒ Mod"/>
  445.         </menu>
  446.         <menu text="A_ra├ºlar">
  447.             <item id="ID_LIBRARY_FOLDERS" text="Dosya _Payla┼ƒ─▒m─▒..."/>
  448.             <item id="ID_TOOLS_DOWNLOAD" text="_Dosya/Torrent ─░ndir..."/>
  449.             <separator/>
  450.             <item id="ID_TOOLS_SKIN" text="Ara_y├╝z Se├ºimi..."/>
  451.             <item id="ID_TOOLS_LANGUAGE" text="Di_l Se├ºimi..."/>
  452.             <separator/>
  453.             <item id="ID_TOOLS_PROFILE" text="Pro_fili D├╝zenle..."/>
  454.             <item id="ID_TOOLS_WIZARD" text="_H─▒zl─▒ Ba┼ƒlat Sihirbaz─▒..."/>
  455.             <separator/>
  456.             <item id="ID_TOOLS_SETTINGS" text="_Shareaza Ayarlar─▒..."/>
  457.         </menu>
  458.         <menu text="_Yard─▒m">
  459.             <item id="ID_HELP_FAQ" text="Shareaza _SSS"/>
  460.             <separator/>
  461.             <menu text="_Guides">
  462.                 <item id="ID_HELP_GUIDE" text="Shareaza _Kullan─▒c─▒ Rehberi "/>
  463.                 <item id="ID_HELP_ROUTER" text="_Sunucu Yard─▒m─▒"/>
  464.                 <item id="ID_HELP_SECURITY" text="_G├╝venlik Yard─▒m─▒"/>
  465.                 <item id="ID_HELP_CODEC" text="_Codec Yard─▒m─▒"/>
  466.             </menu>
  467.             <separator/>
  468.             <menu text="_Websiteleri">
  469.                 <item id="ID_HELP_HOMEPAGE" text="_Shareaza.com"/>
  470.                 <separator/>
  471.                 <item id="ID_HELP_FORUMS" text="Shareaza _Forumlar"/>
  472.                 <!-- <item id="ID_HELP_UPDATE" text="Son Haberler"/>
  473.                 <item id="ID_HELP_WEB_1" text="Zeropaid.com"/>
  474.                 <item id="ID_HELP_WEB_2" text="P2PForums.com"/>    -->
  475.             </menu>
  476.             <separator/>
  477.             <item id="ID_HELP_ABOUT" text="_Shareaza Hakk─▒nda..."/>
  478.         </menu>
  479.     </menu>
  480.     <menu name="CMainWnd.Tabbed" type="bar">
  481.         <menu text="_A─ƒ">
  482.             <item id="ID_NETWORK_CONNECT" text="_Ba─ƒlan" shortcut="Ctrl+G"/>
  483.             <item id="ID_NETWORK_DISCONNECT" text="Ba─ƒ_lant─▒ Kes"/>
  484.             <separator/>
  485.             <menu text="Choose _Networks">
  486.                 <item id="ID_NETWORK_G2" text="Ba─ƒlan _Gnutella2"/>
  487.                 <item id="ID_NETWORK_ED2K" text="Ba─ƒlan _eDonkey2000"/>
  488.                 <item id="ID_NETWORK_G1" text="Ba─ƒlan Gnutella_1"/>
  489.             </menu>
  490.             <separator/>
  491.             <item id="ID_NETWORK_CONNECT_TO" text="B_a─ƒlan..." shortcut="Ctrl+T"/>
  492.             <item id="ID_NETWORK_BROWSE_TO" text="_Hosta G├╢zat..."/>
  493.             <separator/>
  494.             <item id="ID_NETWORK_AUTO_CLOSE" text="├ç─▒k─▒┼ƒ _Transferden Sonra"/>
  495.             <item id="ID_NETWORK_EXIT" text="├ç─▒_k─▒┼ƒ"/>
  496.         </menu>
  497.         <menu text="_G├╢r├╝n├╝m">
  498.             <item id="ID_TAB_HOME" text="_Ana Sayfa"/>
  499.             <item id="ID_TAB_LIBRARY" text="_K├╝t├╝phane"/>
  500.             <item id="ID_TAB_MEDIA" text="_Ortam Oynat─▒c─▒s─▒"/>
  501.             <item id="ID_TAB_SEARCH" text="A_rama"/>
  502.             <item id="ID_TAB_TRANSFERS" text="_Transferler"/>
  503.             <item id="ID_TAB_NETWORK" text="A_─ƒ"/>
  504.             <separator/>
  505.             <item id="ID_VIEW_SECURITY" text="_G├╝venlik"/>
  506.             <item id="ID_VIEW_HOSTS" text="Ana Bellek"/>
  507.             <separator/>
  508.             <menu text="A_dvanced">
  509.                 <item id="ID_VIEW_SYSTEM" text="_Sistem" shortcut="F11"/>
  510.                 <item id="ID_VIEW_NEIGHBOURS" text="_Kom┼ƒular" shortcut="Ctrl+F11"/>
  511.                 <item id="ID_VIEW_DOWNLOADS" text="_─░ndirmeler" shortcut="F3"/>
  512.                 <item id="ID_VIEW_UPLOADS" text="_G├╢nderilenler" shortcut="F4"/>
  513.                 <item id="ID_VIEW_LIBRARY" text="K├╝_t├╝phane" shortcut="F5"/>
  514.                 <item id="ID_VIEW_MEDIA" text="_Ortam" shortcut="F6"/>
  515.                 <separator/>
  516.                 <item id="ID_VIEW_SECURITY" text="G├╝_venlik" shortcut="F7"/>
  517.                 <item id="ID_VIEW_HOSTS" text="Ana Bellek" shortcut="F8"/>
  518.                 <item id="ID_VIEW_DISCOVERY" text="K_e┼ƒif" shortcut="F9"/>
  519.                 <item id="ID_VIEW_TRAFFIC" text="Gra_fik" shortcut="F10"/>
  520.                 <separator/>
  521.                 <item id="ID_VIEW_PACKETS" text="├ç├╢_p Kutusu" shortcut="Ctrl+F1"/>
  522.                 <item id="ID_VIEW_SEARCH_MONITOR" text="Ek_ran Ara" shortcut="Ctrl+F2"/>
  523.                 <item id="ID_VIEW_RESULTS_MONITOR" text="Sevi_len Ekranlar" shortcut="Ctrl+F3"/>
  524.             </menu>
  525.             <separator/>
  526.             <item id="ID_VIEW_BASIC" text="_Normal Mod"/>
  527.             <item id="ID_VIEW_TABBED" text="_Sekmeli Mod"/>
  528.             <item id="ID_VIEW_WINDOWED" text="_Pencereli Mod"/>
  529.         </menu>
  530.         <menu text="_Ara├ºlar">
  531.             <item id="ID_LIBRARY_FOLDERS" text="_Payla┼ƒ─▒lan Dosyalar..."/>
  532.             <item id="ID_TOOLS_DOWNLOAD" text="_─░ndir Dosya/Torrent..."/>
  533.             <separator/>
  534.             <item id="ID_TOOLS_SKIN" text="_Aray├╝z Se├ºimi..."/>
  535.             <item id="ID_TOOLS_LANGUAGE" text="Di_l Se├ºimi..."/>
  536.             <separator/>
  537.             <item id="ID_TOOLS_PROFILE" text="P_rofili D├╝zenle..."/>
  538.             <item id="ID_TOOLS_WIZARD" text="H─▒zl─▒ Ba┼ƒlat Sihirbaz─▒..."/>
  539.             <separator/>
  540.             <item id="ID_TOOLS_SETTINGS" text="_Shareaza Ayarlar─▒..."/>
  541.         </menu>
  542.         <menu text="_Pencere">
  543.             <item id="ID_WINDOW_NAVBAR" text="_Kayd─▒rma ├çubu─ƒunu G├╢ster"/>
  544.             <item id="ID_WINDOW_TOOLBAR" text="_Ara├º ├çubu─ƒunu G├╢ster"/>
  545.             <item id="ID_WINDOW_TABBAR" text="Sekme _├çubu─ƒunu G├╢ster"/>
  546.             <item id="ID_WINDOW_MONITOR" text="_Ekran─▒ G├╢ster"/>
  547.             <item id="ID_WINDOW_REMOTE" text="Uzaktakini G├╢ster"/>
  548.         </menu>
  549.         <menu text="_Yard─▒m">
  550.             <item id="ID_HELP_FAQ" text="Shareaza _FAQ"/>
  551.             <separator/>
  552.             <menu text="_Rehber">
  553.                 <item id="ID_HELP_GUIDE" text="Shareaza _Kullan─▒c─▒ Rehberi"/>
  554.                 <item id="ID_HELP_ROUTER" text="_Sunucu Yard─▒m─▒"/>
  555.                 <item id="ID_HELP_SECURITY" text="_G├╝venlik Yard─▒m─▒"/>
  556.                 <item id="ID_HELP_CODEC" text="_Codec Yard─▒m"/>
  557.             </menu>
  558.             <separator/>
  559.             <menu text="_Websiteleri">
  560.                 <item id="ID_HELP_HOMEPAGE" text="_Shareaza.com"/>
  561.                 <separator/>
  562.                 <item id="ID_HELP_FORUMS" text="Shareaza _Forumlar"/>
  563.                 <!-- <item id="ID_HELP_UPDATE" text="Son Haberler"/>
  564.                 <item id="ID_HELP_WEB_1" text="Zeropaid.com"/>
  565.                 <item id="ID_HELP_WEB_2" text="P2PForums.com"/>    -->
  566.             </menu>
  567.             <separator/>
  568.             <item id="ID_HELP_ABOUT" text="_Shareaza Hakk─▒nda..."/>
  569.         </menu>
  570.     </menu>
  571.     <menu name="CMainWnd.Windowed" type="bar">
  572.         <menu text="_A─ƒ">
  573.             <item id="ID_NETWORK_SEARCH" text="_Yeni Arama..." shortcut="Ctrl+S"/>
  574.             <separator/>
  575.             <item id="ID_NETWORK_CONNECT" text="_Ba─ƒlan" shortcut="Ctrl+G"/>
  576.             <item id="ID_NETWORK_DISCONNECT" text="Ba─ƒ_lant─▒ Kes"/>
  577.             <separator/>
  578.             <item id="ID_NETWORK_CONNECT_TO" text="Ba─ƒlan..." shortcut="Ctrl+T"/>
  579.             <item id="ID_NETWORK_BROWSE_TO" text="_Hosta G├╢zat..."/>
  580.             <separator/>
  581.             <menu text="_A─ƒ Se├º">
  582.                 <item id="ID_NETWORK_G2" text="Ba─ƒlan _Gnutella2"/>
  583.                 <item id="ID_NETWORK_ED2K" text="Ba─ƒlan _eDonkey2000"/>
  584.                 <item id="ID_NETWORK_G1" text="Ba─ƒlan Gnutella_1"/>
  585.             </menu>
  586.             <separator/>
  587.             <item id="ID_NETWORK_AUTO_CLOSE" text="Kapat _Transferden Sonra"/>
  588.             <item id="ID_NETWORK_EXIT" text="├ç─▒_k─▒┼ƒ"/>
  589.         </menu>
  590.         <menu text="_G├╢r├╝n├╝m">
  591.             <item id="ID_VIEW_SYSTEM" text="_Sistem" shortcut="F11"/>
  592.             <item id="ID_VIEW_NEIGHBOURS" text="_Kom┼ƒular" shortcut="Ctrl+F11"/>
  593.             <item id="ID_VIEW_DOWNLOADS" text="_─░ndirmeler" shortcut="F3"/>
  594.             <item id="ID_VIEW_UPLOADS" text="_G├╢nderilenler" shortcut="F4"/>
  595.             <item id="ID_VIEW_LIBRARY" text="K├╝_t├╝phane" shortcut="F5"/>
  596.             <item id="ID_VIEW_MEDIA" text="_Ortam" shortcut="F6"/>
  597.             <separator/>
  598.             <item id="ID_VIEW_SECURITY" text="G├╝_venlik" shortcut="F7"/>
  599.             <item id="ID_VIEW_HOSTS" text="_Host Cache" shortcut="F8"/>
  600.             <item id="ID_VIEW_DISCOVERY" text="K_e┼ƒif" shortcut="F9"/>
  601.             <item id="ID_VIEW_TRAFFIC" text="G_rafik" shortcut="F10"/>
  602.             <separator/>
  603.             <item id="ID_VIEW_PACKETS" text="├ç├╢_p Kutusu" shortcut="Ctrl+F1"/>
  604.             <item id="ID_VIEW_SEARCH_MONITOR" text="Ekra_n Ara" shortcut="Ctrl+F2"/>
  605.             <item id="ID_VIEW_RESULTS_MONITOR" text="Sevi_len Ekranlar" shortcut="Ctrl+F3"/>
  606.             <separator/>            
  607.             <item id="ID_VIEW_BASIC" text="Normal Mod"/>
  608.             <item id="ID_VIEW_TABBED" text="Sekmeli Mod"/>
  609.             <item id="ID_VIEW_WINDOWED" text="Pencereli Mod"/>
  610.         </menu>
  611.         <menu text="A_ra├ºlar">
  612.             <item id="ID_LIBRARY_FOLDERS" text="_Payla┼ƒ─▒lan Dosyalar..."/>
  613.             <item id="ID_TOOLS_DOWNLOAD" text="_Dosya ─░ndir/Torrent..."/>
  614.             <separator/>
  615.             <item id="ID_TOOLS_SKIN" text="A_ray├╝z Se├ºimi......"/>
  616.             <item id="ID_TOOLS_LANGUAGE" text="Di_l Se├ºimi..."/>
  617.             <separator/>
  618.             <item id="ID_TOOLS_PROFILE" text="Pro_fili D├╝zenle..."/>
  619.             <separator/>
  620.             <item id="ID_TOOLS_WIZARD" text="H─▒zl─▒ Ba┼ƒlat Sihirbaz─▒..."/>
  621.             <item id="ID_TOOLS_SETTINGS" text="_Shareaza Ayarlar─▒..."/>
  622.         </menu>
  623.         <menu text="_Pencere">
  624.             <item id="ID_WINDOW_CASCADE" text="_Geni┼ƒ Ekran"/>
  625.             <item id="ID_WINDOW_TILE_HORZ" text="_Yatay D├╢┼ƒe"/>
  626.             <item id="ID_WINDOW_TILE_VERT" text="_Dikey D├╢┼ƒe"/>
  627.             <separator/>
  628.             <item id="ID_WINDOW_NAVBAR" text="_Kayd─▒rma ├çubu─ƒunu G├╢ster"/>
  629.             <item id="ID_WINDOW_TOOLBAR" text="_Ara├º ├çubu─ƒunu G├╢ster"/>
  630.             <item id="ID_WINDOW_TABBAR" text="Sekme ├çubu─ƒunu _ G├╢ster"/>
  631.             <item id="ID_WINDOW_MONITOR" text="_Ekran─▒ G├╢ster"/>
  632.             <item id="ID_WINDOW_REMOTE" text="_Uza─ƒ─▒ G├╢ster"/>
  633.         </menu>
  634.         <menu text="_Help">
  635.             <item id="ID_HELP_FAQ" text="Shareaza _SSS"/>
  636.             <separator/>
  637.             <menu text="_Rehber">
  638.                 <item id="ID_HELP_GUIDE" text="Shareaza _Kullan─▒c─▒ Rehberi"/>
  639.                 <item id="ID_HELP_ROUTER" text="_Sunucu Yard─▒m─▒"/>
  640.                 <item id="ID_HELP_SECURITY" text="_G├╝venlik Yard─▒m─▒"/>
  641.                 <item id="ID_HELP_CODEC" text="_Codec Yard─▒m─▒"/>
  642.             </menu>
  643.             <separator/>
  644.             <menu text="_Websiteleri">
  645.                 <item id="ID_HELP_HOMEPAGE" text="_Shareaza.com"/>
  646.                 <separator/>
  647.                 <item id="ID_HELP_FORUMS" text="Shareaza _Forumlar─▒"/>
  648.                 <!-- <item id="ID_HELP_UPDATE" text="Son Haberler"/>
  649.                 <item id="ID_HELP_WEB_1" text="Zeropaid.com"/>
  650.                 <item id="ID_HELP_WEB_2" text="P2PForums.com"/>    -->
  651.             </menu>
  652.             <separator/>
  653.             <item id="ID_HELP_ABOUT" text="_Shareaza Hakk─▒nda..."/>
  654.         </menu>
  655.     </menu>
  656.     <!-- VIEW POPUP -->
  657.     <menu name="CMainWnd.View.Basic">
  658.         <item id="ID_TAB_HOME" text="_Ana Sayfa"/>
  659.         <item id="ID_TAB_LIBRARY" text="_K├╝t├╝phane"/>
  660.         <item id="ID_TAB_MEDIA" text="_Ortam"/>
  661.         <item id="ID_TAB_SEARCH" text="A_rama"/>
  662.         <item id="ID_TAB_TRANSFERS" text="_─░ndirmeler"/>
  663.         <separator/>
  664.         <menu text="─░_leri">
  665.             <item id="ID_VIEW_NEIGHBOURS" text="_Kom┼ƒular"/>
  666.             <item id="ID_VIEW_UPLOADS" text="_G├╢nderilenler"/>
  667.             <item id="ID_VIEW_SECURITY" text="G├╝_venlik"/>
  668.             <item id="ID_VIEW_HOSTS" text="_Host Bellek"/>
  669.         </menu>
  670.     </menu>
  671.     <menu name="CMainWnd.View.Tabbed">
  672.         <item id="ID_TAB_HOME" text="Ana _Sayfa"/>
  673.         <item id="ID_TAB_LIBRARY" text="_K├╝t├╝phane"/>
  674.         <item id="ID_TAB_MEDIA" text="_Ortam"/>
  675.         <item id="ID_TAB_SEARCH" text="A_rama"/>
  676.         <item id="ID_TAB_TRANSFERS" text="_Transferler"/>
  677.         <item id="ID_TAB_NETWORK" text="_A─ƒ"/>
  678.         <separator/>
  679.         <item id="ID_VIEW_SECURITY" text="_G├╝venlik"/>
  680.         <item id="ID_VIEW_HOSTS" text="_Host Bellek"/>
  681.         <item id="ID_VIEW_DISCOVERY" text="K_e┼ƒif"/>
  682.         <item id="ID_VIEW_TRAFFIC" text="Gra_fik"/>
  683.         <separator/>
  684.         <item id="ID_VIEW_PACKETS" text="├ç├╢_p Kutusu"/>
  685.         <item id="ID_VIEW_SEARCH_MONITOR" text="Ekra_n Ara"/>
  686.         <item id="ID_VIEW_RESULTS_MONITOR" text="Sevi_len Ekranlar"/>
  687.     </menu>
  688.     <menu name="CMainWnd.View.Windowed">
  689.         <item id="ID_NETWORK_SEARCH" text="_Yeni Arama..."/>
  690.         <separator/>
  691.         <item id="ID_VIEW_SYSTEM" text="_Sistem"/>
  692.         <item id="ID_VIEW_NEIGHBOURS" text="_Kom┼ƒular"/>
  693.         <item id="ID_VIEW_DOWNLOADS" text="_─░ndirmeler"/>
  694.         <item id="ID_VIEW_UPLOADS" text="_G├╢nderilenler"/>
  695.         <item id="ID_VIEW_LIBRARY" text="K├╝_t├╝phane"/>
  696.         <item id="ID_VIEW_MEDIA" text="_Ortam Oynat─▒c─▒s─▒"/>
  697.         <separator/>
  698.         <item id="ID_VIEW_SECURITY" text="G├╝_venlik"/>
  699.         <item id="ID_VIEW_HOSTS" text="_Host Bellek"/>
  700.         <item id="ID_VIEW_DISCOVERY" text="K_e┼ƒif"/>
  701.         <item id="ID_VIEW_TRAFFIC" text="Gra_fik"/>
  702.         <separator/>
  703.         <item id="ID_VIEW_PACKETS" text="├ç├╢_p Kutusu"/>
  704.         <item id="ID_VIEW_SEARCH_MONITOR" text="Ekra_n Ara"/>
  705.         <item id="ID_VIEW_RESULTS_MONITOR" text="Sevi_len Ekranlar"/>
  706.     </menu>
  707.     <!-- TRAY MENU -->
  708.     <menu name="CMainWnd.Tray">
  709.         <item id="ID_TRAY_OPEN" text="_Shareaza'y─▒ A├º"/>
  710.         <separator/>
  711.         <item id="ID_NETWORK_SEARCH" text="_Yeni Arama..."/>
  712.         <item id="ID_TOOLS_DOWNLOAD" text="_Dosya ─░ndir..."/>
  713.         <separator/>
  714.         <item id="ID_MEDIA_PLAY" text="_Ortam Oynat"/>
  715.         <item id="ID_MEDIA_PAUSE" text="O_rtam Duraklat"/>
  716.         <item id="ID_MEDIA_STOP" text="Orta_m Durdur"/>
  717.         <separator/>
  718.         <item id="ID_MEDIA_PREVIOUS" text="├û_nceki Kayt"/>
  719.         <item id="ID_MEDIA_NEXT" text="Sonr_aki Kayt"/>
  720.         <separator/>
  721.         <item id="ID_NETWORK_AUTO_CLOSE" text="Transferden Sonra _├ç─▒k─▒┼ƒ"/>
  722.         <item id="ID_NETWORK_EXIT" text="├ç─▒_k─▒┼ƒ"/>
  723.     </menu>
  724.     <!--  REMOTE MENU -->
  725.     <menu name="CRemoteWnd">
  726.         <item id="ID_TRAY_OPEN" text="_Shareaza'y─▒ A├º"/>
  727.         <separator/>
  728.         <item id="ID_NETWORK_SEARCH" text="_Yeni Arama..."/>
  729.         <item id="ID_TOOLS_DOWNLOAD" text="_Dosya ─░ndir..."/>
  730.         <separator/>
  731.         <item id="ID_MEDIA_PLAY" text="_Ortam Oynat"/>
  732.         <item id="ID_MEDIA_PAUSE" text="O_rtam Duraklat"/>
  733.         <item id="ID_MEDIA_STOP" text="Orta_m Durdur"/>
  734.         <separator/>
  735.         <item id="ID_MEDIA_PREVIOUS" text="├û_nceki Kayt"/>
  736.         <item id="ID_MEDIA_NEXT" text="Sonr_aki Kayt"/>
  737.         <separator/>
  738.         <item id="ID_NETWORK_AUTO_CLOSE" text="├ç─▒k─▒┼ƒ _Transferden Sonra"/>
  739.         <item id="ID_NETWORK_EXIT" text="├ç─▒_k─▒┼ƒ"/>
  740.     </menu>
  741.     <!-- HOME MENU -->
  742.     <menu name="CHomeWnd.Basic">
  743.         <item id="ID_TAB_HOME" text="Ana _Sayfa"/>
  744.         <item id="ID_TAB_LIBRARY" text="_K├╝t├╝phane"/>
  745.         <item id="ID_TAB_MEDIA" text="_Ortam"/>
  746.         <item id="ID_TAB_SEARCH" text="A_rama"/>
  747.         <item id="ID_TAB_TRANSFERS" text="_─░ndirmeler"/>
  748.         <separator/>
  749.         <menu text="Ad_vanced">
  750.             <item id="ID_VIEW_NEIGHBOURS" text="_Kom┼ƒular"/>
  751.             <item id="ID_VIEW_UPLOADS" text="_G├╢nderilenler"/>
  752.             <item id="ID_VIEW_SECURITY" text="G├╝_venlik"/>
  753.             <item id="ID_VIEW_HOSTS" text="_Host Bellek"/>
  754.         </menu>
  755.     </menu>
  756.     <menu name="CHomeWnd.Tabbed">
  757.         <item id="ID_TAB_HOME" text="Ana _Sayfa"/>
  758.         <item id="ID_TAB_LIBRARY" text="_K├╝t├╝phane"/>
  759.         <item id="ID_TAB_MEDIA" text="_Ortam"/>
  760.         <item id="ID_TAB_SEARCH" text="A_rama"/>
  761.         <item id="ID_TAB_TRANSFERS" text="_Transferler"/>
  762.         <item id="ID_TAB_NETWORK" text="_A─ƒ"/>
  763.         <separator/>
  764.         <item id="ID_VIEW_SECURITY" text="_G├╝venlik"/>
  765.         <item id="ID_VIEW_HOSTS" text="_Host Bellek"/>
  766.         <item id="ID_VIEW_DISCOVERY" text="K_e┼ƒif"/>
  767.         <item id="ID_VIEW_TRAFFIC" text="Gra_fik"/>
  768.         <separator/>
  769.         <item id="ID_VIEW_PACKETS" text="├ç├╢_p Kutusu"/>
  770.         <item id="ID_VIEW_SEARCH_MONITOR" text="Ekra_n Ara"/>
  771.         <item id="ID_VIEW_RESULTS_MONITOR" text="Sevi_len Ekranlar"/>
  772.     </menu>
  773.     <!-- HOST CACHE WINDOW -->
  774.     <menu name="CHostCacheWnd">
  775.         <item id="ID_HOSTCACHE_CONNECT" text="┼₧imdi _Ba─ƒlan"/>
  776.         <item id="ID_HOSTCACHE_DISCONNECT" text="Ba─ƒlant─▒ _Kes"/>
  777.         <item id="ID_HOSTCACHE_PRIORITY" text="├û_ncelikli Server"/>
  778.         <separator/>
  779.         <item id="ID_HOSTCACHE_REMOVE" text="_Host ├ç─▒karmak"/>
  780.         <separator/>
  781.         <menu text="_Filter">
  782.             <item id="ID_HOSTCACHE_G2_HORIZON" text="Gnutella2 _K├╝mesi"/>
  783.             <item id="ID_HOSTCACHE_G2_CACHE" text="Gnutella_2 Bellek"/>
  784.             <item id="ID_HOSTCACHE_G1_CACHE" text="Gnutella_1 Bellek"/>
  785.             <item id="ID_HOSTCACHE_ED2K_CACHE" text="_eDonkey Serverlar"/>
  786.         </menu>
  787.         <separator/>
  788.         <item id="ID_HOSTCACHE_IMPORT" text="_MET Dosyas─▒ Aktar..."/>
  789.         <item id="ID_HOSTCACHE_ED2K_DOWNLOAD" text="MET ─░ndir..."/>
  790.     </menu>
  791.     <!-- SEARCH WINDOW -->
  792.     <menu name="CSearchWnd.Basic">
  793.         <item id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="_─░ndir"/>
  794.         <separator/>
  795.         <item id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="_Kullan─▒c─▒ya G├╢zat"/>
  796.         <item id="ID_SEARCH_CHAT" text="_Sohbet"/>
  797.         <separator/>
  798.         <menu text="_Arama">
  799.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Benzer Dosyalar"/>
  800.             <separator/>
  801.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Ayn─▒ Sanat├º─▒n─▒n M├╝zikleri"/>
  802.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Ayn─▒ Alb├╝mden M├╝zikler"/>
  803.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Ayn─▒ Seriden B├╢l├╝mler"/>
  804.         </menu>
  805.         <menu text="_Web Servisleri">
  806.             <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="_Bitzi Etiketi G├╢ster"/>
  807.             <item id="ID_SEARCH_COPY" text="Kopyala _URI..."/>
  808.         </menu>
  809.     </menu>
  810.     <menu name="CSearchWnd">
  811.         <item id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="_─░ndir"/>
  812.         <item id="ID_SEARCH_DOWNLOADNOW" text="┼₧i_mdi ─░ndir"/>
  813.         <item id="ID_SEARCH_COPY" text="Kopyala _URI"/>
  814.         <separator/>
  815.         <item id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="_G├╢zatan Kullan─▒c─▒"/>
  816.         <item id="ID_SEARCH_CHAT" text="_Sohbet"/>
  817.         <item id="ID_SECURITY_BAN" text="_Yasakla"/>
  818.         <separator/>
  819.         <menu text="_Arama">
  820.             <item id="ID_SEARCH_FOR_THIS" text="Bu Dosya"/>
  821.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Benzer Dosyalar"/>
  822.             <separator/>
  823.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Ayn─▒ Sanat├º─▒dan M├╝zikler"/>
  824.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Ayn─▒ Alb├╝mden M├╝zikler"/>
  825.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Ayn─▒ Seriden B├╢l├╝mler"/>
  826.         </menu>
  827.         <menu text="_Web Servisleri">
  828.             <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="_Bitzi Etiketi G├╢ster"/>
  829.         </menu>
  830.         <separator/>
  831.         <item id="ID_SEARCH_FILTER" text="_Filtre Sonu├ºlar─▒..."/>
  832.         <item id="ID_SEARCH_FILTER_REMOVE" text="Filtre _Kald─▒r"/>
  833.         <item id="ID_SEARCH_CLEAR" text="So_nu├ºlar─▒ Temizle"/>
  834.         <separator/>
  835.         <item id="ID_SEARCH_COLUMNS" text="S├╝tunlar─▒ D├╝zenle..."/>
  836.     </menu>
  837.     <!-- BROWSE HOST WINDOW -->
  838.     <menu name="CBrowseHostWnd.Basic">
  839.         <item id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="_─░ndir"/>
  840.         <item id="ID_SEARCH_DOWNLOADNOW" text="┼₧i_mdi ─░ndir"/>
  841.         <separator/>
  842.         <item id="ID_SEARCH_CHAT" text="_Sohbet"/>
  843.         <separator/>
  844.         <menu text="_Arama">
  845.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Benzer Dosyalar"/>
  846.             <separator/>
  847.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Ayn─▒ Sanat├º─▒dan M├╝zikler"/>
  848.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Ayn─▒ Alb├╝mden M├╝zikler"/>
  849.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Ayn─▒ Seriden B├╢l├╝mler"/>
  850.         </menu>
  851.         <menu text="_Web Dosya Bilgisi">
  852.             <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="_Bitzi Etiketi G├╢ster"/>
  853.             <item id="ID_SEARCH_COPY" text="Kopyala _URI..."/>
  854.         </menu>
  855.     </menu>
  856.     <menu name="CBrowseHostWnd">
  857.         <item id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="_─░ndir"/>
  858.         <item id="ID_SEARCH_DOWNLOADNOW" text="┼₧i_mdi ─░ndir"/>
  859.         <item id="ID_SEARCH_COPY" text="Kopyala _URI"/>
  860.         <separator/>
  861.         <item id="ID_SEARCH_CHAT" text="_Sohbet"/>
  862.         <separator/>
  863.         <menu text="_Arama">
  864.             <item id="ID_SEARCH_FOR_THIS" text="Bu Dosya"/>
  865.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Benzer Dosyalar"/>
  866.             <separator/>
  867.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Ayn─▒ Sanat├º─▒dan M├╝zikler"/>
  868.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Ayn─▒ Alb├╝mden M├╝zikler"/>
  869.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Ayn─▒ Seriden B├╢l├╝mler"/>
  870.         </menu>
  871.         <menu text="_Web Servisleri">
  872.             <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="_Bitzi Etiketi G├╢ster"/>
  873.         </menu>
  874.         <separator/>
  875.         <item id="ID_SEARCH_FILTER" text="_Filtre Sonu├ºlar─▒..."/>
  876.         <item id="ID_SEARCH_FILTER_REMOVE" text="Filtre _Kald─▒r"/>
  877.         <separator/>
  878.         <item id="ID_SEARCH_COLUMNS" text="So_nu├ºlar─▒ Temizle..."/>
  879.     </menu>
  880.     <!-- HIT MONITOR WINDOW -->
  881.     <menu name="CHitMonitorWnd">
  882.         <item id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" text="_─░ndir"/>
  883.         <item id="ID_SEARCH_COPY" text="Kopyala _URI"/>
  884.         <separator/>
  885.         <item id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="Kulla_n─▒c─▒ Ara"/>
  886.         <item id="ID_SEARCH_CHAT" text="_Sohbet"/>
  887.         <separator/>
  888.         <menu text="_Arama">
  889.             <item id="ID_SEARCH_FOR_THIS" text="Bu Dosya"/>
  890.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Benzer Dosyalar"/>
  891.             <separator/>
  892.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Ayn─▒ Sanat├º─▒dan M├╝zikler"/>
  893.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Ayn─▒ Alb├╝mden M├╝zikler"/>
  894.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Ayn─▒ Seriden B├╢l├╝mler"/>
  895.         </menu>
  896.         <menu text="_Web Servisleri">
  897.             <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="_Bitzi Etiketi G├╢ster"/>
  898.         </menu>
  899.         <separator/>
  900.         <item id="ID_SEARCH_FILTER" text="_Filtre Sonu├ºlar─▒..."/>
  901.         <item id="ID_SEARCH_FILTER_REMOVE" text="Filtre _Kald─▒r"/>
  902.         <separator/>
  903.         <item id="ID_HITMONITOR_PAUSE" text="_G├╢r├╝nt├╝y├╝ Duraklat"/>
  904.         <item id="ID_HITMONITOR_CLEAR" text="G├╢r├╝n_t├╝y├╝ Temizle"/>
  905.         <separator/>
  906.         <item id="ID_SEARCH_COLUMNS" text="S├╝tunlar─▒ D├╝_zenle..."/>
  907.     </menu>
  908.     <!-- DOWNLOADS WINDOW -->
  909.     <menu name="CDownloadsWnd.Download.Basic">
  910.         <item id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH" text="├û_n ─░zleme"/>
  911.         <item id="ID_DOWNLOADS_VIEW_REVIEWS" text="_G├╢r├╝nt├╝ ├ûn ─░zleme"/>
  912.         <separator/>
  913.         <item id="ID_DOWNLOADS_RESUME" text="_S├╝rd├╝r"/>
  914.         <item id="ID_DOWNLOADS_PAUSE" text="_Duraklat"/>
  915.         <item id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_INCOMPLETE" text="├ç─▒_k"/>
  916.         <separator/>
  917.         <item id="ID_DOWNLOADS_SOURCES" text="Daha _Fazla Kaynak Bul"/>
  918.         <!-- <separator/>
  919.         <item id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="Bi_teni Temizle"/>
  920.         <item id="ID_DOWNLOADS_AUTO_CLEAR" text="Oto_matik Temizle"/> -->
  921.         <separator/>
  922.         <item id="ID_DOWNLOADS_HELP" text="_Yard─▒m..."/>
  923.     </menu>
  924.     <menu name="CDownloadsWnd.Download">
  925.         <item id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH" text="├û_n ─░zleme"/>
  926.         <!-- <item id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH_COPY" text="Kop_ya ├ûnizle"/> -->
  927.         <item id="ID_DOWNLOADS_ENQUEUE" text="_Oynatma Listesine Ekle"/>
  928.         <item id="ID_DOWNLOADS_VIEW_REVIEWS" text="_G├╢r├╝nt├╝ ├ûnizleme"/>
  929.         <separator/>
  930.         <item id="ID_DOWNLOADS_RESUME" text="_S├╝rd├╝r"/>
  931.         <item id="ID_DOWNLOADS_PAUSE" text="_Duraklat"/>
  932.         <item id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_INCOMPLETE" text="├ç─▒_k"/>
  933.         <separator/>
  934.         <item id="ID_DOWNLOADS_SOURCES" text="Daha _Fazla Kaynak Bul"/>
  935.         <separator/>
  936.         <menu text="─░_leri">
  937.             <item id="ID_DOWNLOADS_SHARE" text="_Payla┼ƒ─▒lan Dosya"/>
  938.             <separator/>
  939.             <item id="ID_DOWNLOADS_COPY" text="_Kopyala URI"/>
  940.             <item id="ID_DOWNLOADS_URL" text="Ka_ynak Ekle..."/>
  941.             <separator/>
  942.             <item id="ID_DOWNLOADS_MONITOR" text="Ekran _Penceresi"/>
  943.             <item id="ID_DOWNLOADS_EDIT" text="─░_leri D├╝zenleme..."/>
  944.             <item id="ID_DOWNLOADS_TORRENT_INFO" text="_Torrent Bilgisi..."/>
  945.             <separator/>
  946.             <item id="ID_DOWNLOADS_MOVE_UP" text="Yuka_r─▒ Ta┼ƒ─▒"/>
  947.             <item id="ID_DOWNLOADS_MOVE_DOWN" text="_A┼ƒa─ƒ─▒ Ta┼ƒ─▒"/>
  948.             <item id="ID_DOWNLOADS_BOOST" text="Ya_saklar─▒ Yoksay"/>
  949.         </menu>
  950.         <item id="ID_DOWNLOADS_HELP" text="_Yard─▒m..."/>
  951.     </menu>
  952.     <menu name="CDownloadsWnd.Source">
  953.         <item id="ID_TRANSFERS_CONNECT" text="_Eri┼ƒim"/>
  954.         <separator/>
  955.         <item id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="Ku_llan─▒c─▒ Ara"/>
  956.         <item id="ID_TRANSFERS_CHAT" text="_Sohbet"/>
  957.         <separator/>
  958.         <item id="ID_TRANSFERS_DISCONNECT" text="Ba─ƒlant─▒ _Kes"/>
  959.         <item id="ID_TRANSFERS_FORGET" text="_Unut"/>
  960.     </menu>
  961.     <menu name="CDownloadsWnd.Completed.Basic">
  962.         <item id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH_COMPLETE" text="_A├º/Oynat"/>
  963.         <item id="ID_DOWNLOADS_ENQUEUE" text="_Oynatma Listesine Ekle"/>
  964.         <item id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETE" text="_Temizle"/>
  965.         <separator/>
  966.         <item id="ID_DOWNLOADS_FILE_DELETE" text="_Dosya Sil"/>
  967.     </menu>
  968.     <menu name="CDownloadsWnd.Completed">
  969.         <item id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH_COMPLETE" text="_A├º/Oynat"/>
  970.         <item id="ID_DOWNLOADS_ENQUEUE" text="_Oynatma Listesine Ekle"/>
  971.         <item id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETE" text="_Temizle"/>
  972.         <separator/>
  973.         <item id="ID_DOWNLOADS_COPY" text="Kopyala _URI"/>
  974.         <item id="ID_DOWNLOADS_TORRENT_INFO" text="Torrent Bilgisi"/>
  975.         <separator/>
  976.         <item id="ID_DOWNLOADS_FILE_DELETE" text="_Dosya Sil"/>
  977.         <item id="ID_DOWNLOADS_RATE" text="Dosya indirme _H─▒z─▒..."/>
  978.     </menu>
  979.     <menu name="CDownloadsWnd.Seeding">
  980.         <item id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH_COMPLETE" text="_A├º"/>
  981.         <item id="ID_DOWNLOADS_TORRENT_INFO" text="Torrent _Bilgisi"/>
  982.         <item id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETE" text="_Y├╝kleme Durdur"/>
  983.     </menu>
  984.     <menu name="CDownloadsWnd.Nothing">
  985.         <item id="ID_DOWNLOADS_HELP" text="_Yard─▒m..."/>
  986.         <item id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="Bi_teni Temizle"/>
  987.         <item id="ID_DOWNLOADS_AUTO_CLEAR" text="_Otomatik Temizle"/>
  988.     </menu>
  989.     <menu name="CDownloadTabBar">
  990.         <item id="ID_DOWNLOAD_GROUP_RESUME" text="_T├╝m├╝n├╝ S├╝rd├╝r"/>
  991.         <item id="ID_DOWNLOAD_GROUP_PAUSE" text="T├╝_m├╝n├╝ Duraklat"/>
  992.         <item id="ID_DOWNLOAD_GROUP_CLEAR" text="T├╝m├╝_n├╝ Temizle"/>
  993.         <separator/>
  994.         <item id="ID_DOWNLOAD_GROUP_NEW" text="_Yeni Grup..."/>
  995.         <item id="ID_DOWNLOAD_GROUP_REMOVE" text="_Grup Kald─▒r"/>
  996.         <separator/>
  997.         <item id="ID_DOWNLOAD_GROUP_SHOW" text="G_ruplar─▒ G├╢ster"/>
  998.         <separator/>
  999.         <item id="ID_DOWNLOAD_GROUP_PROPERTIES" text="├û_zellikler"/>
  1000.     </menu>
  1001.     <menu name="CDownloadsWnd.Filter">
  1002.         <item id="ID_DOWNLOADS_FILTER_ALL" text="_T├╝m├╝n├╝ G├╢ster"/>
  1003.         <separator/>
  1004.         <item id="ID_DOWNLOADS_FILTER_ACTIVE" text="_Etkin G├╢ster"/>
  1005.         <item id="ID_DOWNLOADS_FILTER_QUEUED" text="_Beklemede G├╢ster"/>
  1006.         <item id="ID_DOWNLOADS_FILTER_SOURCES" text="_Kaynaklar─▒ G├╢sterme"/>
  1007.         <item id="ID_DOWNLOADS_FILTER_PAUSED" text="_Durdurulmu┼ƒ G├╢ster"/>
  1008.         <separator/>
  1009.         <item id="ID_DOWNLOADS_SHOW_SOURCES" text="Ka_ynaklar─▒n T├╝m├╝n├╝ G├╢ster"/>
  1010.         <item id="ID_DOWNLOAD_GROUP_SHOW" text="_Gruplar─▒ G├╢ster"/>
  1011.     </menu>
  1012.     <!-- UPLOADS WINDOW -->
  1013.     <menu name="CUploadsWnd.Upload.Basic">
  1014.         <item id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="_Kullan─▒c─▒ Ara"/>
  1015.         <item id="ID_UPLOADS_CHAT" text="_Sohbet"/>
  1016.     </menu>
  1017.     <menu name="CUploadsWnd.Upload">
  1018.         <item id="ID_UPLOADS_START" text="┼₧i_mdi Ba┼ƒla"/>
  1019.         <item id="ID_UPLOADS_CLEAR" text="_Temizle"/>
  1020.         <separator/>
  1021.         <item id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="_Kullan─▒c─▒ Ara"/>
  1022.         <item id="ID_UPLOADS_CHAT" text="_Sohbet"/>
  1023.         <item id="ID_SECURITY_BAN" text="Kullan─▒c─▒ _Engelle"/>
  1024.     </menu>
  1025.     <menu name="CUploadsWnd.Queue">
  1026.         <item id="ID_UPLOADS_EDIT_QUEUE" text="_S─▒ra Ayarlar─▒"/>
  1027.         <item id="ID_UPLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="Bi_teni Temizle"/>
  1028.         <item id="ID_UPLOADS_AUTO_CLEAR" text="_Otomatik Temizle"/>
  1029.     </menu>
  1030.     <menu name="CUploadsWnd.Nothing">
  1031.         <item id="ID_UPLOADS_HELP" text="_Yard─▒m..."/>
  1032.         <item id="ID_UPLOADS_CLEAR_COMPLETED" text="Bi_teni Temizle"/>
  1033.         <item id="ID_UPLOADS_AUTO_CLEAR" text="_Otomatik Temizle"/>
  1034.     </menu>
  1035.     <menu name="CUploadsWnd.Filter">
  1036.         <item id="ID_UPLOADS_FILTER_ALL" text="T├╝m├╝n├╝ G├╢ster"/>
  1037.         <separator/>
  1038.         <item id="ID_UPLOADS_FILTER_ACTIVE" text="Etkin Olan─▒ G├╢ster"/>
  1039.         <item id="ID_UPLOADS_FILTER_QUEUED" text="S─▒ral─▒ G├╢ster"/>
  1040.         <item id="ID_UPLOADS_FILTER_TORRENT" text="BitTorrent G├╢ster"/>
  1041.         <item id="ID_UPLOADS_FILTER_HISTORY" text="Ge├ºmi┼ƒi G├╢ster"/>
  1042.     </menu>
  1043.     <!-- LIBRARY FRAME -->
  1044.     <menu name="CLibraryTree.Physical.Basic">
  1045.         <item id="ID_LIBRARY_SHARED_FOLDER" text="_Payla┼ƒ─▒lanlar"/>
  1046.         <item id="ID_LIBRARY_REMOVE" text="_Kald─▒r"/>
  1047.         <separator/>
  1048.         <item id="ID_LIBRARY_FOLDERS" text="Payla┼ƒ─▒lan Dosyalar..."/>
  1049.     </menu>
  1050.     <menu name="CLibraryTree.Physical">
  1051.         <item id="ID_LIBRARY_EXPLORE" text="_Ara┼ƒt─▒r"/>
  1052.         <item id="ID_LIBRARY_REMOVE" text="_Kald─▒r"/>
  1053.         <separator/>
  1054.         <item id="ID_LIBRARY_SHARED_FOLDER" text="_Payla┼ƒ─▒lanlar"/>
  1055.         <separator/>
  1056.         <item id="ID_LIBRARY_SCAN" text="_Tarama"/>
  1057.         <item id="ID_LIBRARY_REBUILD" text="_Yenilenme"/>
  1058.         <item id="ID_LIBRARY_FOLDERS" text="Payla┼ƒ─▒lan Dosyalar..."/>
  1059.         <separator/>
  1060.         <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_FILE_PROPERTIES" text="_Dosya ├ûzellikleri"/>
  1061.     </menu>
  1062.     <menu name="CLibraryTree.Virtual.Basic">
  1063.         <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_ENQUEUE" text="_Alb├╝m Oynat"/>
  1064.         <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_DELETE" text="_Sil"/>
  1065.         <separator/>
  1066.         <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_FILE_PROPERTIES" text="_Dosya ├ûzellikleri"/>
  1067.         <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_PROPERTIES" text="A_lb├╝m ├ûzellikleri"/>
  1068.     </menu>
  1069.     <menu name="CLibraryTree.Virtual">
  1070.         <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_ENQUEUE" text="_Alb├╝m Oynat"/>
  1071.         <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_DELETE" text="_Sil"/>
  1072.         <separator/>
  1073.         <item id="ID_LIBRARY_REBUILD" text="_Yenilemek"/>
  1074.         <item id="ID_LIBRARY_EXPORT_COLLECTION" text="_Kolleksiyonlar─▒ Aktar..."/>
  1075.         <separator/>
  1076.         <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_NEW" text="Ye_ni Klas├╢r..."/>
  1077.         <separator/>
  1078.         <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_FILE_PROPERTIES" text="_Dosya ├ûzellikleri"/>
  1079.         <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_PROPERTIES" text="Alb├╝m ├û_zellikleri"/>
  1080.     </menu>
  1081.     <!-- LIBRARY VIEWS -->
  1082.     <menu name="CLibraryTileView">
  1083.         <item id="ID_LIBRARY_ALBUM_OPEN" text="_A├º"/>
  1084.         <item id="ID_LIBRARY_ALBUM_DELETE" text="_Sil"/>
  1085.         <separator/>
  1086.         <item id="ID_LIBRARY_ALBUM_PROPERTIES" text="├û_zellikler"/>
  1087.     </menu>
  1088.     <menu name="CLibraryFileView.Physical.Basic">
  1089.         <item id="ID_LIBRARY_LAUNCH" text="_A├º/Oynat"/>
  1090.         <item id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" text="_Oynatma Listesine Ekle"/>
  1091.         <separator/>
  1092.         <item id="ID_LIBRARY_SHARED_FILE" text="_Payla┼ƒ─▒lanlar"/>
  1093.         <separator/>
  1094.         <item id="ID_LIBRARY_DELETE" text="_Sil"/>
  1095.         <separator/>
  1096.         <menu text="A_rama">
  1097.             <item id="ID_SEARCH_FOR_THIS" text="Bu Dosya"/>
  1098.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Benzer Dosyalar"/>
  1099.             <separator/>
  1100.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Ayn─▒ Sanat├º─▒n─▒n M├╝zikleri"/>
  1101.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Ayn─▒ Alb├╝mden M├╝zikler"/>
  1102.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Ayn─▒ Seriden B├╢l├╝mler"/>
  1103.         </menu>
  1104.         <menu text="_Web Servisleri">
  1105.             <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="_Bitzi Etiketi G├╢ster"/>
  1106.             <item id="ID_LIBRARY_BITZI_DOWNLOAD" text="_Veri ─░ndir"/>
  1107.             <separator/>
  1108.             <item id="ID_LIBRARY_URL" text=""/>
  1109.         </menu>
  1110.         <menu text="_D├╝zenle">
  1111.             <item id="ID_LIBRARY_RENAME" text="_Dosya Ad─▒ De─ƒi┼ƒtir"/>
  1112.             <item id="ID_LIBRARY_MOVE" text="Dosyalar─▒ _Ta┼ƒ─▒..."/>
  1113.             <item id="ID_LIBRARY_COPY" text="Dosyalar─▒ _Kopyala..."/>
  1114.         </menu>
  1115.         <item id="ID_LIBRARY_REBUILD_ANSI" text="S─▒_n─▒rl─▒ Veri"/>
  1116.         <separator/>
  1117.         <item id="ID_LIBRARY_PROPERTIES" text="├û_zellikler"/>
  1118.     </menu>
  1119.     <menu name="CLibraryFileView.Physical">
  1120.         <item id="ID_LIBRARY_LAUNCH" text="_A├º/Oynat"/>
  1121.         <item id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" text="_Oynatma Listesine Ekle"/>
  1122.         <separator/>
  1123.         <item id="ID_LIBRARY_SHARED_FILE" text="_Payla┼ƒ─▒lanlar"/>
  1124.         <separator/>
  1125.         <item id="ID_LIBRARY_URL" text=""/>
  1126.         <item id="ID_LIBRARY_DELETE" text="_Sil"/>
  1127.         <separator/>
  1128.         <menu text="A_rama">
  1129.             <item id="ID_SEARCH_FOR_THIS" text="Bu Dosya"/>
  1130.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Benzer Dosyalar"/>
  1131.             <separator/>
  1132.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Ayn─▒ Sanat├º─▒n─▒n M├╝zikleri"/>
  1133.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Ayn─▒ Alb├╝mden M├╝zikler"/>
  1134.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Ayn─▒ Seriden B├╢l├╝mler"/>
  1135.         </menu>
  1136.         <menu text="_Web Servisleri">
  1137.             <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="_Bitzi Etiketi G├╢ster"/>
  1138.             <item id="ID_LIBRARY_BITZI_DOWNLOAD" text="_Veri Edinmek"/>
  1139.             <separator/>
  1140.             <item id="ID_LIBRARY_CREATETORRENT" text=".torrent Dosyas─▒ Olu┼ƒtur"/>
  1141.         </menu>
  1142.         <menu text="_D├╝zenle">
  1143.             <item id="ID_LIBRARY_RENAME" text="_Dosya Ad─▒ De─ƒi┼ƒtir"/>
  1144.             <item id="ID_LIBRARY_MOVE" text="Dosyalar─▒ _Ta┼ƒ─▒..."/>
  1145.             <item id="ID_LIBRARY_COPY" text="Dosyalar─▒ _Kopyala..."/>
  1146.         </menu>
  1147.         <item id="ID_LIBRARY_REBUILD_ANSI" text="_S─▒n─▒rl─▒ Veri"/>
  1148.         <separator/>
  1149.         <item id="ID_LIBRARY_COLUMNS" text="S├╝_tun Se├º..."/>
  1150.         <separator/>
  1151.         <item id="ID_LIBRARY_PROPERTIES" text="├û_zellikler"/>
  1152.     </menu>
  1153.     <menu name="CLibraryFileView.Virtual.Basic">
  1154.         <item id="ID_LIBRARY_LAUNCH" text="_A├º/Oynat"/>
  1155.         <item id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" text="_Oynatma Listesine Ekle"/>
  1156.         <item id="ID_LIBRARY_FOLDER_ENQUEUE" text="A_lb├╝m Oynat"/>
  1157.         <separator/>
  1158.         <item id="ID_LIBRARY_SHARED_FILE" text="_Payla┼ƒ─▒lanlar"/>
  1159.         <separator/>
  1160.         <item id="ID_LIBRARY_DELETE" text="_Sil"/>
  1161.         <separator/>
  1162.         <menu text="A_rama">
  1163.             <item id="ID_SEARCH_FOR_THIS" text="Bu Dosya"/>
  1164.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Benzer Dosyalar"/>
  1165.             <separator/>
  1166.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Ayn─▒ Sanat├º─▒n─▒n M├╝zikleri"/>
  1167.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Ayn─▒ Alb├╝mden M├╝zikler"/>
  1168.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Ayn─▒ Seriden B├╢l├╝mler"/>
  1169.         </menu>
  1170.         <menu text="_Web Servisleri">
  1171.             <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="_Bitzi Etiketi G├╢ster"/>
  1172.             <item id="ID_LIBRARY_BITZI_DOWNLOAD" text="_Veri Edinmek"/>
  1173.             <separator/>
  1174.             <item id="ID_LIBRARY_URL" text=""/>
  1175.         </menu>
  1176.         <menu text="_D├╝zenle">
  1177.             <item id="ID_LIBRARY_RENAME" text="_Dosya Ad─▒ De─ƒi┼ƒtir"/>
  1178.             <item id="ID_LIBRARY_UNLINK" text="Dosyalar─▒ _Kald─▒r"/>
  1179.             <separator/>
  1180.             <item id="ID_LIBRARY_MOVE" text="Dosyalar─▒ _Ta┼ƒ─▒..."/>
  1181.             <item id="ID_LIBRARY_COPY" text="Do_syalar─▒ Kopyala..."/>
  1182.         </menu>
  1183.         <item id="ID_LIBRARY_REBUILD_ANSI" text="S─▒_n─▒rl─▒ Veri"/>
  1184.         <separator/>
  1185.         <item id="ID_LIBRARY_PROPERTIES" text="├û_zellikler"/>
  1186.     </menu>
  1187.     <menu name="CLibraryFileView.Virtual">
  1188.         <item id="ID_LIBRARY_LAUNCH" text="_A├º/Oynat"/>
  1189.         <item id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" text="_Oynatma Listesine Ekle"/>
  1190.         <separator/>
  1191.         <item id="ID_LIBRARY_SHARED_FILE" text="_Payla┼ƒ─▒lanlar"/>
  1192.         <separator/>
  1193.         <item id="ID_LIBRARY_URL" text=""/>
  1194.         <item id="ID_LIBRARY_DELETE" text="_Sil"/>
  1195.         <separator/>
  1196.         <menu text="A_rama">
  1197.             <item id="ID_SEARCH_FOR_THIS" text="Bu Dosya"/>
  1198.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" text="Benzer Dosyalar"/>
  1199.             <separator/>
  1200.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" text="Ayn─▒ Sanat├º─▒n─▒n M├╝zikleri"/>
  1201.             <item id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" text="Ayn─▒ Alb├╝mden M├╝zikler"/>
  1202.             <item id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" text="Ayn─▒ Seriden B├╢l├╝mler"/>
  1203.         </menu>
  1204.         <menu text="_Web Servisleri">
  1205.             <item id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" text="_Bitzi Etiketi G├╢ster"/>
  1206.             <item id="ID_LIBRARY_BITZI_DOWNLOAD" text="_Veri Edinmek"/>
  1207.             <separator/>
  1208.             <item id="ID_LIBRARY_CREATETORRENT" text=".torrent Dosyas─▒ Olu┼ƒtur"/>
  1209.         </menu>
  1210.         <menu text="_D├╝zenle">
  1211.             <item id="ID_LIBRARY_UNLINK" text="Dosyalar─▒ _Kald─▒r"/>
  1212.             <separator/>
  1213.             <item id="ID_LIBRARY_RENAME" text="_Dosya Ad─▒ De─ƒi┼ƒtir"/>
  1214.             <item id="ID_LIBRARY_MOVE" text="Dosyalar─▒ _Ta┼ƒ─▒..."/>
  1215.             <item id="ID_LIBRARY_COPY" text="Do_syalar─▒ Kopyala..."/>
  1216.         </menu>
  1217.         <item id="ID_LIBRARY_REBUILD_ANSI" text="S─▒_n─▒rl─▒ Veri"/>
  1218.         <separator/>
  1219.         <item id="ID_LIBRARY_COLUMNS" text="S├╝_tun Se├º..."/>
  1220.         <separator/>
  1221.         <item id="ID_LIBRARY_PROPERTIES" text="├û_zellikler"/>
  1222.     </menu>
  1223.     <!-- MEDIA WINDOW -->
  1224.     <menu name="CMediaFrame.Basic">
  1225.         <item id="ID_MEDIA_PLAY" text="_Oynat"/>
  1226.         <item id="ID_MEDIA_PAUSE" text="_Duraklat"/>
  1227.         <item id="ID_MEDIA_STOP" text="Du_rdur"/>
  1228.         <separator/>
  1229.         <item id="ID_MEDIA_OPEN" text="Or_tam Dosyas─▒ A├º..."/>
  1230.         <separator/>
  1231.         <menu text="Oy_natma Listesi">
  1232.             <item id="ID_MEDIA_PREVIOUS" text="├û_nceki"/>
  1233.             <item id="ID_MEDIA_NEXT" text="_Sonraki"/>
  1234.             <item id="ID_MEDIA_RANDOM" text="_Rasgele"/>
  1235.             <item id="ID_MEDIA_REPEAT" text="_Tekrar"/>
  1236.             <separator/>
  1237.             <item id="ID_MEDIA_PLAYLIST" text="_Oynatma Listesini G├╢ster"/>
  1238.         </menu>
  1239.         <menu text="_Video Boyutu">
  1240.             <item id="ID_MEDIA_SIZE_ONE" text="_Orijinal Boyut"/>
  1241.             <item id="ID_MEDIA_SIZE_TWO" text="├ç_ift Boyut"/>
  1242.             <item id="ID_MEDIA_SIZE_THREE" text="├£├º_l├╝ Boyut"/>
  1243.             <item id="ID_MEDIA_SIZE_FILL" text="_Geni┼ƒ Boyut"/>
  1244.             <item id="ID_MEDIA_SIZE_DISTORT" text="_Ekran─▒ Kapla"/>
  1245.             <separator/>
  1246.             <item id="ID_MEDIA_ASPECT_DEFAULT" text="G├╢_r├╝nmeyen Y├╢nler"/>
  1247.             <item id="ID_MEDIA_ASPECT_4_3" text="4:3 Or_an─▒ (TV)"/>
  1248.             <item id="ID_MEDIA_ASPECT_16_9" text="16:9 (_Film)"/>
  1249.             <separator/>
  1250.             <item id="ID_MEDIA_FULLSCREEN" text="_Tam Ekran"/>
  1251.         </menu>
  1252.         <menu text="_Ayarlar">
  1253.             <item id="ID_MEDIA_VIS" text="_G├╢r├╝nt├╝ Ekran─▒ Se├º..."/>
  1254.             <separator/>
  1255.             <item id="ID_MEDIA_PLAYLIST" text="_Oynatma Listesini G├╢ster"/>
  1256.             <item id="ID_MEDIA_STATUS" text="_Durum ├çubu─ƒunu G├╢ster"/>
  1257.             <separator/>
  1258.             <item id="ID_MEDIA_SETTINGS" text="O_rtam Ayarlar─▒..."/>
  1259.         </menu>
  1260.     </menu>
  1261.     <menu name="CMediaFrame">
  1262.         <item id="ID_MEDIA_PLAY" text="_Oynat"/>
  1263.         <item id="ID_MEDIA_PAUSE" text="_Duraklat"/>
  1264.         <item id="ID_MEDIA_STOP" text="Du_rdur"/>
  1265.         <separator/>
  1266.         <item id="ID_MEDIA_OPEN" text="Or_tam Dosyas─▒ A├º..."/>
  1267.         <item id="ID_MEDIA_CLOSE" text="Dosya _Kapat"/>
  1268.         <separator/>
  1269.         <menu text="Oy_natma Listesi">
  1270.             <item id="ID_MEDIA_PREVIOUS" text="├û_nceki"/>
  1271.             <item id="ID_MEDIA_NEXT" text="_Sonraki"/>
  1272.             <item id="ID_MEDIA_RANDOM" text="_Rasgele"/>
  1273.             <item id="ID_MEDIA_REPEAT" text="_Tekrar"/>
  1274.             <separator/>
  1275.             <item id="ID_MEDIA_PLAYLIST" text="_Oynatma Listesini G├╢ster"/>
  1276.         </menu>
  1277.         <menu text="_Video Boyutu">
  1278.             <item id="ID_MEDIA_SIZE_ONE" text="_Orijinal Boyut"/>
  1279.             <item id="ID_MEDIA_SIZE_TWO" text="├ç_ift Boyut"/>
  1280.             <item id="ID_MEDIA_SIZE_THREE" text="├£├º_l├╝ Boyut"/>
  1281.             <item id="ID_MEDIA_SIZE_FILL" text="_Geni┼ƒ Boyut"/>
  1282.             <item id="ID_MEDIA_SIZE_DISTORT" text="_Ekran─▒ Kapla"/>
  1283.             <separator/>
  1284.             <item id="ID_MEDIA_ASPECT_DEFAULT" text="G├╢_r├╝nmeyen Y├╢nler"/>
  1285.             <item id="ID_MEDIA_ASPECT_4_3" text="4:3 Or_an─▒ (TV)"/>
  1286.             <item id="ID_MEDIA_ASPECT_16_9" text="16:9 (_Film)"/>
  1287.             <separator/>
  1288.             <item id="ID_MEDIA_FULLSCREEN" text="_Tam Ekran"/>
  1289.         </menu>
  1290.         <menu text="_Ayarlar">
  1291.             <item id="ID_MEDIA_VIS" text="_G├╢r├╝nt├╝ Ekran─▒ Se├º..."/>
  1292.             <separator/>
  1293.             <item id="ID_MEDIA_PLAYLIST" text="_Oynatma Listesini G├╢ster"/>
  1294.             <item id="ID_MEDIA_STATUS" text="_Durum ├çubu─ƒunu G├╢ster"/>
  1295.             <separator/>
  1296.             <item id="ID_MEDIA_SETTINGS" text="O_rtam Ayarlar─▒..."/>
  1297.         </menu>
  1298.     </menu>
  1299.     <menu name="CMediaFrame.Zoom">
  1300.         <item id="ID_MEDIA_SIZE_ONE" text="_Orijinal Boyut"/>
  1301.         <item id="ID_MEDIA_SIZE_TWO" text="├ç_ift Boyut"/>
  1302.         <item id="ID_MEDIA_SIZE_THREE" text="├£├º_l├╝ Boyut"/>
  1303.         <item id="ID_MEDIA_SIZE_FILL" text="_Geni┼ƒ Boyut"/>
  1304.         <item id="ID_MEDIA_SIZE_DISTORT" text="_Ekran─▒ Kapla"/>
  1305.         <separator/>
  1306.         <item id="ID_MEDIA_ASPECT_DEFAULT" text="G├╢_r├╝nmeyen Y├╢nler"/>
  1307.         <item id="ID_MEDIA_ASPECT_4_3" text="4:3 Or_an─▒ (TV)"/>
  1308.         <item id="ID_MEDIA_ASPECT_16_9" text="16:9 (_Film)"/>
  1309.     </menu>
  1310.     <menu name="CMediaList">
  1311.         <item id="ID_MEDIA_SELECT" text="_Oynat"/>
  1312.         <separator/>
  1313.         <item id="ID_MEDIA_ADD" text="_Dosya Ekle..."/>
  1314.         <item id="ID_MEDIA_ADD_FOLDER" text="Klas├╢r _Ekle..."/>
  1315.         <item id="ID_MEDIA_REMOVE" text="_Kald─▒r"/>
  1316.         <separator/>
  1317.         <item id="ID_MEDIA_RANDOM" text="Rasgele Mod"/>
  1318.         <item id="ID_MEDIA_REPEAT" text="Tekrar Modu"/>
  1319.         <separator/>
  1320.         <item id="ID_MEDIA_OPEN" text="O_ynatma Listesini A├º..."/>
  1321.         <item id="ID_MEDIA_SAVE" text="Oy_natma Listesini Kaydet..."/>
  1322.         <item id="ID_MEDIA_CLEAR" text="Oyna_tma Listesini Temizle"/>
  1323.         <separator/>
  1324.         <item id="ID_MEDIA_PLAYLIST" text="Oynat_ma Listesini G├╢ster"/>
  1325.     </menu>
  1326.     <!-- SYSTEM WINDOW -->
  1327.     <menu name="CSystemWnd">
  1328.         <item id="ID_SYSTEM_VERBOSE" text="_Verbose Mode"/>
  1329.         <item id="ID_SYSTEM_TIMESTAMP" text="_Zaman tutucu"/>
  1330.         <separator/>
  1331.         <item id="ID_SYSTEM_CLEAR" text="_Ara Bele─ƒi Temizle"/>
  1332.     </menu>
  1333.     <!-- NEIGHBOURS WINDOW -->
  1334.     <menu name="CNeighboursWnd.Basic">
  1335.         <item id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="_Kullan─▒c─▒ Ara"/>
  1336.         <item id="ID_NEIGHBOURS_CHAT" text="_Sohbet"/>
  1337.         <separator/>
  1338.         <item id="ID_NEIGHBOURS_DISCONNECT" text="_Ba─ƒlant─▒ Kes"/>
  1339.         <separator/>
  1340.         <item id="ID_NEIGHBOURS_COPY" text="Kopyala _URI"/>
  1341.     </menu>
  1342.     <menu name="CNeighboursWnd">
  1343.         <item id="ID_BROWSE_LAUNCH" text="_Kullan─▒c─▒ Ara"/>
  1344.         <item id="ID_NEIGHBOURS_CHAT" text="_Sohbet"/>
  1345.         <item id="ID_SECURITY_BAN" text="Kullan─▒c─▒ _Engelle"/>
  1346.         <separator/>
  1347.         <item id="ID_NEIGHBOURS_DISCONNECT" text="_Ba─ƒlant─▒ Kes"/>
  1348.         <separator/>
  1349.         <item id="ID_NEIGHBOURS_COPY" text="Kopyala _URI"/>
  1350.         <separator/>
  1351.         <menu text="_A─ƒlar">
  1352.             <item id="ID_NETWORK_CONNECT" text="_Ba─ƒlan"/>
  1353.             <item id="ID_NETWORK_DISCONNECT" text="Ba─ƒlant─▒ _Kes"/>
  1354.             <separator/>
  1355.             <item id="ID_NETWORK_G2" text="_Gnutella2"/>
  1356.             <item id="ID_NETWORK_ED2K" text="_eDonkey2000"/>
  1357.             <item id="ID_NETWORK_G1" text="Gnutella_1"/>
  1358.         </menu>
  1359.         <menu text="Ek_ran">
  1360.             <item id="ID_NEIGHBOURS_VIEW_ALL" text="_T├╝m Aktar─▒mlar─▒ G├╢r├╝nt├╝le"/>
  1361.             <item id="ID_NEIGHBOURS_VIEW_INCOMING" text="Ge_len Aktar─▒mlar─▒ G├╢r├╝nt├╝le"/>
  1362.             <item id="ID_NEIGHBOURS_VIEW_OUTGOING" text="_Giden Aktar─▒mlar─▒ G├╢r├╝nt├╝le"/>
  1363.         </menu>
  1364.     </menu>
  1365.     <!-- SEARCH MONITOR WINDOW -->
  1366.     <menu name="CSearchMonitorWnd">
  1367.         <item id="ID_HITMONITOR_SEARCH" text="_Bunu Ara"/>
  1368.         <separator/>
  1369.         <item id="ID_SEARCHMONITOR_PAUSE" text="_G├╢r├╝nt├╝y├╝ Duraklat"/>
  1370.         <item id="ID_SEARCHMONITOR_CLEAR" text="_Ara Bele─ƒi Temizle"/>
  1371.     </menu>
  1372.     <!-- GRAPH/TRAFFIC WINDOW -->
  1373.     <menu name="CTrafficWnd">
  1374.         <item id="ID_TRAFFIC_SETUP" text="_Grafik Se├º..."/>
  1375.         <separator/>
  1376.         <item id="ID_TRAFFIC_GRID" text="_Izgara ├çizgileri"/>
  1377.         <item id="ID_TRAFFIC_AXIS" text="_Eksen"/>
  1378.         <item id="ID_TRAFFIC_LEGEND" text="G├╢_sterge "/>
  1379.         <separator/>
  1380.         <item id="ID_TRAFFIC_CLEAR" text="_Temizle"/>
  1381.         <separator/>
  1382.         <item id="ID_TRAFFIC_WINDOW" text="_Yeni Pencere"/>
  1383.     </menu>
  1384.     <!-- SECURITY WINDOW -->
  1385.     <menu name="CSecurityWnd">
  1386.         <item id="ID_SECURITY_ADD" text="Kural _Ekle..."/>
  1387.         <separator/>
  1388.         <item id="ID_SECURITY_REMOVE" text="_Kald─▒r"/>
  1389.         <item id="ID_SECURITY_RESET" text="_Yenile"/>
  1390.         <separator/>
  1391.         <item id="ID_SECURITY_MOVE_UP" text="_Yukar─▒ Ta┼ƒ─▒"/>
  1392.         <item id="ID_SECURITY_MOVE_DOWN" text="A┼ƒa─ƒ─▒ _Ta┼ƒ─▒"/>
  1393.         <separator/>
  1394.         <item id="ID_SECURITY_IMPORT" text="_Al..."/>
  1395.         <item id="ID_SECURITY_EXPORT" text="_G├╢nder..."/>
  1396.         <separator/>
  1397.         <menu text="_Varsay─▒lan Politikalar">
  1398.             <item id="ID_SECURITY_POLICY_ACCEPT" text="_Onayla"/>
  1399.             <item id="ID_SECURITY_POLICY_DENY" text="Yok_say"/>
  1400.         </menu>
  1401.         <separator/>
  1402.         <item id="ID_SECURITY_EDIT" text="├û_zellikler"/>
  1403.     </menu>
  1404.     <!-- DISCOVERY SERVICES WINDOW -->
  1405.     <menu name="CDiscoveryWnd">
  1406.         <item id="ID_DISCOVERY_QUERY" text="┼₧imdi _S─▒rala"/>
  1407.         <item id="ID_DISCOVERY_ADVERTISE" text="_Bildir"/>
  1408.         <item id="ID_DISCOVERY_REMOVE" text="_Kald─▒r"/>
  1409.         <separator/>
  1410.         <item id="ID_DISCOVERY_BROWSE" text="─░s_tatistiklere G├╢zat"/>
  1411.         <separator/>
  1412.         <item id="ID_DISCOVERY_GNUTELLA" text="├û_n Y├╝klemeleri G├╢ster"/>
  1413.         <item id="ID_DISCOVERY_WEBCACHE" text="_Web Arabelle─ƒi G├╢ster"/>
  1414.         <item id="ID_DISCOVERY_SERVERMET" text="Ser_ver.met's G├╢ster"/>
  1415.         <separator/>
  1416.         <item id="ID_DISCOVERY_ADD" text="S_ervis Ekle..."/>
  1417.         <separator/>
  1418.         <item id="ID_DISCOVERY_EDIT" text="├û_zellikler"/>
  1419.     </menu>
  1420.     <!-- PRIVATE CHAT FRAME -->
  1421.     <menu name="CPrivateChatFrame">
  1422.         <item id="ID_CHAT_CONNECT" text="_Ba─ƒlan"/>
  1423.         <item id="ID_CHAT_DISCONNECT" text="Ba─ƒlant─▒ _Kes"/>
  1424.         <separator/>
  1425.         <item id="ID_CHAT_BROWSE" text="Kullan─▒c─▒ _Ara"/>
  1426.         <!-- <item id="ID_CHAT_SEND_FILE" text="_Dosya G├╢nder..."/> -->
  1427.         <item id="ID_CHAT_PRIORITY" text="├û_ncelik Ver"/>
  1428.         <separator/>
  1429.         <menu text="B_i├ºim">
  1430.             <item id="ID_CHAT_BOLD" text="_Kal─▒n"/>
  1431.             <item id="ID_CHAT_ITALIC" text="─░_talik"/>
  1432.             <item id="ID_CHAT_UNDERLINE" text="_Alt─▒├ºizili"/>
  1433.             <item id="ID_CHAT_COLOUR" text="_Renkler"/>
  1434.             <item id="ID_CHAT_EMOTICONS" text="─░k_onlar"/>
  1435.         </menu>
  1436.         <separator/>
  1437.         <item id="ID_CHAT_TIMESTAMP" text="_Zamantutucu"/>
  1438.         <item id="ID_CHAT_CLEAR" text="_Pencere Temizle"/>
  1439.     </menu>
  1440. </menus>
  1441.  
  1442. <!-- Watermarks -->
  1443. <watermarks>
  1444.     <watermark target="CHomeViewCtrl.Header" path="257.PNG"/>
  1445.     <watermark target="CHomeViewCtrl.Header" path="258.PNG"/>
  1446. </watermarks>
  1447.  
  1448. <!-- Documents -->
  1449. <documents>
  1450.  
  1451.     <!-- Home View -->
  1452.  
  1453.     <document name="CHomeViewCtrl" crBackground="FFFFFF" leftMargin="16" topMargin="0">
  1454.  
  1455.         <styles>
  1456.             <style name="default">
  1457.                 <font face="Verdana" size="12"/>
  1458.                 <colours text="000000" link="0000FF" hover="FF0000"/>
  1459.             </style>
  1460.             <style name="heading">
  1461.                 <font face="Trebuchet MS" size="16" weight="800"/>
  1462.                 <colours text="800000"/>
  1463.             </style>
  1464.         </styles>
  1465.  
  1466.         <anchor id="Header" width="32" height="172"/>
  1467.         <newline gap="0"/>
  1468.  
  1469.         <group id="1">
  1470.             <icon res="130" width="32" height="32"/><gap size="8"/>
  1471.             <heading align="middle">B A ─₧ L A N T I   A L</heading>
  1472.             <newline gap="8" indent="42"/>
  1473.             <text>Shareaza'ya ho┼ƒgeldiniz!  ┼₧imdilik a─ƒa ba─ƒl─▒ de─ƒilsiniz.  </text>
  1474.             <link target="raza:command:ID_NETWORK_CONNECT">Ba┼ƒlamak i├ºin buraya t─▒klay─▒n!</link>
  1475.             <newline gap="18" indent="0"/>
  1476.         </group>
  1477.  
  1478.         <group id="2">
  1479.             <icon res="134" width="32" height="32"/><gap size="8"/>
  1480.             <heading align="middle">S H A R E A Z A   A R A M A</heading>
  1481.             <newline gap="8" indent="42"/>
  1482.             <anchor id="SearchBox" width="256" height="80"/>
  1483.             <newline gap="12" indent="0"/>
  1484.         </group>
  1485.  
  1486.         <group id="3">
  1487.             <icon res="128" width="32" height="32"/><gap size="8"/>
  1488.             <heading align="middle">G ├£ N C E L L E M E Y ─░   B ─░ L D ─░ R</heading>
  1489.             <newline gap="8" indent="42"/>
  1490.             <text id="Upgrade"/>
  1491.             <newline gap="6"/>
  1492.             <link target="raza:upgrade">G├╝ncelleme i├ºin t─▒klay─▒n─▒z!</link>
  1493.             <newline gap="18" indent="0"/>
  1494.         </group>
  1495.  
  1496.         <group id="4">
  1497.             <icon res="252" width="32" height="32"/><gap size="8"/>
  1498.             <heading align="middle">U Y A R I   -   G ├£ V E N L ─░ K   D U V A R I   A ├ç I K </heading>
  1499.             <newline gap="8" indent="42"/>
  1500.             <text colour="FF0000">Shareaza sizin bir g├╝venlik duvar─▒n─▒n ya da NAT y├╢nlendiricinin arkas─▒nda oldu─ƒunuzu tespit etti ve internetten gelecek olan ba─ƒlant─▒lar─▒ alamazs─▒n─▒z.  </text>
  1501.             <text colour="FF0000" format="b">Bu d├╝┼ƒ├╝k performansla download etmenize neden olur.</text>
  1502.             <newline gap="6"/>
  1503.             <link target="raza:command:ID_HELP_ROUTER">Y├╢nlendirici ya da g├╝venlik duvar─▒ ayarlar─▒ i├ºin t─▒klay─▒n─▒z.</link>
  1504.             <newline gap="18" indent="0"/>
  1505.         </group>
  1506.  
  1507.         <icon res="236" width="32" height="32"/><gap size="8"/>
  1508.         <heading align="middle">S H A R E A Z A   Al─▒c─▒s─▒na</heading>
  1509.         <newline gap="12" indent="42"/>
  1510.  
  1511.         <icon res="237" width="32" height="32" target="raza:command:ID_TOOLS_SKIN"/>
  1512.         <gap size="8"/>
  1513.         <link target="raza:command:ID_TOOLS_SKIN" format="bu" align="middle">Aray├╝zler</link>
  1514.         <text align="middle"> - Shareaza'n─▒n g├╢r├╝nt├╝s├╝n├╝ de─ƒi┼ƒtir.</text>
  1515.         <newline gap="8"/>
  1516.  
  1517.         <icon res="236" width="32" height="32" target="raza:command:ID_TOOLS_WIZARD"/>
  1518.         <gap size="8"/>
  1519.         <link target="raza:command:ID_TOOLS_WIZARD" format="bu" align="middle">Ayarlar Sihirbaz─▒</link>
  1520.         <text align="middle"> - Shareaza Ayarlar─▒n─▒ D├╝zenle</text>
  1521.         <newline gap="8"/>
  1522.  
  1523.         <icon res="147" width="32" height="32" target="raza:command:ID_HELP_FAQ"/>
  1524.         <gap size="8"/>
  1525.         <link target="raza:command:ID_HELP_FAQ" format="bu" align="middle">H─▒zl─▒ Yard─▒m</link>
  1526.         <text align="middle"> - Shareaza'n─▒n temel kullan─▒m─▒ ile ilgili yard─▒m</text>
  1527.         <newline gap="18" indent="0"/>
  1528.  
  1529.         <icon res="136" width="32" height="32" target="raza:shell:downloads"/>
  1530.         <gap size="8"/>
  1531.         <heading align="middle">─░ N D ─░ R M E L E R ─░ M</heading>
  1532.         <newline gap="8" indent="42"/>
  1533.         <text>─░ndirmeler klas├╢r├╝n├╝ a├ºmak i├ºin</text>
  1534.         <link target="raza:shell:downloads">T─▒klay─▒n</link>
  1535.         <newline gap="18" indent="0"/>
  1536.  
  1537.         <group id="5">
  1538.             <icon res="128" width="32" height="32"/><gap size="8"/>
  1539.             <heading align="middle">U Z A K T A N    E R ─░ ┼₧ ─░ M     E T K ─░ N</heading>
  1540.             <newline gap="8" indent="42"/>
  1541.             <text>Shareaza uzaktan eri┼ƒim etkindir. Shareaza kontrol├╝ web taray─▒c─▒n─▒zda kullan─▒r:</text>
  1542.             <newline gap="6"/>
  1543.             <link id="RemoteAccessURL1"/>
  1544.             <text> - ya da  - </text>
  1545.             <link id="RemoteAccessURL2"/>
  1546.             <newline gap="16" indent="0"/>
  1547.         </group>
  1548.  
  1549.     </document>
  1550.  
  1551.     <document name="CHomeDownloadsBox" title="─░ndirmelerim" leftMargin="6" topMargin="6">
  1552.         <styles>
  1553.             <style name="default">
  1554.                 <font face="Verdana" size="9"/>
  1555.             </style>
  1556.         </styles>
  1557.         <para align="center">
  1558.             <group id="1">
  1559.                 <text>Hen├╝z hi├º dosya indirmediniz.</text>
  1560.                 <newline gap="4"/>
  1561.             </group>
  1562.             <link id="DownloadsNone" format="bu" target="raza:command:ID_VIEW_DOWNLOADS">─░ndirmelere Git</link>
  1563.             <link id="DownloadsOne" format="bu" target="raza:command:ID_VIEW_DOWNLOADS">─░ndirme Git(1)</link>
  1564.             <link id="DownloadsMany" format="bu" target="raza:command:ID_VIEW_DOWNLOADS">─░ndirmelere Git (%i)</link>
  1565.         </para>
  1566.     </document>
  1567.  
  1568.     <document name="CHomeLibraryBox" title="K├╝t├╝phanem" leftMargin="6" topMargin="6">
  1569.         <styles>
  1570.             <style name="default">
  1571.                 <font face="Verdana" size="9"/>
  1572.             </style>
  1573.         </styles>
  1574.         <para align="center">
  1575.             <group id="2">
  1576.                 <text>Son zamanlarda yeni dosya indirmediniz.</text>
  1577.                 <newline gap="8"/>
  1578.             </group>
  1579.             <text id="LibraryFiles" format="b">%lu </text>
  1580.             <text>files, </text>
  1581.             <text id="LibraryVolume" format="b">%s</text>
  1582.             <newline gap="0"/>
  1583.             <link format="bu" target="raza:command:ID_VIEW_LIBRARY">K├╝t├╝phaneme Git</link>
  1584.             <group id="1">
  1585.                 <newline gap="8"/>
  1586.                 <text>Shareaza </text>
  1587.                 <text id="LibraryHashRemaining" format="b">%lu</text>
  1588.                 <text>dosyay─▒ inceliyor.</text>
  1589.                 <newline gap="8"/>
  1590.             </group>
  1591.             <group id="3">
  1592.                 <link target="raza:command:ID_LIBRARY_HASH_PRIORITY">H─▒zl─▒ kar─▒┼ƒt─▒rmak i├ºin buray─▒ t─▒klay─▒n</link>
  1593.             </group>
  1594.             <group id="4">
  1595.                 <link target="raza:command:ID_LIBRARY_HASH_PRIORITY">Yava┼ƒ kar─▒┼ƒt─▒rmak i├ºin buray─▒ t─▒klay─▒n</link>
  1596.             </group>
  1597.         </para>
  1598.     </document>
  1599.  
  1600.     <document name="CHomeConnectionBox" title="Ba─ƒlant─▒" leftMargin="6" topMargin="6">
  1601.         <styles>
  1602.             <style name="default">
  1603.                 <font face="Verdana" size="9"/>
  1604.             </style>
  1605.         </styles>
  1606.         <group id="1">
  1607.             <para align="center">
  1608.                 <text format="b">Ba─ƒl─▒ De─ƒil</text>
  1609.                 <newline gap="4"/>
  1610.                 <link target="raza:command:ID_NETWORK_CONNECT">Ba─ƒlanmak i├ºin t─▒klay─▒n─▒z!</link>
  1611.             </para>
  1612.         </group>
  1613.  
  1614.         <icon group="20" command="ID_NETWORK_G2"/><gap group="20" size="4"/>
  1615.         <text group="20" align="middle" format="b">Gnutella2:</text>
  1616.         <text group="21" align="middle">Ba─ƒlant─▒ Yok</text>
  1617.         <text group="22" align="middle">Ba─ƒlan─▒yor...</text>
  1618.         <text group="23" align="middle">Ba─ƒland─▒</text>
  1619.         <text group="24" align="middle" id="G2Hubs">%i hub</text>
  1620.         <text group="25" align="middle" id="G2Leaves">%i ayr─▒ld─▒</text>
  1621.         <newline group="20" gap="2"/>
  1622.  
  1623.         <icon group="30" command="ID_NETWORK_ED2K"/><gap group="30" size="4"/>
  1624.         <text group="30" align="middle" format="b">eDonkey:</text>
  1625.         <text group="31" align="middle">Ba─ƒlant─▒ Yok</text>
  1626.         <text group="32" align="middle">Ba─ƒlan─▒yor...</text>
  1627.         <text group="33" align="middle">Ba─ƒland─▒</text>
  1628.         <newline group="30" gap="2"/>
  1629.  
  1630.         <icon group="10" command="ID_NETWORK_G1"/><gap group="10" size="4"/>
  1631.         <text group="10" align="middle" format="b">Gnutella1:</text>
  1632.         <text group="11" align="middle">Ba─ƒlant─▒ Yok</text>
  1633.         <text group="12" align="middle">Ba─ƒlan─▒yor...</text>
  1634.         <text group="13" align="middle">Ba─ƒland─▒</text>
  1635.         <newline group="10" gap="2"/>
  1636.  
  1637.         <group id="2">
  1638.             <para align="center">
  1639.                 <newline gap="6"/>
  1640.                 <text>Ba─ƒlant─▒da </text>
  1641.                 <text id="ConnectedHours" format="b">%i </text>
  1642.                 <text>saat ve </text>
  1643.                 <text id="ConnectedMinutes" format="b">%i </text>
  1644.                 <text>dakika bulundunuz</text>
  1645.             </para>
  1646.         </group>
  1647.     </document>
  1648.  
  1649.     <document name="CHomeUploadsBox" title="Uploads" leftMargin="6" topMargin="6">
  1650.         <styles>
  1651.             <style name="default">
  1652.                 <font face="Verdana" size="9"/>
  1653.             </style>
  1654.         </styles>
  1655.         <para align="center">
  1656.             <text id="UploadsNone" format="b">Aktif aktar─▒m yok</text>
  1657.             <link id="UploadsOne" format="bu" target="raza:command:ID_VIEW_UPLOADS">1 aktif aktar─▒m</link>
  1658.             <link id="UploadsMany" format="bu" target="raza:command:ID_VIEW_UPLOADS">%i aktif aktar─▒m</link>
  1659.  
  1660.             <newline gap="4"/>
  1661.  
  1662.             <text id="UploadedNone">Bugun hi├º aktar─▒m yapmad─▒n─▒z.</text>
  1663.             <text id="UploadedOne">1 dosya(%s) aktard─▒n─▒z.</text>
  1664.             <text id="UploadedMany">%i dosya(%s) aktard─▒n─▒z.</text>
  1665.         </para>
  1666.     </document>
  1667.  
  1668.     <document name="CHomeTorrentsBox" title="Torrents" leftMargin="6" topMargin="6">
  1669.         <styles>
  1670.             <style name="default">
  1671.                 <font face="Verdana" size="9"/>
  1672.             </style>
  1673.         </styles>
  1674.         <para align="center">
  1675.             <text id="TorrentsNone" format="b">Torrent kayna─ƒ─▒ yok</text>
  1676.             <text id="TorrentsOne" format="b">1 torrent kayna─ƒ─▒</text>
  1677.             <text id="TorrentsMany" format="b">%i torrent kayna─ƒ─▒</text>
  1678.             <newline gap="4"/>
  1679.             <link id="ReseedTorrent" format="bu" target="raza:command:ID_TOOLS_RESEEDTORRENT">Kaynak %s</link>
  1680.             <newline gap="4"/>
  1681.             <group id="1">
  1682.             <link id="SeedTorrent" format="bu" target="raza:command:ID_TOOLS_SEEDTORRENT">Kaynak ba┼ƒka bir torrent</link>
  1683.             </group>
  1684.             <group id="2">
  1685.             <link id="SeedTorrent" format="bu" target="raza:command:ID_TOOLS_SEEDTORRENT">Bir torrent kaynak</link>
  1686.             </group>
  1687.         </para>
  1688.  
  1689.     </document>
  1690.  
  1691.     <!-- Settings Pages -->
  1692.  
  1693.     <document name="CGeneralSettingsGroup" title="Genel" leftMargin="8" topMargin="8">
  1694.  
  1695.         <styles>
  1696.             <style name="default">
  1697.                 <colours link="000080"/>
  1698.             </style>
  1699.         </styles>
  1700.  
  1701.         <text format="b">Shareaza'n─▒n Ayarlar Y├╢netimine ho┼ƒgeldiniz.</text>
  1702.         <newline gap="16"/>
  1703.  
  1704.         <text>
  1705.             Shareaza Ayarlar Y├╢netimi ileri kulan─▒c─▒lara Shareaza'n─▒n nas─▒l ├ºal─▒┼ƒaca─ƒ─▒n─▒ tamamen ayarlamalar─▒na izin verir. Ayarlar
  1706.         </text>
  1707.         <text format="b">Genel</text>
  1708.         <text>
  1709.             sekmesi kullan─▒c─▒ olaylar─▒n─▒ kapsar.
  1710.         </text>
  1711.         <newline gap="16" margin="16"/>
  1712.  
  1713.         <link target="raza:page:CGeneralSettingsPage" format="b">Genel:</link>
  1714.         <gap size="4"/>
  1715.         <text>Ortak kullan─▒c─▒lar aray├╝z├╝nde ara├ºlar, k├╝├º├╝ltme, numara formatlar─▒, uyar─▒lar vb. ayarlar vard─▒r. </text>
  1716.         <newline gap="10"/>
  1717.  
  1718.         <link target="raza:page:CLibrarySettingsPage" format="b">K├╝t├╝phane:</link>
  1719.         <gap size="4"/>
  1720.         <text>Dosya k├╝t├╝phanesini tan─▒t─▒r ve y├╢netir, ve dosyalar─▒ a├ºar.</text>
  1721.         <newline gap="10"/>
  1722.  
  1723.         <link target="raza:page:CMediaSettingsPage" format="b">Media Player:</link>
  1724.         <gap size="4"/>
  1725.         <text>Shareaza Medya Merkezi yap─▒s─▒ nerede ve ne zaman kullan─▒l─▒r.</text>
  1726.         <newline gap="10"/>
  1727.  
  1728.         <link target="raza:page:CCommunitySettingsPage" format="b">─░leti┼ƒim:</link>
  1729.         <gap size="4"/>
  1730.         <text>Profil, sohbet ve mesaj ayarlar─▒.</text>
  1731.         <newline gap="10"/>
  1732.  
  1733.         <link target="raza:page:CWebSettingsPage" format="b">Web:</link>
  1734.         <gap size="4"/>
  1735.         <text>Shareaza taray─▒c─▒n─▒z─▒n kabul etti─ƒi linkler ve ─░ndirilmi┼ƒ i├ºeriklerle b├╝t├╝nle┼ƒir.</text>
  1736.         <newline gap="10"/>
  1737.  
  1738.     </document>
  1739.  
  1740.     <document name="CInternetSettingsGroup" title="Internet" leftMargin="8" topMargin="8">
  1741.  
  1742.         <styles>
  1743.             <style name="default">
  1744.                 <colours link="000080"/>
  1745.             </style>
  1746.         </styles>
  1747.  
  1748.         <text format="b">Shareaza'n─▒n Ayarlar Y├╢netimine ho┼ƒgeldiniz.</text>
  1749.         <newline gap="16"/>
  1750.  
  1751.         <text>
  1752.             Shareaza Ayarlar Y├╢netimi ileri kulan─▒c─▒lara Shareaza'n─▒n nas─▒l ├ºal─▒┼ƒaca─ƒ─▒n─▒ tamamen ayarlamalar─▒na izin verir. Ayarlar
  1753.         </text>
  1754.         <text format="b">Internet </text>
  1755.         <text>
  1756.             sekmesi kar┼ƒ─▒l─▒kl─▒ a─ƒlardaki di─ƒer d├╝─ƒ├╝mlerle etkile┼ƒimini kontrol eder.
  1757.         </text>
  1758.         <newline gap="16" margin="16"/>
  1759.  
  1760.         <link target="raza:page:CConnectionSettingsPage" format="b">Ba─ƒlant─▒:</link>
  1761.         <gap size="4"/>
  1762.         <text>─░nternet ba─ƒlant─▒n─▒z─▒n h─▒z─▒ ve verimidir.</text>
  1763.         <newline gap="10"/>
  1764.  
  1765.         <link target="raza:page:CDownloadsSettingsPage" format="b">─░ndirmeler:</link>
  1766.         <gap size="4"/>
  1767.         <text>─░ndirme program─▒, do─ƒrulamas─▒, zaman─▒ ve y├╢netimi.</text>
  1768.         <newline gap="10"/>
  1769.  
  1770.         <link target="raza:page:CUploadsSettingsPage" format="b">Aktar─▒mlar:</link>
  1771.         <gap size="4"/>
  1772.         <text>Aktar─▒m kapasitesi, s─▒ralamas─▒, k─▒s─▒tlamalar─▒, zaman─▒ ve ├╢zel sorgular.</text>
  1773.         <newline gap="10"/>
  1774.  
  1775.         <link target="raza:page:CRemoteSettingsPage" format="b">Uzak:</link>
  1776.         <gap size="4"/>
  1777.         <text>Web taray─▒c─▒n─▒z arac─▒l─▒─ƒ─▒yla Shareaza uzaktan kontrol yapman─▒z─▒ sa─ƒlayan ayarlar. </text>
  1778.         <newline gap="10"/>
  1779.  
  1780.     </document>
  1781.  
  1782.     <!-- Browse User Profile -->
  1783.  
  1784.     <document name="CBrowseHostProfile.1">
  1785.  
  1786.         <heading id="Nick"/>
  1787.         <heading>'nin Profili</heading>
  1788.         <newline gap="8"/>
  1789.  
  1790.         <group id="1">
  1791.             <newline gap="8" indent="0"/>
  1792.             <text format="b">─░sim</text>
  1793.             <newline gap="2" indent="8"/>
  1794.             <text id="FullName"/>
  1795.         </group>
  1796.  
  1797.         <group id="2">
  1798.             <newline gap="8" indent="0"/>
  1799.             <text format="b">Konum</text>
  1800.             <newline gap="2" indent="8"/>
  1801.             <text id="FullLocation"/>
  1802.         </group>
  1803.  
  1804.         <group id="3">
  1805.             <newline gap="8" indent="0"/>
  1806.             <text format="b">Cinsiyet</text>
  1807.             <newline gap="2" indent="8"/>
  1808.             <text id="GenderMale">Bay</text>
  1809.             <text id="GenderFemale">Bayan</text>
  1810.             <text>,</text>
  1811.             <text id="Age"/>
  1812.         </group>
  1813.  
  1814.         <group id="4">
  1815.             <newline gap="8" indent="0"/>
  1816.             <text format="b">Ba─ƒlant─▒ Bilgisi</text>
  1817.             <newline gap="1" indent="8"/>
  1818.         </group>
  1819.         <group id="40">
  1820.             <newline gap="1"/>
  1821.             <icon res="265"/><gap size="5"/>
  1822.             <link id="ContactEmail" align="middle"/>
  1823.         </group>
  1824.         <group id="44">
  1825.             <newline gap="1"/>
  1826.             <icon res="1007"/><gap size="5"/>
  1827.             <link id="ContactMSN"/>
  1828.         </group>
  1829.         <group id="41">
  1830.             <newline gap="1"/>
  1831.             <icon res="206"/><gap size="5"/>
  1832.             <link id="ContactYahoo"/>
  1833.         </group>
  1834.         <group id="42">
  1835.             <newline gap="1"/>
  1836.             <icon res="208"/><gap size="5"/>
  1837.             <link id="ContactICQ"/>
  1838.         </group>
  1839.         <group id="43">
  1840.             <newline gap="1"/>
  1841.             <icon res="207"/><gap size="5"/>
  1842.             <link id="ContactAOL"/>
  1843.         </group>
  1844.         <group id="45">
  1845.             <newline gap="1"/>
  1846.             <icon res="207"/><gap size="5"/>
  1847.             <link id="ContactJabber"/>
  1848.         </group>
  1849.  
  1850.         <group id="5">
  1851.             <newline gap="8" indent="0"/>
  1852.             <text format="b">─░lgi Alanlar─▒</text>
  1853.             <newline gap="2" indent="8"/>
  1854.             <text id="Interests"/>
  1855.         </group>
  1856.  
  1857.         <group id="6">
  1858.             <newline gap="8" indent="0"/>
  1859.             <text format="b">Bio</text>
  1860.             <newline gap="2" indent="8"/>
  1861.             <text id="BioText"/>
  1862.         </group>
  1863.  
  1864.     </document>
  1865.  
  1866.     <document name="CBrowseHostProfile.2">
  1867.  
  1868.         <newline gap="40" indent="0"/>
  1869.         <text format="b">Payla┼ƒ─▒lan Dosyalar</text>
  1870.         <newline gap="4" indent="8"/>
  1871.         <icon res="137" target="raza:command:ID_BROWSE_FILES"/><gap size="5"/>
  1872.         <link target="raza:command:ID_BROWSE_FILES" align="middle">Payla┼ƒ─▒lan Dosyalar─▒ G├╢ster</link>
  1873.  
  1874.         <group id="2">
  1875.             <newline gap="16" indent="0"/>
  1876.             <text format="b">─░leti┼ƒim</text>
  1877.             <newline gap="4" indent="8"/>
  1878.             <icon res="140" target="raza:command:ID_SEARCH_CHAT"/>
  1879.             <gap size="5"/>
  1880.             <link target="raza:command:ID_SEARCH_CHAT" align="middle">Sohbet</link>
  1881.         </group>
  1882.  
  1883.         <group id="3">
  1884.             <newline gap="16" indent="0"/>
  1885.             <text format="b">Favori Web Ba─ƒlant─▒lar─▒</text>
  1886.             <newline gap="4" indent="8" id="Bookmarks"/>
  1887.         </group>
  1888.  
  1889.         <newline gap="16" indent="0"/>
  1890.  
  1891.     </document>
  1892.  
  1893.     <!-- Download help documents -->
  1894.  
  1895.     <document name="DownloadHelp.Select">
  1896.         <text format="b">─░ndirme Alan─▒</text>
  1897.         <newline gap="8"/>
  1898.         <text>Dosyalar─▒n nereye indirildi─ƒini g├╢sterir. Ki┼ƒisel kaynaklar─▒ ayr─▒nt─▒lar─▒yla g├╢r├╝nt├╝leyebilirsiniz.</text>
  1899.     
  1900.         <newline gap="8"/>
  1901.         <text>Belirli bir ─░ndirme s─▒ras─▒nda yard─▒m bilgisi almak i├ºin bu komutu kullanabilirsiniz. 
  1902.         ─░ndirmeyi se├ºmek ve karar vermek de bu komutla yap─▒l─▒r.</text>
  1903.     </document>
  1904.  
  1905.     <document name="DownloadHelp.Completed">
  1906.         <text format="b">─░ndirme Tamamland─▒</text>
  1907.         <newline gap="8"/>
  1908.         <text>Shareaza dosyan─▒n indirilmesi tamamlad─▒ ve yanl─▒┼ƒs─▒z aktar─▒m─▒ do─ƒrulad─▒. Dosya ─░ndirilenler klas├╢r├╝ne ta┼ƒ─▒nd─▒. 
  1909.         </text>
  1910.     </document>
  1911.  
  1912.     <document name="DownloadHelp.Moving">
  1913.         <text format="b">─░ndirme Devam Ediyor</text>
  1914.         <newline gap="8"/>
  1915.         <text>
  1916.         Shareaza dosyan─▒n ─░ndirilmesini tamamlad─▒ ve yanl─▒┼ƒs─▒z aktar─▒m─▒ do─ƒrulad─▒. Dosya ┼ƒu an indirilenler klas├╢r├╝ne ta┼ƒ─▒n─▒yor.</text>
  1917.     </document>
  1918.  
  1919.     <document name="DownloadHelp.Paused">
  1920.         <text format="b">─░ndirme Duraklat─▒ld─▒</text>
  1921.         <newline gap="8"/>
  1922.         <text>─░ndirmeyi duraklatt─▒n─▒z. ─░ndirmeyi devam ettirmek istiyorsan─▒z</text>
  1923.         <text format="b"> ─░ndirmeyi S├╝rd├╝r</text><text> butonuna t─▒klay─▒n─▒z.</text>
  1924.     </document>
  1925.  
  1926.     <document name="DownloadHelp.DiskFull">
  1927.         <text format="b">Disk Dolu</text>
  1928.         <newline gap="8"/>
  1929.         <text>Shareaza ─░ndirmeyi otomatik olarak durdurdu ├º├╝nk├╝ harddiskiniz dolu olabilir ya da dosya yaz─▒lam─▒yor. 
  1930.         E─ƒer indirmeye devam etmek istiyorsan─▒z harddiskinizde bo┼ƒ alan olu┼ƒturun ya da dosyan─▒n tam ula┼ƒ─▒labilir 
  1931.         oldu─ƒuna emin olun ve indirmeye devam edin.</text>
  1932.     </document>
  1933.  
  1934.     <document name="DownloadHelp.Verifying">
  1935.         <text format="b">─░ndirme Do─ƒrulan─▒yor</text>
  1936.         <newline gap="8"/>
  1937.         <text>─░ndirme tamamland─▒ ve Shareaza ┼ƒimdi orijinal dosyan─▒n ayn─▒s─▒n─▒n kopyaland─▒─ƒ─▒n─▒ do─ƒruluyor.
  1938.         E─ƒer hasarl─▒ bir par├ºa bulunursa, Shareaza bunu otomatik olarak tamir edecek.</text>
  1939.     </document>
  1940.  
  1941.     <document name="DownloadHelp.Downloading">
  1942.         <text format="b">─░ndirim Etkin!</text>
  1943.         <newline gap="8"/>
  1944.         <text>─░ndirme ┼ƒu an devam ediyor. E─ƒer ─░ndirim ├ºok yava┼ƒsa, daha fazla kaynak i├ºin 
  1945.         </text>        <text format="b"> Daha Fazla Kaynak Bul</text><text> butonunu t─▒klay─▒n. E─ƒer h─▒z─▒n─▒z artm─▒yorsa 
  1946.         indirdi─ƒiniz kullan─▒c─▒n─▒n aktar─▒m h─▒z limiti yeterli olmayabilir
  1947.         indirim h─▒z─▒n─▒z zamanla artacakt─▒r.</text>
  1948.     </document>
  1949.  
  1950.     <document name="DownloadHelp.Pending">
  1951.         <text format="b">─░ndirme Beklemede</text>
  1952.         <newline gap="8"/>
  1953.         <text>─░ndirim birisinin aktar─▒m─▒ ba┼ƒlatmas─▒n─▒ bekliyor. Shareaza bu dosyay─▒ indirmek i├ºin haz─▒r ama kimse g├╢nderim yapm─▒yor.
  1954.         Muhtemelen gi─ƒer kullan─▒c─▒lar─▒n s─▒ras─▒n─▒ bekliyorsunuz ve indirim her an ba┼ƒlayabilir.
  1955.         Bekledi─ƒiniz s─▒ray─▒ g├╢rmek i├ºin ki┼ƒisel kaynaklar─▒n─▒z─▒ g├╢zden ge├ºirebilirsiniz.
  1956.         E─ƒer kendi dosyalar─▒n─▒ payla┼ƒt─▒r─▒yorsan─▒z, transferin ├ºabuk ba┼ƒlama olas─▒l─▒─ƒ─▒ y├╝ksektir.</text>
  1957.     </document>
  1958.  
  1959.     <document name="DownloadHelp.Queued">
  1960.         <text format="b">─░ndirim S─▒rada</text>
  1961.         <newline gap="8"/>
  1962.         <text>Bu indirme ba┼ƒka bir indirmenizin tamamlanmas─▒n─▒ bekliyor.
  1963.            Mevcut bant geni┼ƒli─ƒinizin iyi bir ┼ƒekilde payla┼ƒ─▒lmas─▒n─▒ sa─ƒlamak i├ºin belirli 
  1964.            bir zaman da aktif olan Download limit say─▒n─▒z─▒ ayarlay─▒n.
  1965.            Shareaza ayarlar─▒n─▒ Ara├ºlar arac─▒l─▒─ƒ─▒yla de─ƒi┼ƒtirebilirsiniz.
  1966.            Alternatif olarak devam et komutuyla indirmeyi ba┼ƒlatabilirsiniz.</text>
  1967.     </document>
  1968.  
  1969.     <document name="DownloadHelp.Searching">
  1970.         <text format="b">─░ndirme Arama</text>
  1971.         <newline gap="8"/>
  1972.         <text>Bu indirme i├ºin bilinmeyen kaynaklar var, Shareaza yeni kaynaklar i├ºin t├╝m ba─ƒl─▒ P2P a─ƒlar─▒n─▒ ar─▒yor. Kaynaklar bulundu, indirme otomatik ba┼ƒlayacakt─▒r. 
  1973.          Shareaza kaynaklar─▒ otomatik arar, yine de </text>
  1974.         <text format="b"> Daha Fazla Kaynak Bul</text><text> komutunu kullanarak i┼ƒe h─▒z verebilirsiniz.</text>
  1975.         <newline gap="8"/>
  1976.         <text>Maalesef arad─▒─ƒ─▒n─▒z dosyaya sahip olan kimse online durumda de─ƒil.
  1977.         Tek ├ºare birinin online duruma gelmesini beklemek ya da vazge├ºmek ve daha 
  1978.         geni┼ƒ bir alanda bulabilece─ƒiniz benzer bir dosya aramak.     </text>
  1979.     </document>
  1980.  
  1981.     <document name="DownloadHelp.Creating">
  1982.         <text format="b">─░ndirme Olu┼ƒturuluyor</text>
  1983.         <newline gap="8"/>
  1984.                 <text>Shareaza indirme ge├ºmi┼ƒini g├╢r├╝nt├╝lemek ve daha sonra kaydetmek i├ºin ├╢nceden bir dosya ay─▒r─▒yor.</text>
  1985.     </document>
  1986.  
  1987.     <document name="DownloadHelp.Tracker">
  1988.         <text format="b">BitTorrent Tracker Bozuk</text>
  1989.         <newline gap="8"/>
  1990.         <text>BitTorrent tracker server, indirme i├ºin aksakl─▒k ya da bozukluk olabilece─ƒi g├╢r├╝n├╝yor. Shareaza 
  1991.         al─▒nacak listesini ya da indirme e┼ƒlemesini i├ºeremez.</text>
  1992.     </document>
  1993.  
  1994.     <!-- Upload help documents -->
  1995.     
  1996.     <document name="UploadHelp">
  1997.         <text format="b">Aktar─▒m Alan─▒</text>
  1998.         <newline gap="8"/>
  1999.         <text>Burada s─▒ran─▒z ve aktar─▒mlar─▒n─▒z g├╢sterilir. Sol taraftaki small + ile her kuyru─ƒu geni┼ƒletebilirsiniz ve penceredeki ara├º ├ºubu─ƒunda sa─ƒda bulunan buton ile g├╢r├╝nt├╝leri filtreleyebilirsiniz</text>    </document>
  2000.  
  2001.     <!-- General help documents -->
  2002.  
  2003.     <document name="GeneralHelp.DiskSpace">
  2004.         <text format="b">Disk Alan─▒ Az</text>
  2005.         <newline gap="8"/>
  2006.         <text> Shareaza taraf─▒ndan, bir ya da daha fazla s├╝r├╝c├╝de kullan─▒lan bo┼ƒ alan azd─▒r.</text>
  2007.         <newline gap="8"/>
  2008.         <text>Diskte s├╝rekli olarak yeterli bir bo┼ƒ alan korumaya ├ºal─▒┼ƒmal─▒s─▒n─▒z. S├╝r├╝c├╝ler dolu olursa programlar 
  2009.         dengesiz olabilir ve ge├ºici dosyalar kaybolabilir. Bir disk temizleyici kullanmal─▒, istenmeyen dosyalar─▒ silmeli ya da 
  2010.         fazla ihtiya├º duymad─▒─ƒ─▒n─▒z yaz─▒l─▒mlar─▒ kald─▒rmal─▒s─▒n─▒z.</text>
  2011.     </document>
  2012.  
  2013.     <document name="GeneralHelp.DiskWriteFail">
  2014.         <text format="b">─░stenen Bir Dizin Yaz─▒lam─▒yor</text>
  2015.         <newline gap="8"/>
  2016.         <text>Shareaza'n─▒n ihtiya├º duydu─ƒu bir diske ya da dizine yaz─▒lam─▒yor.</text>
  2017.         <newline gap="8"/>
  2018.         <text>A─ƒ s├╝r├╝c├╝s├╝n├╝n ba─ƒlant─▒s─▒ kesilmi┼ƒ olabilir ya da se├ºilen dizine yazma izniniz olmayabilir.
  2019.         L├╝tfen dizinleri ve izinleri kontrol edin ya da ge├ºici dosyalar─▒n yerini de─ƒi┼ƒtirin.</text>
  2020.     </document>
  2021.  
  2022.     <document name="GeneralHelp.ConnectionFail">
  2023.         <text format="b">─░nternet Ba─ƒlant─▒s─▒ Yitirildi</text>
  2024.         <newline gap="8"/>
  2025.         <text>Windows bulunabilen hi├º bir internet ba─ƒlant─▒s─▒ olmad─▒─ƒ─▒n─▒ bildirir.</text>
  2026.         <newline gap="8"/>
  2027.         <text>Muhtemelen modem ya da y├╢nlendirici ba─ƒlant─▒y─▒ durdurmu┼ƒ, anlam─▒ internete ula┼ƒ─▒lamaz.
  2028.         Ba─ƒlant─▒y─▒ elle yenilemeye ya da s─▒f─▒rlamaya ihtiya├º duyabilirsiniz.</text>
  2029.         <newline gap="8"/>
  2030.         <text>Shareaza t├╝m host belleklerin yitirilmesine engel olmak i├ºin ba─ƒlant─▒ giri┼ƒimlerini kesti.</text>
  2031.     </document>
  2032.     
  2033.     <document name="GeneralHelp.XPsp2">
  2034.         <text format="b">Limitli yar─▒ a├º─▒k ba─ƒlant─▒ bulundu</text>
  2035.         <newline gap="8"/>
  2036.         <text>Shareaza Windows XP Service Pack 2 (ya da benzer bir ortam) buldu. 
  2037.         Ba─ƒlant─▒ say─▒s─▒ s─▒n─▒rlama uygulamalar─▒ derhal denenebilir.</text>
  2038.         <newline gap="8"/>
  2039.         <text>Shareaza d├╝zg├╝n bir ├ºal─▒┼ƒmay─▒ garantilemek i├ºin a─ƒ ba─ƒlant─▒lar─▒n─▒ s─▒n─▒rlad─▒ ve 
  2040.         kendine ayr─▒lacak de─ƒerleri belirledi, yine de performansta azalma olabilir. L├╝tfen 
  2041.         daha fazla bilgi i├ºin Shareaza forumlar─▒ ziyaret edin ve yenilikleri ├╢─ƒrenin.</text>
  2042.     </document>
  2043.  
  2044.     <document name="GeneralHelp.AdultFilter">
  2045.         <text format="b">Geli┼ƒmi┼ƒ i├ºerik filtresi etkin k─▒l─▒nd─▒</text>
  2046.         <newline gap="8"/>
  2047.         <text>L├╝tfen dikkat, ekran i├ºerikleri (herhangi bir otomatik filtre kadar) 100% etkili olmayabilir.
  2048.         Bu, fazla istenmeyen sonu├ºlar─▒ s├╝zmek i├ºin basit bir ┼ƒekilde taslakt─▒r, 100% g├╝venli blok kadar tercih edilir.</text>
  2049.         <newline gap="8"/>
  2050.         <text>├çocuklar─▒n Internet kullan─▒m─▒(P2P dosya payla┼ƒ─▒m─▒ dahil) daima ailelerin denetimi alt─▒nda olmal─▒d─▒r.</text>
  2051.     </document>
  2052.  
  2053.     <document name="GeneralHelp.BadTorrentEncoding">
  2054.         <text format="b">Torrent kodlama hatas─▒ oldu─ƒunu g├╢r├╝r</text>
  2055.         <newline gap="8"/>
  2056.         <text>Windows, bu torrentda metin ┼ƒifre ├º├╢z├╝m├╝nde bir ├ºeviri hatas─▒ bildirdi. 
  2057.         Torrent bozuk ya da sadece yanl─▒┼ƒ kodlanm─▒┼ƒ olmas─▒ m├╝mk├╝nd├╝r. Baz─▒ dosya isimleri yanl─▒┼ƒ olsa da torrent hala d├╝zg├╝n indirebilir.</text>
  2058.         <newline gap="8"/>
  2059.         <text>
  2060.         Geli┼ƒmi┼ƒ torrent olu┼ƒturma programlar─▒, torrent─▒n t├╝m BitTorrent uygulamalar─▒nda d├╝zg├╝n ├ºal─▒┼ƒmas─▒n─▒ garantileyecek hale getirmek i├ºin size izin vermelidir.</text>
  2061.         <newline gap="8"/>
  2062.         <link target="http://www.shareaza.com/help/?torrentencoding">Ek yard─▒m i├ºin buray─▒ t─▒klay─▒n─▒z</link>
  2063.         <text>, ya da torrent onar─▒m  yaz─▒l─▒m─▒n─▒ indiriniz.</text>
  2064. </document>
  2065.  
  2066.     <document name="GeneralHelp.DonkeyServerList">
  2067.         <text format="b">eDonkey server listeniz bo┼ƒ</text>
  2068.         <newline gap="8"/>
  2069.         <text>eDonkey2000 server listenizde hi├º server yer alm─▒yor. ED2K ya ba─ƒlanarak server listenizi g├╝ncel olarak(met dosyas─▒) indirmeye ihtiyac─▒n─▒z var</text>
  2070.         <newline gap="8"/>
  2071.         <text>Ke┼ƒif servisleri penceresi ya da ed2k ayarlar sayfas─▒ndan server listesi indirebilirsiniz(Ke┼ƒif servisleri penceresini a├ºmak i├ºin F9 'a bas─▒n).</text> 
  2072.     </document>
  2073.  
  2074.     <document name="GeneralHelp.UploadWarning">
  2075.         <text format="b">Limitli aktar─▒mlar, yava┼ƒ ─░ndirebilir</text>
  2076.         <newline gap="8"/>
  2077.         <text>Bir├ºok Shareaza a─ƒ─▒ ba─ƒlant─▒ oranlar─▒ uygular, istemcilerin payla┼ƒ─▒lmayan aktar─▒m─▒n─▒ k─▒s─▒tlar ya da sadece 
  2078.         bilinen payla┼ƒt─▒r─▒c─▒lar─▒n aktar─▒m─▒n─▒ tercih eder.</text>
  2079.         <newline/>
  2080.         <text>Neyse ki, geni┼ƒbant  DSL ba─ƒlant─▒lar─▒ iki ┼ƒeritli yola benzer: aktar─▒m ve indirme i├ºin ayr─▒lm─▒┼ƒ b├╢l├╝mlere sahipsiniz. 
  2081.         E─ƒer istemciniz d├╝zg├╝n yap─▒land─▒r─▒ld─▒ysa, tam indirme kapasitesine sahip oldu─ƒu s├╝rece y├╝ksek oranda aktar─▒m yapabilirsiniz.</text>
  2082.         <newline gap="8"/>
  2083.         <text>Varsay─▒lan, indirmeler limitsiz oldu─ƒunda aktar─▒m limitiniz mevcut bant geni┼ƒli─ƒinin %85 'idir.
  2084.         Bu yap─▒land─▒rma mevcut indirmeler aras─▒nda en h─▒zl─▒ olana─ƒ─▒ vermelidir.</text>
  2085.     </document>
  2086.  
  2087.     <!-- Search help documents -->
  2088.  
  2089.     <document name="SearchHelp.BadSearch1">
  2090.         <text format="b">L├╝tfen anlaml─▒ s├╢zc├╝klerle aray─▒n</text>
  2091.         <newline gap="8"/>
  2092.         <text>Bu arama kalitesiz formattad─▒r ve do─ƒru g├╢rev yapamayabilir.
  2093.     Aramalar olanakl─▒ birka├º terim i├ºermelidir ve bir ┼ƒema(mesela dosya t├╝r├╝) belirtilmelidir.
  2094.         Ayr─▒ca, aramalar sadece say─▒lar ve olumsuz terimlerle s─▒n─▒rl─▒ kalmamal─▒d─▒r ve bitmi┼ƒ genel sorgulardan ka├º─▒n─▒lmal─▒d─▒r.</text>
  2095.         <newline gap="8"/>
  2096.         <text>A─ƒdaki bir├ºok istemci ├╢rne─ƒin mp3 dosyalar─▒n─▒n t├╝m├╝ i├ºin bir aramay─▒ g├╢rmezlikten gelecektir. ├ç├╝nk├╝ yeterince kesin de─ƒildir ve ├ºok fazla sonu├º olu┼ƒturacakt─▒r.</text>
  2097.     </document>
  2098.  
  2099.     <document name="SearchHelp.BadSearch2">
  2100.         <text format="b">L├╝tfen anlaml─▒ s├╢zc├╝klerle aray─▒n</text>
  2101.         <newline gap="8"/>
  2102.         <text>Bu arama uygun bi├ºimde i┼ƒlemek i├ºin yeterli terimi i├ºermez.
  2103.          T├╝m aramalar ba┼ƒlayabilmek i├ºin ge├ºerli alfabetik karakterlerden en az birine ihtiya├º duyar.</text>
  2104.         <newline gap="8"/>
  2105.         <text> Genel dosya kapsamlar─▒ (ve numaralar─▒) arat─▒ld─▒─ƒ─▒nda, aramay─▒ yarat─▒yorken iyi olarak di─ƒer ┼ƒarta girebilirsin.
  2106.          Noktalama ve ├╢zel sembollar aramalarda kullan─▒lmazlar, sadece metin girin.</text>
  2107.     </document>
  2108.        
  2109.     <document name="SearchHelp.BadSearch3">
  2110.         <text format="b">L├╝tfen anlaml─▒ s├╢zc├╝klerle aray─▒n</text>
  2111.         <newline gap="8"/>
  2112.         <text>Bu arama sadece ortak dosyalar─▒ kapsayan i├ºerikleri g├╢sterir, ya da aranabilen kelime yoktur.</text>
  2113.         <newline gap="8"/>
  2114.         <text>Arama olu┼ƒturmada s─▒k─▒nt─▒ ├ºekiyorsan─▒z tamam─▒yla bir web ara┼ƒt─▒rmaya benzer oldu─ƒunu ak─▒lda tutun.
  2115.          Belirli terim ya da deyimler en iyi nadir adlar, ba┼ƒl─▒klar ve anahtar kelimelerdir.</text>
  2116.         <newline gap="8"/>
  2117.         <text>General terimler verimli bir ┼ƒekilde aranamazlar ve kalitesiz arama performans─▒ kadar aramalar s─▒ras─▒nda y├╝ksek bandgeni┼ƒli─ƒi kullan─▒r.</text>
  2118.         <newline gap="8"/>
  2119.         <text>Shareaza web sitesinde daha fazla yard─▒m bulunabilir.</text>
  2120.     </document>
  2121.  
  2122.     <document name="SearchHelp.AdultSearch">
  2123.         <text format="b">Arama Ba┼ƒlayamad─▒</text>
  2124.         <newline gap="8"/>
  2125.         <text>Belirilen aramalar b├╝y├╝k ihtimalle geli┼ƒmi┼ƒ i├ºerikle ├ºok say─▒da sonu├º d├╢nebilir, bunu ayarlardan kapatabilirsiniz. Ya anlaml─▒ arama yapabilir ya da filtreyi engelleyebilirsiniz.</text>
  2126.          
  2127.         <newline gap="8"/>
  2128.         <text>Filtre engellemek i├ºin ara├º ├ºubu─ƒundaki > Ayarlar >i├ºinde Genel ve kontrol edilmemi┼ƒ geli┼ƒmi┼ƒ i├ºerik filtresine gidilir.</text>
  2129.     </document>
  2130.  
  2131.     <!-- Share help documents -->
  2132.  
  2133.     <document name="ShareHelp.AlreadyShared">
  2134.         <text format="b">Zaten Payla┼ƒ─▒ld─▒</text>
  2135.         <newline gap="8"/>
  2136.         <text>Se├ºti─ƒiniz bu klas├╢r zaten payla┼ƒ─▒m─▒n bir par├ºas─▒d─▒r.</text>
  2137.         <newline gap="8"/>
  2138.         <text>%s</text>
  2139.     </document>
  2140.  
  2141.     <document name="ShareHelp.BadShare">
  2142.         <text format="b">Bu klas├╢r payla┼ƒ─▒lmamal─▒</text>
  2143.         <newline gap="8"/>
  2144.         <text>Bu klas├╢r(ya da i├ºerikler) bir sistem klas├╢r├╝d├╝r. Bu dosyan─▒n payla┼ƒ─▒m─▒ di─ƒer insanlar─▒n kullanmamas─▒ gereken dosyalar i├ºerdi─ƒinden ├╢nerilmedi.</text>
  2145.         <newline gap="8"/>
  2146.         <text>Windows dizini,Program dosyalar─▒, vb. gibi klas├╢rler genellikle payla┼ƒ─▒ma uygun dosya i├ºermez. ─░lgili t├╝m dosyalar bu klas├╢rlerin</text><text format="i"> i├ºine</text>
  2147.         <text>yerle┼ƒtirilmi┼ƒ alt klas├╢rlerdedir. L├╝tfen yerine bunlar─▒ payla┼ƒ─▒n.</text>
  2148.         <newline gap="8"/>
  2149.         <text>Shareaza 'tamamlanmam─▒┼ƒ' klas├╢r├╝ k├╝t├╝phaneden dahi payla┼ƒt─▒r─▒lmamal─▒d─▒r, hash download-lar denendi─ƒi s├╝rece performans etkilenebilir</text>
  2150.     </document>
  2151.  
  2152. </documents>
  2153.  
  2154. <!-- Localised Command Tip Text.  The "message" is displayed in the status bar, while the "tip" is shown in a tooltip -->
  2155. <commandTips>
  2156.     <tip id="ID_BROWSE_FILES" message="Kullan─▒c─▒n─▒n payla┼ƒ─▒lan dosyalar─▒n─▒ g├╢ster"/>
  2157.     <tip id="ID_BROWSE_LAUNCH" message="Se├ºilmi┼ƒ kullan─▒c─▒n─▒n profiline ve payla┼ƒ─▒lan dosyalar─▒na g├╢zat."/>
  2158.     <tip id="ID_BROWSE_PROFILE" message="Kullan─▒c─▒n─▒n profiline g├╢zat."/>
  2159.     <tip id="ID_BROWSE_REFRESH" message="Hostda mevcut olan dosya listesini yenile."/>
  2160.     <tip id="ID_BROWSE_STOP" message="Hostdaki dosyalar─▒ g├╢zatmay─▒ durdur."/>
  2161.     <tip id="ID_CHAT_BOLD" message="Kal─▒n bi├ºimini uygula (Ctrl+B)"/>
  2162.     <tip id="ID_CHAT_BROWSE" message="Kullan─▒c─▒n─▒n profiline ve payla┼ƒ─▒lan dosyalar─▒na g├╢zat."/>
  2163.     <tip id="ID_CHAT_CLEAR" message="Penceredeki mesaj metnini temizle."/>
  2164.     <tip id="ID_CHAT_COLOUR" message="Metin rengi se├º(Ctrl+K)"/>
  2165.     <tip id="ID_CHAT_CONNECT" message="Sohbete ba─ƒlan."/>
  2166.     <tip id="ID_CHAT_DISCONNECT" message="Sohbetten ├º─▒k."/>
  2167.     <tip id="ID_CHAT_EMOTICONS" message="─░kon ekle."/>
  2168.     <tip id="ID_CHAT_ITALIC" message="─░talik bi├ºimini uygula (Ctrl+I)"/>
  2169.     <tip id="ID_CHAT_PRIORITY" message="Kullan─▒c─▒n─▒n aktar─▒m ├╝st├╝nl├╝─ƒ├╝n├╝ onayla."/>
  2170.     <!-- <tip id="ID_CHAT_SEND_FILE" message="Kullan─▒c─▒ya dosya g├╢nder..."/> -->
  2171.     <tip id="ID_CHAT_TIMESTAMP" message="Mesajlar─▒n g├╢nderildi─ƒi zaman─▒ g├╢ster."/>
  2172.     <tip id="ID_CHAT_UNDERLINE" message="Alt─▒├ºizili bi├ºimini uygula (Ctrl+U)"/>
  2173.     <tip id="ID_CHILD_CLOSE" message="Etkin olan pencereyi kapat."/>
  2174.     <tip id="ID_CHILD_MAXIMISE" message="Etkin pencereyi ekran─▒ kaplayacak ┼ƒekilde geni┼ƒlet."/>
  2175.     <tip id="ID_CHILD_MINIMISE" message="Se├ºilmi┼ƒ pencereyi k├╝├º├╝k duruma getir."/>
  2176.     <tip id="ID_CHILD_RESTORE" message="Se├ºilmi┼ƒ pencereyi a├º."/>
  2177.     <tip id="ID_DISCOVERY_ADD" message="Yeni bir ke┼ƒif servisi ekle..."/>
  2178.     <tip id="ID_DISCOVERY_ADVERTISE" message="Mevcut GWebCache'i se├ºilmi┼ƒ GWebCache servisine bildir."/>
  2179.     <tip id="ID_DISCOVERY_BROWSE" message="Se├ºilmi┼ƒ GWebCache servisin web'deki istatiklerine g├╢zat."/>
  2180.     <tip id="ID_DISCOVERY_EDIT" message="Se├ºilmi┼ƒ ke┼ƒif servisinin ├╢zelliklerini g├╢ster."/>
  2181.     <tip id="ID_DISCOVERY_GNUTELLA" message="Ke┼ƒif penceresindeki ├╢ny├╝kleme servislerini g├╢ster."/>
  2182.     <tip id="ID_DISCOVERY_QUERY" message="Se├ºilmi┼ƒ ke┼ƒif servislerini ┼ƒimdi sorgula."/>
  2183.     <tip id="ID_DISCOVERY_REMOVE" message="Se├ºilmi┼ƒ ke┼ƒif servislerini kald─▒r."/>
  2184.     <tip id="ID_DISCOVERY_SERVERMET" message="Ke┼ƒif penceresindeki eDonkey2000 Server.met servislerini g├╢ster."/>
  2185.     <tip id="ID_DISCOVERY_WEBCACHE" message="Ke┼ƒif penceresindeki GWebCache servislerini g├╢ster."/>
  2186.     <tip id="ID_DOWNLOAD_GROUP_CLEAR" message="Gruptan ├º─▒k ve t├╝m indirmeleri kald─▒r."/>
  2187.     <tip id="ID_DOWNLOAD_GROUP_NEW" message="Yeni bir indirme grubu olu┼ƒtur..."/>
  2188.     <tip id="ID_DOWNLOAD_GROUP_PAUSE" message="Gruptaki t├╝m indirmeleri duraklat."/>
  2189.     <tip id="ID_DOWNLOAD_GROUP_PROPERTIES" message="Se├ºilmi┼ƒ indirme grubunu ├╢zelliklerini yay─▒nla."/>
  2190.     <tip id="ID_DOWNLOAD_GROUP_REMOVE" message="Se├ºilmi┼ƒ indirme grubunu kald─▒r."/>
  2191.     <tip id="ID_DOWNLOAD_GROUP_RESUME" message="Gruptaki t├╝m indirmeleri s├╝rd├╝r."/>
  2192.     <tip id="ID_DOWNLOAD_GROUP_SHOW" message="─░ndirme grup ├ºubu─ƒunu g├╢ster ya da gizle."/>
  2193.     <tip id="ID_DOWNLOADS_AUTO_CLEAR" message="─░ndirme tamamland─▒─ƒ─▒nda otomatik temizle."/>
  2194.     <tip id="ID_DOWNLOADS_BOOST" message="Bant geni┼ƒlik limitini kald─▒rarak indirme performans─▒n─▒ y├╝kselt."/>
  2195.     <tip id="ID_DOWNLOADS_CLEAR" message="Se├ºilmi┼ƒ indirmeleri temizle/kald─▒r."/>
  2196.     <tip id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETE" message="Listeden se├ºilmi┼ƒ indirmeleri kald─▒r."/>
  2197.     <tip id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_COMPLETED" message="Tamamlanan indirmeleri temizle."/>
  2198.     <tip id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_INCOMPLETE" message="Se├ºilmi┼ƒ tamamlanmam─▒┼ƒ indirmelerden ├º─▒k."/>
  2199.     <tip id="ID_DOWNLOADS_CLEAR_PAUSED" message="Duraklat─▒lm─▒┼ƒ indirmeleri temizle."/>
  2200.     <tip id="ID_DOWNLOADS_COPY" message="Se├ºilmi┼ƒ dosyadan URI kopyala."/>
  2201.     <tip id="ID_DOWNLOADS_EDIT" message="Yay─▒nlanan ileri indirme aray├╝z├╝n├╝ g├╢ster..."/>
  2202.     <tip id="ID_DOWNLOADS_ENQUEUE" message="Se├ºilmi┼ƒ indirmeleri ortam oynatma listenize ekleyin."/>
  2203.     <tip id="ID_DOWNLOADS_FILE_DELETE" message="Se├ºimi tamamlanan dosyalar─▒ sil."/>
  2204.     <tip id="ID_DOWNLOADS_FILTER_ACTIVE" message="Etkin indirmeleri g├╢ster."/>
  2205.     <tip id="ID_DOWNLOADS_FILTER_ALL" message="T├╝m indirmeleri g├╢ster."/>
  2206.     <tip id="ID_DOWNLOADS_FILTER_MENU" message="G├╢r├╝n├╝mde gizli t├╝rler ve g├╢sterilen indirmelerden t├╝rler se├ºilir."/>
  2207.     <tip id="ID_DOWNLOADS_FILTER_PAUSED" message="Duraklat─▒lan indirmeleri g├╢ster."/>
  2208.     <tip id="ID_DOWNLOADS_FILTER_QUEUED" message="S─▒ras─▒n─▒ bekleyen indirmeleri g├╢ster."/>
  2209.     <tip id="ID_DOWNLOADS_FILTER_SOURCES" message="Kaynak i├ºin bekleyen indirmeleri g├╢ster."/>
  2210.     <tip id="ID_DOWNLOADS_HELP" message="─░ndirme yard─▒m bilgisini g├╢ster..."/>
  2211.     <tip id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH" message="Alanda se├ºilmi┼ƒ dosyalar─▒n ├╢nizlemesi."/>
  2212.     <tip id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH_COMPLETE" message="Se├ºilmi┼ƒ dosyalar─▒ a├º ya da oynat."/>
  2213.     <tip id="ID_DOWNLOADS_LAUNCH_COPY" message="Se├ºilmi┼ƒ dosyalar─▒n ├╢nizlemesi."/>
  2214.     <tip id="ID_DOWNLOADS_MONITOR" message="Bu indirme i├ºin bir indirme monit├╢r├╝ a├º..."/>
  2215.     <tip id="ID_DOWNLOADS_MOVE_DOWN" message="Se├ºilmi┼ƒ indirmeleri ├ûncelik listesinde a┼ƒa─ƒ─▒ya ta┼ƒ─▒."/>
  2216.     <tip id="ID_DOWNLOADS_MOVE_UP" message="Se├ºilmi┼ƒ indirmeleri ├ûncelik listesinde yukar─▒ya ta┼ƒ─▒."/>
  2217.     <tip id="ID_DOWNLOADS_PAUSE" message="Se├ºilmi┼ƒ indirmeleri duraklat."/>
  2218.     <tip id="ID_DOWNLOADS_RATE" message="Se├ºilmi┼ƒ indirmeleri h─▒zland─▒r."/>
  2219.     <tip id="ID_DOWNLOADS_RESUME" message="Se├ºilmi┼ƒ indirmeleri s├╝rd├╝r."/>
  2220.     <tip id="ID_DOWNLOADS_SETTINGS" message="─░ndirme ayarlar─▒n─▒ yap─▒land─▒r..."/>
  2221.     <tip id="ID_DOWNLOADS_SHARE" message="─░ndirme dosyas─▒n─▒ di─ƒer kullan─▒c─▒larla payla┼ƒ."/>
  2222.     <tip id="ID_DOWNLOADS_SHOW_SOURCES" message="G├╝ncel olmayan kaynaklar─▒ g├╢r├╝nt├╝le."/>
  2223.     <tip id="ID_DOWNLOADS_SOURCES" message="Se├ºilmi┼ƒ indirmeler i├ºin daha fazla kaynak ara."/>
  2224.     <tip id="ID_DOWNLOADS_TORRENT_INFO" message="BitTorrent indirme se├ºimi hakk─▒nda bilgi g├╢ster ..."/>
  2225.     <tip id="ID_DOWNLOADS_URL" message="Se├ºilmi┼ƒ indirme i├ºin URL ekle..."/>
  2226.     <tip id="ID_DOWNLOADS_VIEW_REVIEWS" message="Se├ºilmi┼ƒ indirme i├ºin ele┼ƒtirileri g├╢ster"/>
  2227.     <tip id="ID_HELP_ABOUT" message="Shareaza hakk─▒nda diyaloglar─▒ g├╢r├╝nt├╝le..."/>
  2228.     <tip id="ID_HELP_CODEC" message="┼₧ifre ve video problemleri hakk─▒nda her┼ƒey."/>
  2229.     <tip id="ID_HELP_FAQ" message="Shareaza SSS g├╢ster."/>
  2230.     <tip id="ID_HELP_ROUTER" message="Y├╢nlendirici ve g├╝venlik duvar─▒ yap─▒land─▒rma yard─▒m─▒."/>
  2231.     <tip id="ID_HELP_FORUMS" message="Shareaza Tart─▒┼ƒma Forumlar─▒n─▒ Ziyaret et."/>
  2232.     <tip id="ID_HELP_GUIDE" message="Shareaza Kullan─▒c─▒ Yard─▒mc─▒s─▒n─▒ Ziyaret et."/>
  2233.     <tip id="ID_HELP_HOMEPAGE" message="Shareaza.com Ziyaret et."/>
  2234.     <tip id="ID_HELP_SECURITY" message="Zararl─▒ programlardan sisteminizi korumak i├ºin yard─▒m."/>
  2235.     <tip id="ID_HELP_UPDATE" message="Yenilikleri ve g├╝ncelle┼ƒtirmeleri kontrol et."/>
  2236.     <tip id="ID_HELP_WEB_1" message="Web sitesini ziyaret et"/>
  2237.     <tip id="ID_HELP_WEB_2" message="Web sitesini ziyaret et"/>
  2238.     <tip id="ID_HELP_WEB_3" message="Web sitesini ziyaret et"/>
  2239.     <tip id="ID_HELP_WEB_4" message="Web sitesini ziyaret et"/>
  2240.     <tip id="ID_HELP_WEB_5" message="Web sitesini ziyaret et"/>
  2241.     <tip id="ID_HELP_WEB_6" message="Web sitesini ziyaret et"/>
  2242.     <tip id="ID_HITMONITOR_CLEAR" message="Ula┼ƒ─▒lan denetleme belle─ƒini temizle."/>
  2243.     <tip id="ID_HITMONITOR_PAUSE" message="Ula┼ƒ─▒lan denetlemeleri duraklat."/>
  2244.     <tip id="ID_HITMONITOR_SEARCH" message="Se├ºilmi┼ƒ terimi a─ƒda ara."/>
  2245.     <tip id="ID_HOSTCACHE_CONNECT" message="Se├ºilmi┼ƒ hostlara ba─ƒlan."/>
  2246.     <tip id="ID_HOSTCACHE_DISCONNECT" message="Se├ºilmi┼ƒ kom┼ƒularla ba─ƒlant─▒y─▒ kes."/>
  2247.     <tip id="ID_HOSTCACHE_ED2K_CACHE" message="eDonkey2000 sunucular─▒n─▒ g├╢ster."/>
  2248.     <tip id="ID_HOSTCACHE_ED2K_DOWNLOAD" message="eDonkey2000 "server.met" dosyas─▒ indir..."/>
  2249.     <tip id="ID_HOSTCACHE_G1_CACHE" message="Gnutella1 host bellek sunucular─▒n─▒ g├╢ster."/>
  2250.     <tip id="ID_HOSTCACHE_G2_CACHE" message="Gnutella2 host bellek sunucular─▒n─▒ g├╢ster."/>
  2251.     <tip id="ID_HOSTCACHE_G2_HORIZON" message="Gnutella2 ├ºevre hublar─▒ g├╢ster."/>
  2252.     <tip id="ID_HOSTCACHE_IMPORT" message=""server.met" dosyas─▒na benzeyen, bilinen hostlar─▒n bir listesini aktar..."/>
  2253.     <tip id="ID_HOSTCACHE_PRIORITY" message="Di─ƒer serverlardan ├╢nce bu servera ba─ƒlanmay─▒ dene."/>
  2254.     <tip id="ID_HOSTCACHE_REMOVE" message="Se├ºilmi┼ƒ hostlar─▒, Host belle─ƒinden ├º─▒kart."/>
  2255.     <tip id="ID_LIBRARY_ADD" message="K├╝t├╝phanenize yeni klas├╢r ekleyin..."/>
  2256.     <tip id="ID_LIBRARY_ALBUM_DELETE" message="Se├ºilmi┼ƒ alb├╝m klas├╢rlerini sil."/>
  2257.     <tip id="ID_LIBRARY_ALBUM_OPEN" message="Se├ºilmi┼ƒ alb├╝m klas├╢rlerini a├º."/>
  2258.     <tip id="ID_LIBRARY_ALBUM_PROPERTIES" message="Se├ºilmi┼ƒ alb├╝m klas├╢rlerinin ├╢zelliklerini g├╢ster ve yay─▒nla..."/>
  2259.     <tip id="ID_LIBRARY_BITZI_DOWNLOAD" message="Bitzi(TM)'den se├ºilmi┼ƒ dosya verilerini indir..."/>
  2260.     <tip id="ID_LIBRARY_BITZI_WEB" message="Se├ºilmi┼ƒ dosyan─▒n Bitzi(TM) etiketini web'de g├╢ster"/>
  2261.     <tip id="ID_LIBRARY_COLUMNS" message="Se├ºilmi┼ƒ veri s├╝tunlar─▒n─▒ g├╢r├╝nt├╝le..."/>
  2262.     <tip id="ID_LIBRARY_COPY" message="Se├ºilmi┼ƒ klas├╢rleri, ba┼ƒka bir k├╝t├╝phane klas├╢r├╝ne kopyala..."/>
  2263.     <tip id="ID_LIBRARY_CREATETORRENT" message="Websitesinden bu dosyan─▒n aktar─▒m─▒ i├ºin bir .torrent olu┼ƒtur."/>
  2264.     <tip id="ID_LIBRARY_DELETE" message="Se├ºilen dosyalar─▒ kal─▒c─▒ olarak sil."/>
  2265.     <tip id="ID_LIBRARY_ENQUEUE" message="Se├ºilmi┼ƒ dosyalar─▒ ortam oynatma listene ekle."/>
  2266.     <tip id="ID_LIBRARY_EXPLORE" message="Se├ºilmi┼ƒ dosyalar─▒ a├º."/>
  2267.     <tip id="ID_LIBRARY_EXPORT_COLLECTION" message="Se├ºilmi┼ƒ alb├╝m klas├╢rlerini, bir kolleksiyon dosyas─▒na g├╢nder..."/>
  2268.     <tip id="ID_LIBRARY_FOLDER_DOWNLOAD" message="Kolleksiyondaki se├ºilmi┼ƒ t├╝m dosyalar─▒ indir."/>
  2269.     <tip id="ID_LIBRARY_FOLDER_ENQUEUE" message="Se├ºilmi┼ƒ alb├╝m klas├╢r├╝ndeki t├╝m dosyalar─▒ ortam oynatma listesine ekle."/>
  2270.     <tip id="ID_LIBRARY_FOLDER_EXPORT_COLLECTION" message="Bir kolleksiyon dosyas─▒ gibi se├ºilmi┼ƒ album klas├╢rlerini g├╢nder..."/>
  2271.     <tip id="ID_LIBRARY_FOLDER_FILE_PROPERTIES" message="Se├ºilmi┼ƒ klas├╢rdeki t├╝m dosyalar─▒n ├╢zelliklerini g├╢ster ve yay─▒nla..."/>
  2272.     <tip id="ID_LIBRARY_FOLDER_METADATA" message="Alb├╝m klas├╢r├╝ndeki ortak verileri dosyalar─▒n t├╝m├╝ne uygula."/>
  2273.     <tip id="ID_LIBRARY_FOLDER_NEW" message="Buraya yeni bir alb├╝m klas├╢r├╝ yarat..."/>
  2274.     <tip id="ID_LIBRARY_FOLDER_PROPERTIES" message="Se├ºilmi┼ƒ alb├╝m klas├╢rlerinin ├╢zelliklerini g├╢ster ve yay─▒nla..."/>
  2275.     <tip id="ID_LIBRARY_FOLDERS" message="K├╝t├╝phanedeki fiziksel klas├╢rleri y├╢net..."/>
  2276.     <tip id="ID_LIBRARY_HASH_PRIORITY" message="Dosya taramas─▒nda ve tarama yaparken h─▒z─▒ artt─▒r."/>
  2277.     <tip id="ID_LIBRARY_LAUNCH" message="Se├ºilmi┼ƒ dosyay─▒ a├º/oynat."/>
  2278.     <tip id="ID_LIBRARY_MOVE" message="Se├ºilmi┼ƒ dosyalar─▒ ba┼ƒka bir k├╝t├╝phane klas├╢r├╝ne ta┼ƒ─▒..."/>
  2279.     <tip id="ID_LIBRARY_PANEL" message="K├╝t├╝phane detay panelini g├╢ster/gizle."/>
  2280.     <tip id="ID_LIBRARY_PARENT" message="Benzer klas├╢r├╝ bir yukar─▒ ta┼ƒ─▒."/>
  2281.     <tip id="ID_LIBRARY_PROPERTIES" message="Se├ºilmi┼ƒ dosyalar─▒n ├╢zelliklerini g├╢ster ve yay─▒nla..."/>
  2282.     <tip id="ID_LIBRARY_REBUILD" message="Se├ºilen dosya ve klas├╢rleri verileri d├╝zenle."/>
  2283.     <tip id="ID_LIBRARY_REBUILD_ANSI" message="Di─ƒer dillerin kullan─▒m─▒nda veri d├╝zenle."/>
  2284.     <tip id="ID_LIBRARY_REFRESH" message="K├╝t├╝phane g├╢r├╝n├╝m├╝n├╝ yenile."/>
  2285.     <tip id="ID_LIBRARY_REMOVE" message="Se├ºilmi┼ƒ payla┼ƒ─▒m dosyalar─▒n─▒ kald─▒r."/>
  2286.     <tip id="ID_LIBRARY_RENAME" message="Se├ºilmi┼ƒ dosyan─▒n ad─▒n─▒ de─ƒi┼ƒtir."/>
  2287.     <tip id="ID_LIBRARY_SCAN" message="Se├ºilmi┼ƒ klas├╢r ya da dosyadaki de─ƒi┼ƒiklikleri tara."/>
  2288.     <tip id="ID_LIBRARY_SEARCH" message="K├╝t├╝phane dosyas─▒nda ara..."/>
  2289.     <tip id="ID_LIBRARY_SEARCH_QUICK" message="K├╝t├╝phane dosyas─▒nda ara...."/>
  2290.     <tip id="ID_LIBRARY_SEED_TORRENT" message="BitTorrent'da se├ºilen Torrent kayna─ƒ─▒."/>
  2291.     <tip id="ID_LIBRARY_SELECT_ALL" message="K├╝t├╝phanedeki t├╝m klas├╢rleri se├º ve g├╢ster."/>
  2292.     <tip id="ID_LIBRARY_SHARED_FILE" message="Se├ºilmi┼ƒ dosyalar─▒ payla┼ƒ/vazge├º."/>
  2293.     <tip id="ID_LIBRARY_SHARED_FOLDER" message="Se├ºilmi┼ƒ klas├╢rleri payla┼ƒ/vazge├º."/>
  2294.     <tip id="ID_LIBRARY_TREE_PHYSICAL" message="K├╝t├╝phanedeki fiziksel klas├╢rleri g├╢ster."/>
  2295.     <tip id="ID_LIBRARY_TREE_VIRTUAL" message="K├╝t├╝phaneyi d├╝zenle."/>
  2296.     <tip id="ID_LIBRARY_UNLINK" message="Se├ºilmi┼ƒ dosyalar─▒ y├╝r├╝rl├╝kteki alb├╝m klas├╢r├╝nden kald─▒r."/>
  2297.     <tip id="ID_LIBRARY_URL" message="Se├ºilmi┼ƒ dosyadan URI kopyala."/>
  2298.     <tip id="ID_LIBRARY_VIEW" message="K├╝t├╝phane g├╢r├╝nt├╝s├╝ se├º..."/>
  2299.     <tip id="ID_LIBRARY_VIEW_ALBUM" message="Alb├╝m g├╢r├╝nt├╝s├╝ g├╢ster" tip="Album G├╢ster"/>
  2300.     <tip id="ID_LIBRARY_VIEW_COLLECTION" message="Zengin kolleksiyon g├╢r├╝nt├╝s├╝ g├╢ster" tip="Kolleksyion G├╢ster"/>
  2301.     <tip id="ID_LIBRARY_VIEW_DETAIL" message="Dosya ad─▒, detaylar─▒ ve verileri g├╢ster" tip="Detay G├╢ster"/>
  2302.     <tip id="ID_LIBRARY_VIEW_HOME" message="K├╝t├╝phane ana sayfa g├╢r├╝nt├╝s├╝" tip="Ana Sayfay─▒ G├╢ster"/>
  2303.     <tip id="ID_LIBRARY_VIEW_ICON" message="Dosyalar─▒ ikon ┼ƒeklinde g├╢ster" tip="Ikon G├╢ster"/>
  2304.     <tip id="ID_LIBRARY_VIEW_LIST" message="Dosyalar─▒ yatay liste ┼ƒeklinde g├╢ster" tip="Liste G├╢ster"/>
  2305.     <tip id="ID_LIBRARY_VIEW_THUMBNAIL" message="Dosyalar i├ºin ana unsuru g├╢ster" tip="K├╝├º├╝k Resim G├╢ster" />
  2306.     <tip id="ID_LIBRARY_VIEW_TILE" message="Alb├╝m klas├╢rlerini liste ┼ƒeklinde g├╢ster." tip="Geni┼ƒletilmi┼ƒ G├╢ster"/>
  2307.     <tip id="ID_MEDIA_ADD" message="Oynatma listesine ortam dosyas─▒ ekle..."/>
  2308.     <tip id="ID_MEDIA_ADD_FOLDER" message="Oynatma listesine ortam dosyas─▒ i├ºeren bir klas├╢r ekle..."/>
  2309.     <tip id="ID_MEDIA_ASPECT_16_9" message="Filmi rahat izlemek i├ºin videoyu 16:9 'l─▒k en boy oran─▒nda sabitle."/>
  2310.     <tip id="ID_MEDIA_ASPECT_4_3" message="Filmi rahat izlemek i├ºin videoyu 4:3 'l─▒k en boy oran─▒nda sabitle."/>
  2311.     <tip id="ID_MEDIA_ASPECT_DEFAULT" message="Videonun varsay─▒lan en boy oran─▒n─▒ kullan."/>
  2312.     <tip id="ID_MEDIA_CLEAR" message="Oynatma listesini temizle."/>
  2313.     <tip id="ID_MEDIA_CLOSE" message="Y├╝r├╝rl├╝kteki ortam dosyas─▒n─▒ kapat, belle─ƒi bo┼ƒalt."/>
  2314.     <tip id="ID_MEDIA_FULLSCREEN" message="Full-ekran video moduna ge├º."/>
  2315.     <tip id="ID_MEDIA_MUTE" message="Sesi kapat"/>
  2316.     <tip id="ID_MEDIA_NEXT" message="Y├╝r├╝rl├╝kteki oynatma listesini sonraki dosyaya atlat." tip="sonraki Dosya"/>
  2317.     <tip id="ID_MEDIA_OPEN" message="Ortam dosyas─▒/oynatma listesi a├º ve oynat..."/>
  2318.     <tip id="ID_MEDIA_PAUSE" message="Ortma dosyas─▒n─▒ oynatmay─▒ duraklat." tip="Duraklat"/>
  2319.     <tip id="ID_MEDIA_PLAY" message="Y├╝r├╝rl├╝kteki ortam dosyas─▒n─▒ oynatmaya ba┼ƒla." tip="Oynat"/>
  2320.     <tip id="ID_MEDIA_PLAYLIST" message="Oynatma listesi yay─▒nc─▒s─▒n─▒ g├╢ster/gizle."/>
  2321.     <tip id="ID_MEDIA_PREVIOUS" message="Y├╝r├╝rl├╝kteki oynatma dosyas─▒ndaki bir ├╢nceki dosyaya geri d├╢n." tip="├ûnceki Dosya"/>
  2322.     <tip id="ID_MEDIA_RANDOM" message="Oynatma listesi kar─▒┼ƒ─▒k modda."/>
  2323.     <tip id="ID_MEDIA_REMOVE" message="Se├ºilmi┼ƒ ortam dosyas─▒n─▒ oynatma listesinden kald─▒r."/>
  2324.     <tip id="ID_MEDIA_REPEAT" message="Y├╝r├╝rl├╝kteki ortam dosyas─▒n─▒ tekrarla."/>
  2325.     <tip id="ID_MEDIA_SAVE" message="Y├╝r├╝rl├╝kteki oynatma listesini bir dosyaya kaydet..."/>
  2326.     <tip id="ID_MEDIA_SELECT" message="Dosyay─▒ se├º ve oynat."/>
  2327.     <tip id="ID_MEDIA_SETTINGS" message="Ortam ├╢zellikleri sayfas─▒n─▒ g├╢r├╝nt├╝le..."/>
  2328.     <tip id="ID_MEDIA_SIZE_DISTORT" message="Varsay─▒lan g├╢r├╝nt├╝s├╝ndeki videoya ekran─▒ kaplat."/>
  2329.     <tip id="ID_MEDIA_SIZE_FILL" message="Videonun en boy oran─▒na g├╢re en iyi boyutu se├º."/>
  2330.     <tip id="ID_MEDIA_SIZE_ONE" message="Videoyu orijinal boyutunda g├╢ster."/>
  2331.     <tip id="ID_MEDIA_SIZE_THREE" message="Videoyu ├╝├º boyutlu g├╢ster."/>
  2332.     <tip id="ID_MEDIA_SIZE_TWO" message="Videoyu iki boyutlu g├╢ster."/>
  2333.     <tip id="ID_MEDIA_STATUS" message="Ortam durum ├ºubu─ƒunu g├╢ster/gizle."/>
  2334.     <tip id="ID_MEDIA_STOP" message="Ortam dosyas─▒n─▒ oynatmay─▒ durdur." tip="Durdur"/>
  2335.     <tip id="ID_MEDIA_VIS" message="Bir ses g├╢rselle┼ƒtirme plugini se├ºiniz..."/>
  2336.     <tip id="ID_MEDIA_ZOOM" message="Videonun yak─▒nl─▒─ƒ─▒n─▒ ve en boy oran─▒ ayarlar─▒n─▒ ayarla."/>
  2337.     <tip id="ID_MONITOR_CLOSE" message="Ekran penceresini kapat."/>
  2338.     <tip id="ID_NEIGHBOURS_CHAT" message="Se├ºilen kullan─▒c─▒yla sohbete ba┼ƒla."/>
  2339.     <tip id="ID_NEIGHBOURS_COPY" message="Se├ºilen hosta eri┼ƒim i├ºin URI kopyala."/>
  2340.     <tip id="ID_NEIGHBOURS_DISCONNECT" message="Se├ºilen kom┼ƒularla ba─ƒlant─▒y─▒ kes."/>
  2341.     <tip id="ID_NEIGHBOURS_SETTINGS" message="A─ƒ ayarlar─▒n─▒ ayarla..."/>
  2342.     <tip id="ID_NEIGHBOURS_VIEW_ALL" message="A├º─▒k yeni bir ├º├╢p kutusu penceresi kom┼ƒulara g├╢r├╝nt├╝leniyor."/>
  2343.     <tip id="ID_NEIGHBOURS_VIEW_INCOMING" message="A├º─▒k yeni bir ├º├╢p kutusu penceresi kom┼ƒulardan gelen trafi─ƒi g├╢r├╝nt├╝l├╝yor."/>
  2344.     <tip id="ID_NEIGHBOURS_VIEW_OUTGOING" message="A├º─▒k yeni bir ├º├╢p kutusu penceresi kom┼ƒulara giden trafi─ƒi g├╢r├╝nt├╝l├╝yor."/>
  2345.     <tip id="ID_NETWORK_AUTO_CLOSE" message="Aktar─▒m tamamland─▒─ƒ─▒nda Shareaza'y─▒ otomatik olarak kapat."/>
  2346.     <tip id="ID_NETWORK_BROWSE_TO" message="Kullan─▒c─▒ ara, profili ve payla┼ƒ─▒m dosyalar─▒n─▒ g├╢ster..."/>
  2347.     <tip id="ID_NETWORK_CONNECT" message="A─ƒa ba─ƒlan."/>
  2348.     <tip id="ID_NETWORK_CONNECT_TO" message="Hosta elle ba─ƒlan..."/>
  2349.     <tip id="ID_NETWORK_DISCONNECT" message="A─ƒla ba─ƒlant─▒y─▒ kes."/>
  2350.     <tip id="ID_NETWORK_ED2K" message="eDonkey2000 a─ƒ─▒na ba─ƒlan."/>
  2351.     <tip id="ID_NETWORK_EXIT" message="Shareaza'dan ├º─▒k"/>
  2352.     <tip id="ID_NETWORK_G1" message="Orijinal Gnutella a─ƒ─▒na ba─ƒlan."/>
  2353.     <tip id="ID_NETWORK_G2" message="Gnutella2 a─ƒ─▒na ba─ƒlan."/>
  2354.     <tip id="ID_NETWORK_SEARCH" message="A─ƒda yeni bir arama ba┼ƒlat..."/>
  2355.     <tip id="ID_SEARCH_CHAT" message="Se├ºilen kullan─▒c─▒yla sohbete ba┼ƒla."/>
  2356.     <tip id="ID_SEARCH_CLEAR" message="Arama sonu├ºlar─▒n─▒ temizle."/>
  2357.     <tip id="ID_SEARCH_COLUMNS" message="G├╢r├╝nt├╝lemek i├ºin veri s├╝tunu se├º..."/>
  2358.     <tip id="ID_SEARCH_COPY" message="Se├ºilen dosyadan URI kopyala."/>
  2359.     <tip id="ID_SEARCH_DETAILS" message="Se├ºilen dosyadaki bilgi detaylar─▒n─▒ g├╢r├╝nt├╝le."/>
  2360.     <tip id="ID_SEARCH_DOWNLOAD" message="Se├ºilen dosyay─▒ indir."/>
  2361.     <tip id="ID_SEARCH_DOWNLOADNOW" message="Se├ºilen dosyay─▒ ├╢ncelikle indir."/>
  2362.     <tip id="ID_SEARCH_FILTER" message="Kesin kelime ve konumlarla arama sonu├ºlar─▒n─▒ filtrele..."/>
  2363.     <tip id="ID_SEARCH_FILTER_RAW" message="Kesin kelime ve konumlarla arama sonu├ºlar─▒n─▒ filtrele..."/>
  2364.     <tip id="ID_SEARCH_FILTER_REMOVE" message="Sonu├ºlardan filtreleri kald─▒r."/>
  2365.     <tip id="ID_SEARCH_FOR_ALBUM" message="Se├ºilen dosyadaki ayn─▒ alb├╝m├╝n i├ºinde bulunan m├╝zik dosyalar─▒n─▒ ara."/>
  2366.     <tip id="ID_SEARCH_FOR_ARTIST" message="Se├ºilen dosyadaki ayn─▒ sanat├º─▒n─▒n m├╝zik dosyalar─▒n─▒ ara."/>
  2367.     <tip id="ID_SEARCH_FOR_SERIES" message="Se├ºilen dosyadaki ayn─▒ serinin video dosyalar─▒n─▒ ara."/>
  2368.     <tip id="ID_SEARCH_FOR_SIMILAR" message="Se├ºilen daosyaya benzer dosyalar─▒ ara."/>
  2369.     <tip id="ID_SEARCH_FOR_THIS" message="Se├ºilen dosyan─▒n di─ƒer kopyalar─▒n─▒ ara."/>
  2370.     <tip id="ID_SEARCH_PANEL" message="Arama penceresinin solunda h─▒zl─▒ arama panelini g├╢r├╝nt├╝le."/>
  2371.     <tip id="ID_SEARCH_SEARCH" message="A─ƒ─▒ tekrar ara..."/>
  2372.     <tip id="ID_SEARCH_STOP" message="Pencerede sonu├º al─▒m─▒n─▒ durdur."/>
  2373.     <tip id="ID_SEARCHMONITOR_CLEAR" message="Arama ekran─▒ belle─ƒini temizle."/>
  2374.     <tip id="ID_SEARCHMONITOR_PAUSE" message="Arama ekran─▒n─▒ duraklat."/>
  2375.     <tip id="ID_SECURITY_ADD" message="G├╝venlik zincirine yeni kural ekle..."/>
  2376.     <tip id="ID_SECURITY_BAN" message="Bu b├╢l├╝m├╝n devam etmesi i├ºin se├ºilen host yasakl─▒."/>
  2377.     <tip id="ID_SECURITY_EDIT" message="Se├ºilen g├╝venlik kural─▒n─▒ d├╝zenle..."/>
  2378.     <tip id="ID_SECURITY_EXPORT" message="Se├ºilen g├╝venlik kurallar─▒n─▒ bir dosyaya g├╢nder..."/>
  2379.     <tip id="ID_SECURITY_IMPORT" message="Dosyadan g├╝venlik kurallar─▒n─▒ aktar..."/>
  2380.     <tip id="ID_SECURITY_MOVE_DOWN" message="Se├ºilen g├╝venlik kural─▒n─▒ ├╢ncelik listesinde a┼ƒa─ƒ─▒ya ta┼ƒ─▒."/>
  2381.     <tip id="ID_SECURITY_MOVE_UP" message="Se├ºilen g├╝venlik kural─▒n─▒ ├╢ncelik listesinde yukar─▒ya ta┼ƒ─▒."/>
  2382.     <tip id="ID_SECURITY_POLICY_ACCEPT" message="─░zin verilen t├╝m hostlar i├ºin varsay─▒lan g├╝venlik politikas─▒n─▒ k├╝mele."/>
  2383.     <tip id="ID_SECURITY_POLICY_DENY" message="Tan─▒nmayan t├╝m hostlar i├ºin varsay─▒lan g├╝venlik politikas─▒n─▒ k├╝mele."/>
  2384.     <tip id="ID_SECURITY_REMOVE" message="Se├ºilen g├╝venlik kurallar─▒n─▒ kald─▒r."/>
  2385.     <tip id="ID_SECURITY_RESET" message="G├╝venlik kurallar─▒nda ula┼ƒ─▒lan say─▒lar─▒ s─▒f─▒rla."/>
  2386.     <tip id="ID_SYSTEM_CLEAR" message="Durum g├╝nl├╝─ƒ├╝n├╝ temizle."/>
  2387.     <tip id="ID_SYSTEM_TIMESTAMP" message="Her hat i├ºin zaman─▒ kaydet."/>
  2388.     <tip id="ID_SYSTEM_VERBOSE" message="Sistemin detayl─▒ etkinlik g├╝nl├╝─ƒ├╝n├╝ g├╢r├╝nt├╝le."/>
  2389.     <tip id="ID_TAB_CONNECT" message="A─ƒa ba─ƒlan/ba─ƒlant─▒ kes."/>
  2390.     <tip id="ID_TAB_HELP" message="Shareaza'n─▒n kullan─▒m yard─▒m─▒n─▒ al."/>
  2391.     <tip id="ID_TAB_HOME" message="Shareaza Anasayfaya d├╢n"/>
  2392.     <tip id="ID_TAB_LIBRARY" message="Yerel k├╝t├╝phane i├ºeri─ƒini g├╢ster ve y├╢net."/>
  2393.     <tip id="ID_TAB_MEDIA" message="K├╝t├╝phaneden ses ve video ortam dosyas─▒ oynat."/>
  2394.     <tip id="ID_TAB_NETWORK" message="A─ƒa nas─▒l uygun ba─ƒlanaca─ƒ─▒n─▒ g├╢r."/>
  2395.     <tip id="ID_TAB_SEARCH" message="─░ndirme dosyalar─▒ i├ºin a─ƒ─▒ ara"/>
  2396.     <tip id="ID_TAB_TRANSFERS" message="Aktar─▒m ve indirme performans g├╢r├╝nt├╝s├╝."/>
  2397.     <tip id="ID_TOOLS_DOWNLOAD" message="BitTorrent torrent ya da yeni bir indirme ba┼ƒlat─▒l─▒yor..."/>
  2398.     <tip id="ID_TOOLS_LANGUAGE" message="Shareaza'y─▒ hangi dilde kullanmak istedi─ƒinizi se├ºin..."/>
  2399.     <tip id="ID_TOOLS_PROFILE" message="Kullan─▒c─▒ profilini yay─▒nla..."/>
  2400.     <tip id="ID_TOOLS_RESKIN" message="─░├ºerik aray├╝z se├ºeneklerini yeniden y├╝kle ve uygula."/>
  2401.     <tip id="ID_TOOLS_SEEDTORRENT" message="BitTorrent'dan se├ºili Torrent kayna─ƒ─▒."/>
  2402.     <tip id="ID_TOOLS_SETTINGS" message="Shareaza ayarlar─▒n─▒ bi├ºimlendir..."/>
  2403.     <tip id="ID_TOOLS_SKIN" message="Shareaza kullan─▒m─▒ i├ºin farkl─▒ bir aray├╝z se├ºin..."/>
  2404.     <tip id="ID_TOOLS_WIZARD" message="Shareaza H─▒zl─▒ Ba┼ƒlat Sihirbaz─▒n─▒ a├º..."/>
  2405.     <tip id="ID_TRAFFIC_AXIS" message="Dikey ekseni g├╢r├╝nt├╝le"/>
  2406.     <tip id="ID_TRAFFIC_CLEAR" message="Trafik grafi─ƒini temizle."/>
  2407.     <tip id="ID_TRAFFIC_GRID" message="Izgara ├ºizgilerini g├╢r├╝nt├╝le."/>
  2408.     <tip id="ID_TRAFFIC_LEGEND" message="A├º─▒klamalar─▒ g├╢r├╝nt├╝le."/>
  2409.     <tip id="ID_TRAFFIC_SETUP" message="Grafik ├╢─ƒelerini se├º ve bi├ºimlendir..."/>
  2410.     <tip id="ID_TRAFFIC_WINDOW" message="Yeni bir grafik penceresi a├º..."/>
  2411.     <tip id="ID_TRANSFERS_CHAT" message="Se├ºilen kullan─▒c─▒yla sohbete ba┼ƒla."/>
  2412.     <tip id="ID_TRANSFERS_CONNECT" message="Se├ºilen indirme kayna─ƒ─▒na eri┼ƒ ve indirmeyi dene."/>
  2413.     <tip id="ID_TRANSFERS_DISCONNECT" message="Se├ºilen indirim aktar─▒mlar─▒yla ba─ƒlant─▒y─▒ kes."/>
  2414.     <tip id="ID_TRANSFERS_FORGET" message="Se├ºilen indirme kayna─ƒ─▒yla ba─ƒlant─▒y─▒ kes ve unut."/>
  2415.     <tip id="ID_TRAY_OPEN" message="Shareaza penceresini a├º."/>
  2416.     <tip id="ID_UPLOADS_AUTO_CLEAR" message="Tamamlanan y├╝klemeleri otomatik temizle."/>
  2417.     <tip id="ID_UPLOADS_CHAT" message="Se├ºilen kullan─▒c─▒yla sohbete ba┼ƒla."/>
  2418.     <tip id="ID_UPLOADS_CLEAR" message="Listeden se├ºilen y├╝klemeleri temizle."/>
  2419.     <tip id="ID_UPLOADS_CLEAR_COMPLETED" message="Tamamlanan y├╝klemeleri temizle."/>
  2420.     <tip id="ID_UPLOADS_DISCONNECT" message="Se├ºilen y├╝kleme aktar─▒mlar─▒yla ba─ƒlant─▒y─▒ kes."/>
  2421.     <tip id="ID_UPLOADS_FILTER_ACTIVE" message="G├╢nderim hareketi i├ºeren t├╝m y├╝klemeleri g├╢ster."/>
  2422.     <tip id="ID_UPLOADS_FILTER_ALL" message="T├╝m y├╝klemeleri g├╢ster."/>
  2423.     <tip id="ID_UPLOADS_FILTER_HISTORY" message="Uzun ba─ƒlanmayan y├╝klemeleri g├╢ster."/>
  2424.     <tip id="ID_UPLOADS_FILTER_MENU" message="Y├╝klemenin g├╢sterilece─ƒi ve g├╢r├╝n├╝mde gizlenece─ƒi t├╝rleri se├º."/>
  2425.     <tip id="ID_UPLOADS_FILTER_QUEUED" message="S─▒rada bekleyen y├╝klemeleri g├╢ster."/>
  2426.     <tip id="ID_UPLOADS_FILTER_TORRENT" message="BitTorrent y├╝klemelerini g├╢ster."/>
  2427.     <tip id="ID_UPLOADS_LAUNCH" message="Se├ºilen dosyalar─▒n payla┼ƒt─▒r─▒lmas─▒na ba┼ƒla."/>
  2428.     <tip id="ID_UPLOADS_SETTINGS" message="Y├╝kleme ayarlar─▒n─▒ bi├ºimlendir..."/>
  2429.     <tip id="ID_UPLOADS_START" message="Y├╝klemeleri belirlenen s─▒rayla ba┼ƒlat."/>
  2430.     <tip id="ID_VIEW_BASIC" message="Shareaza'y─▒ Normal modda kullan."/>
  2431.     <tip id="ID_VIEW_DISCOVERY" message="KE┼₧─░F SERV─░SLER─░ penceresini g├╢ster/gizle."/>
  2432.     <tip id="ID_VIEW_DOWNLOADS" message="─░ND─░RMELER penceresini g├╢ster/gizle."/>
  2433.     <tip id="ID_VIEW_HELP" message="YARDIM penceresini g├╢ster/gizle."/>
  2434.     <tip id="ID_VIEW_HOSTS" message="HOST BELLEK penceresini g├╢ster/gizle."/>
  2435.     <tip id="ID_VIEW_LIBRARY" message="K├£T├£PHANE penceresini g├╢ster/gizle."/>
  2436.     <tip id="ID_VIEW_MEDIA" message="ORTAM OYNATICISI penceresini g├╢ster/gizle."/>
  2437.     <tip id="ID_VIEW_NEIGHBOURS" message="KOM┼₧ULAR ARA penceresini g├╢ster/gizle."/>
  2438.     <tip id="ID_VIEW_PACKETS" message="├ç├ûP KUTUSU penceresini g├╢ster/gizle."/>
  2439.     <tip id="ID_VIEW_RESULTS_MONITOR" message="ULA┼₧ILAN G├ûR├£NT├£ penceresini g├╢ster/gizle."/>
  2440.     <tip id="ID_VIEW_SEARCH_MONITOR" message="G├ûR├£NT├£ ARA penceresini g├╢ster/gizle."/>
  2441.     <tip id="ID_VIEW_SECURITY" message="G├£VENL─░K penceresini g├╢ster/gizle."/>
  2442.     <tip id="ID_VIEW_SYSTEM" message="S─░STEM penceresini g├╢ster/gizle."/>
  2443.     <tip id="ID_VIEW_TABBED" message="Shareaza'y─▒ g├╝├ºl├╝ tab modunda kullan (Ana sayfa, K├╝t├╝phane, Ortam, Transferler, A─ƒ)."/>
  2444.     <tip id="ID_VIEW_TRAFFIC" message="GRAF─░K penceresini g├╢ster/gizle."/>
  2445.     <tip id="ID_VIEW_UPLOADS" message="Y├£KLEME penceresini g├╢ster/gizle."/>
  2446.     <tip id="ID_VIEW_WINDOWED" message="Shareaza'y─▒ g├╝├ºl├╝ Window modunda kullan."/>
  2447.     <tip id="ID_WINDOW_CASCADE" message="T├╝m a├º─▒k pencereleri ekran─▒ kaplayacak ┼ƒekilde geni┼ƒlet."/>
  2448.     <tip id="ID_WINDOW_MONITOR" message="G├╢r├╝nt├╝ bant geni┼ƒli─ƒini g├╢ster/gizle."/>
  2449.     <tip id="ID_WINDOW_NAVBAR" message="Kayd─▒rma ├ºubu─ƒunu g├╢ster/gizle."/>
  2450.     <tip id="ID_WINDOW_REMOTE" message="Shareaza Uzaktan Kontrol├╝ g├╢ster/gizle"/>
  2451.     <tip id="ID_WINDOW_TABBAR" message="Pencere sekme ├ºubu─ƒunu g├╢ster/gizle."/>
  2452.     <tip id="ID_WINDOW_TILE_HORZ" message="A├º─▒k pencereleri ├╝st├╝ste binmeden yatay olarak d├╝zenle."/>
  2453.     <tip id="ID_WINDOW_TILE_VERT" message="A├º─▒k pencereleri ├╝st├╝ste binmeden d├╝┼ƒey olarak d├╝zenle."/>
  2454.     <tip id="ID_WINDOW_TOOLBAR" message="Ara├º ├ºubu─ƒu g├╢ster/gizle."/>
  2455. </commandTips>
  2456.  
  2457. <!-- Localised Strings -->
  2458. <strings>
  2459.     <string id="WINDOW_MAIN" value="Shareaza"/>
  2460.     <string id="WINDOW_SYSTEM" value="Sistem"/>
  2461.     <string id="WINDOW_NEIGHBOURS" value="Kom┼ƒular"/>
  2462.     <string id="WINDOW_PACKET" value="├ç├╢p Kutusu"/>
  2463.     <string id="WINDOW_HOSTCACHE" value="Host Bellek"/>
  2464.     <string id="WINDOW_SEARCHMONITOR" value="Ekran Ara"/>
  2465.     <string id="WINDOW_SEARCH" value="Ara"/>
  2466.     <string id="WINDOW_HITMONITOR" value="Ula┼ƒ─▒lan Ekran"/>
  2467.     <string id="WINDOW_DOWNLOADS" value="─░ndirmeler"/>
  2468.     <string id="WINDOW_LIBRARY" value="K├╝t├╝phane"/>
  2469.     <string id="WINDOW_UPLOADS" value="G├╝ncellemeler"/>
  2470.     <string id="WINDOW_TRAFFIC" value="Grafik"/>
  2471.     <string id="WINDOW_CHAT" value="Sohbet"/>
  2472.     <string id="WINDOW_SECURITY" value="G├╝venlik"/>
  2473.     <string id="WINDOW_DISCOVERY" value="Ke┼ƒif Servisleri"/>
  2474.     <string id="WINDOW_BROWSEHOST" value="G├╢zat"/>
  2475.     <string id="WINDOW_HOME" value="Shareaza Ana Sayfa"/>
  2476.     <string id="WINDOW_MEDIA" value="Ortam Oynat─▒c─▒s─▒"/>
  2477.     <string id="WINDOW_SEARCHPAD" value="Ara"/>
  2478.     <string id="WINDOW_HELP" value="Shareaza Yard─▒m"/>
  2479.     <string id="7000" value="Bu filtreyi silmek istedi─ƒinize emin misiniz ?"/>
  2480.     <string id="7001" value="&┼₧emalar"/>
  2481.     <string id="7002" value="├çe┼ƒitli De─ƒerler"/>
  2482.     <string id="7003" value="├çe┼ƒit"/>
  2483.     <string id="7004" value="Filtrenin "%s" kadar─▒ ├ºa─ƒr─▒lm─▒┼ƒt─▒,  bunu de─ƒi┼ƒtirmek istiyor musunuz?"/>
  2484.     <string id="7005" value="L├╝tfen filtreye bir isim veriniz."/>
  2485.  
  2486.  
  2487.  
  2488.     <string id="8000" value="Shareaza Ayarlar─▒"/>
  2489.     <string id="8001" value="Shareaza'ya Ho┼ƒgeldiniz"/>
  2490.     <string id="8002" value="Dosya ├ûzellikleri"/>
  2491.     <string id="8003" value="Profilimi D├╝zenle"/>
  2492.     <string id="8004" value="!Shareaza'ya Ho┼ƒgeldiniz (version) !\n.\nShareaza tamamen ├╢zg├╝r bir yaz─▒l─▒md─▒r.\nL├╝tfen bu program─▒ edinim yasalar─▒na uyarak ve g├╝venilir olarak kullan─▒n.\n."/>
  2493.     <string id="8005" value="(Transferden sonra kapat)"/>
  2494.     <string id="8006" value="Ba─ƒl─▒ de─ƒilsiniz. Ba┼ƒlamak i├ºin Ba─ƒlan butonunu t─▒kla."/>
  2495.     <string id="8007" value="Etkin bir arama yok. Dosya aramak i├ºin t─▒klay─▒n─▒z."/>
  2496.     <string id="8008" value="Shareaza bi sonraki Shareaza versiyonunun (%s) ─░ndirilmesi tamamland─▒ .  ┼₧imdi g├╝ncelemek ister misiniz?\n\nEvet ise, Shareaza g├╝ncelleme kurulana kadar ge├ºici olarak kapat─▒lacakt─▒r."/>
  2497.     <string id="8009" value=" "%s" aray├╝z├╝n├╝ silmek istedi─ƒinizden emin misiniz? Bu yap─▒lamaz."/>
  2498.     <string id="8010" value="Bu Shareaza'n─▒n de─ƒi┼ƒtirme ├╢ncesi program─▒d─▒r, ve bu beta deneme a┼ƒamas─▒ sonlanm─▒┼ƒt─▒r. L├╝tfen www.shareaza.com adresinden program─▒n tamam─▒n─▒ y├╝kleyiniz."/>
  2499.     <string id="8011" value="G├╢r├╝nt├╝ De─ƒi┼ƒtirme a├º─▒ld─▒─ƒ─▒nda pencereler kapanacakt─▒r. ┼₧imdi de─ƒi┼ƒtirmek ister misin?"/>
  2500.     <string id="8060" value="%lu kom┼ƒusu ile Hub/Ultrapeer mod.  %s yerel k├╝t├╝phanede."/>
  2501.     <string id="8061" value="%lu kom┼ƒusu ile Ultrapeer mod.  %s yerel k├╝t├╝phanede."/>
  2502.     <string id="8062" value="%lu kom┼ƒu(lar)la Hub modu.  %s yerel k├╝t├╝phane."/>
  2503.     <string id="8063" value="Ba─ƒland─▒. %s yerel k├╝t├╝phane."/>
  2504.     <string id="8064" value="Kom┼ƒu(lar)ya %lu ba─ƒland─▒.  %s yerel k├╝t├╝phane."/>
  2505.     <string id="8065" value="A─ƒa ba─ƒlan─▒yor..."/>
  2506.     <string id="8066" value="A─ƒa ba─ƒlanmad─▒."/>
  2507.     <string id="8067" value="%s i├ºeride : %s d─▒┼ƒar─▒da [D:%i/U:%i]"/>
  2508.     <string id="8068" value="[H:%i] %s i├ºeride : %s d─▒┼ƒar─▒da [D:%i/U:%i]"/>
  2509.     <string id="8069" value="Ba─ƒlan"/>
  2510.     <string id="8070" value="Ba─ƒlan─▒yor..."/>
  2511.     <string id="8071" value="Ba─ƒland─▒"/>
  2512.     <string id="8072" value="Ba─ƒlant─▒ Kes"/>
  2513.     <string id="8096" value="Bu alan se├ºti─ƒiniz dosya hakk─▒nda detayl─▒ bilgi g├╢sterir."/>
  2514.     <string id="8097" value="Tek kaynak bulundu(%s)."/>
  2515.     <string id="8098" value="%i kaynak bulundu(%s)."/>
  2516.     <string id="8099" value="Bir ele┼ƒtiri var."/>
  2517.     <string id="8100" value="%i ele┼ƒtiri var."/>
  2518.     <string id="8101" value="%s yaz─▒l─▒r:"/>
  2519.     <string id="8102" value="%s bu dosya ├ºe┼ƒitleri:"/>
  2520.     <string id="8103" value="├ûnizleme i├ºin t─▒klay─▒n─▒z"/>
  2521.     <string id="8104" value="├ûnizlemede..."/>
  2522.     <string id="8105" value=""%s"'dan indirme i├ºerik ├╢nizlemesi yap─▒lamaz ."/>
  2523.     <string id="8128" value="Tekrar aramak i├ºin t─▒klay─▒n─▒z"/>
  2524.     <string id="8129" value="Pencerede hen├╝z arama ba┼ƒlat─▒lmad─▒."/>
  2525.     <string id="8130" value="Shareaza a─ƒ ar─▒yor..."/>
  2526.     <string id="8131" value="A─ƒ hen├╝z uygun hale gelmedi."/>
  2527.     <string id="8132" value="Filtrenin d─▒┼ƒ─▒nda baz─▒ sonu├ºlar bulundu."/>
  2528.     <string id="8133" value="Shareaza etkin a─ƒ ar─▒yor..."/>
  2529.     <string id="8134" value="Yeni bir arama ba┼ƒlatmak ├╝zeresiniz. Arama sonucunu temizlemek ister misiniz?"/>
  2530.     <string id="8135" value="Veri Yok"/>
  2531.     <string id="8136" value="Metin Ara"/>
  2532.     <string id="8141" value="Arama panelini g├╢ster"/>
  2533.     <string id="8142" value="Arama panelini gizle"/>
  2534.     <string id="8143" value="Aran─▒yor..."/>
  2535.     <string id="8144" value="Aramaya ba┼ƒla "/>
  2536.     <string id="8145" value="Daha fazla arama"/>
  2537.     <string id="8146" value="Durdur"/>
  2538.     <string id="8147" value="Her t├╝r dosya"/>
  2539.     <string id="8148" value="Aramalar─▒n─▒z burada:"/>
  2540.     <string id="8149" value="Bu t├╝rdeki dosyalara bak:"/>
  2541.     <string id="8150" value="Aran─▒yor:"/>
  2542.     <string id="8151" value="Bulundu:"/>
  2543.     <string id="8152" value="%lu hub, %lu ayr─▒lanlar"/>
  2544.     <string id="8153" value="Ge├ºerli arama de─ƒil"/>
  2545.     <string id="8154" value="Dosya bulunamad─▒"/>
  2546.     <string id="8155" value="%lu dosya %lu ba┼ƒar─▒l─▒|%lu dosya %lu ba┼ƒar─▒l─▒|%lu dosyalar in %lu ba┼ƒar─▒l─▒"/>
  2547.     <string id="8156" value="Ara"/>
  2548.     <string id="8157" value="Sonu├ºlar"/>
  2549.     <string id="8158" value="Temizle"/>
  2550.     <string id="8159" value="Uyguland─▒"/>
  2551.     <string id="8160" value="Hosta bir ba─ƒlant─▒ kuruluyor..."/>
  2552.     <string id="8161" value="─░stek g├╢nder, ba─ƒlant─▒ i├ºin bekleniyor..."/>
  2553.     <string id="8162" value="Ba─ƒland─▒, iste─ƒe g├╢zat─▒l─▒yor..."/>
  2554.     <string id="8163" value="G├╢zat─▒lan istek ─░ndiriliyor (%2.f%%)..."/>
  2555.     <string id="8164" value="Kullan─▒c─▒ hosta ba─ƒlant─▒ yapamaz."/>
  2556.     <string id="8165" value="Dosya listeleme download edilemez. Host bunu desteklemeyebilir."/>
  2557.     <string id="8166" value="A─ƒda Ara:"/>
  2558.     <string id="8167" value="T├╝m A─ƒlar"/>
  2559.     <string id="8176" value="Shareaza'da Ara"/>
  2560.     <string id="8177" value="Aranan anahtar kelimeleri yaz:"/>
  2561.     <string id="8178" value="Dosyan─▒n t├╝r├╝ nedir?"/>
  2562.     <string id="8179" value="(Arama ge├ºmi┼ƒini temizle)"/>
  2563.     <string id="8180" value="Dosya uzunlu─ƒu"/>
  2564.     <string id="8181" value="olmal─▒"/><!-- size from xx TO xx-->
  2565.     <string id="8208" value="Shareaza %i dosyas─▒ i├ºin hash yarat─▒yor:"/>
  2566.     <string id="8223" value="%i g├╝n ve %i saat"/>
  2567.     <string id="8224" value="Shareaza indiriliyor:"/>
  2568.     <string id="8225" value="─░ndirme duraklat─▒ld─▒:"/>
  2569.     <string id="8226" value="Shareaza tamam─▒yla indirildi:"/>
  2570.     <string id="8227" value="%i saat ve %i dakika"/>
  2571.     <string id="8228" value="%i dakika %i saniye"/>
  2572.     <string id="8229" value="%i saniye"/>
  2573.     <string id="8230" value="Shareaza kaynak ar─▒yor:"/>
  2574.     <string id="8231" value="Kaynak yok"/>
  2575.     <string id="8232" value="A├º"/>
  2576.     <string id="8233" value="├ûnizleme"/>
  2577.     <string id="8235" value="Toplam transfer h─▒z─▒:"/>
  2578.     <string id="8236" value="Kalan zaman de─ƒerlendirildi:"/>
  2579.     <string id="8237" value="─░ndirme miktar─▒:"/>
  2580.     <string id="8238" value="Kaynak numaras─▒:"/>
  2581.     <string id="8239" value="Tamamland─▒"/>
  2582.     <string id="8240" value="Shareaza indirmeyi b─▒rak─▒yor:"/>
  2583.     <string id="8241" value="Shareaza hatalar i├ºin ─░ndirmeyi konrol ediyor:"/>
  2584.     <string id="8243" value="Aktar─▒m miktar─▒:"/>
  2585.     <string id="8288" value="Shareaza k├╝t├╝phanesi ara┼ƒt─▒r─▒l─▒yor"/>
  2586.     <string id="8289" value="Ara┼ƒt─▒r─▒l─▒yor"/>
  2587.     <string id="8290" value="%i Klas├╢rden i├ºerikler ara┼ƒt─▒r─▒l─▒yor"/>
  2588.     <string id="8291" value="├çoklu klas├╢rler"/>
  2589.     <string id="8292" value="%i dosya se├ºildi"/>
  2590.     <string id="8293" value="Se├ºili dosya yok"/>
  2591.     <string id="8294" value="Yeni eklemeler"/>
  2592.     <string id="8295" value="Dosya ├ºe┼ƒidi"/>
  2593.     <string id="8304" value="N/A"/>
  2594.     <string id="8306" value="Konum"/>
  2595.     <string id="8307" value="T├╝r"/>
  2596.     <string id="8308" value="Boyut"/>
  2597.     <string id="8309" value="K─▒smi kaynak (%.2f%% mevcut)"/>
  2598.     <string id="8310" value="%i aktar─▒m programlar─▒, %i s─▒ra bekliyor"/>
  2599.     <string id="8311" value="Bu dosya k├╝t├╝phanenizde zaten var."/>
  2600.     <string id="8312" value="Bu dosya ─░ndirme listenizde zaten var."/>
  2601.     <string id="8313" value="Bu dosya spam gibi g├╢r├╝n├╝yor."/>
  2602.     <string id="8314" value="Bu dosyay─▒ daha ├╢nce ─░ndirdiniz ve sildiniz."/>
  2603.     <string id="8315" value="Karalisteye al─▒nd─▒:"/>
  2604.     <string id="8316" value="Sevilenler"/>
  2605.     <string id="8317" value="Aktar─▒lanlar"/>
  2606.     <string id="8318" value="%lu bug├╝n, %lu toplam"/>
  2607.     <string id="8319" value=" (Hashset yok)"/>
  2608.     <string id="8320" value="Durum:"/>
  2609.     <string id="8321" value="H─▒z:"/>
  2610.     <string id="8322" value="URL:"/>
  2611.     <string id="8323" value="Temsilci kullan─▒c─▒:"/>
  2612.     <string id="8324" value="Pasif"/>
  2613.     <string id="8325" value="Aktif"/>
  2614.     <string id="8326" value="Di─ƒer ba─ƒlant─▒"/>
  2615.     <string id="8327" value="Toplam dosya:"/>
  2616.     <string id="8328" value="Toplam miktar:"/>
  2617.     <string id="8329" value="K├╝t├╝phanenizden"/>
  2618.     <string id="8330" value="Klas├╢r"/>
  2619.     <string id="8331" value="Kaynak ┼ƒimdilik me┼ƒgul"/>
  2620.     <string id="8332" value="Kaynak g├╝venlik duvar─▒nda"/>
  2621.     <string id="8333" value="Bu kaynak de─ƒi┼ƒken olabilir"/>
  2622.     <string id="8334" value="Bu dosya i├ºin kaynaklar ┼ƒimdilik me┼ƒgul"/>
  2623.     <string id="8335" value="Bu dosya i├ºin kaynaklar g├╝venlik duvar─▒nda"/>
  2624.     <string id="8336" value="Bu dosya i├ºin kaynaklar de─ƒi┼ƒken olabilir"/>
  2625.     <string id="16064" value="Shareaza a─ƒ merkezi ba┼ƒl─▒yor..."/>
  2626.     <string id="16065" value="Gelen ba─ƒlant─▒lar i├ºin %s  port %i'den ba─ƒlanamaz. Gelen ba─ƒlant─▒lar desteklenmeyecektir."/> 
  2627.     <string id="16066" value="Shareaza a─ƒ merkezi kapat─▒l─▒yor..."/>
  2628.     <string id="16067" value="A─ƒdan ba─ƒlant─▒ kesiliyor."/>
  2629.     <string id="16068" value="%s porttan %i gelmekte olan TCP ba─ƒlant─▒lar─▒ kabul ediliyor ."/>
  2630.     <string id="16069" value="Giden ba─ƒlant─▒lar %s portdan %i."/>
  2631.     <string id="16070" value="Giden ba─ƒlant─▒lar i├ºin karar verilemez %s. Giden ba─ƒlant─▒lar varsay─▒lan aray├╝zde kullan─▒l─▒r."/>
  2632.     <string id="16071" value="G├╝venlik duvar─▒, gelen ba─ƒlant─▒lar─▒ kabul etmiyor."/>
  2633.     <string id="16072" value="UDP veriler %s portdan %i kabul ediliyor."/>
  2634.     <string id="16073" value=""%s" host ├º├╢z├╝l├╝yor..."/>
  2635.     <string id="16074" value=""%s" host ├º├╢z├╝lemez."/>
  2636.     <string id="16075" value="G├╝venlik y├╢neticisi %s'den ba─ƒlant─▒y─▒ kabul etmiyor."/>
  2637.     <string id="16076" value="G├╝venlik y├╢neticisi %s ba─ƒlant─▒s─▒n─▒ engelledi."/>
  2638.     <string id="16077" value="G├╝venlik kurallar─▒ taraf─▒ndan %s adresi engellendi."/>
  2639.     <string id="16078" value="%s engelini g├╝venlik kural─▒ olarak ekle."/>
  2640.     <string id="16079" value="Ba─ƒlant─▒y─▒ kesmek istedi─ƒinize emin misiniz?"/>
  2641.     <string id="16081" value=""%s" i├ºin %s 'ye sorgu g├╢nderiliyor."/>
  2642.     <string id="16083" value="Hub modundaki PC'niz performans ve P2P a─ƒ─▒nda kar┼ƒ─▒t efektler bulundu─ƒu i├ºin zorlan─▒yor. Shareaza'n─▒n karar vermesine izin vermek genellikle daha iyidir ya da hub modunu kullanmay─▒n─▒z.\n\n    Hub modu daha iyi arama sonu├ºlar─▒ ├╝retmez, sizin i├ºin ├╝st├╝nl├╝k sa─ƒlamaz.\n\nDezavantajlar─▒na ra─ƒmen bunu ger├ºekten yapmak istiyor musunuz?"/>
  2643.     <string id="16084" value="Gnutella-1 protokolleri i├ºin destek kald─▒rma, arama sonu├ºlar─▒n─▒z─▒ k─▒s─▒tlayabilir ve e─ƒer bir hub g├╢revindeyseniz bu di─ƒer kullan─▒c─▒lar─▒n sonu├ºlar─▒ ├╝zerine etki eder. Bunu yapmak istedi─ƒinize emin misiniz?"/>
  2644.     <string id="16085" value="Gnutella2 Shareaza'n─▒n ana a─ƒ─▒d─▒r. Bunun deste─ƒi kald─▒r─▒l─▒rsa arama sonu├ºlar─▒n─▒n kalitesi ve say─▒s─▒ k─▒s─▒tlan─▒r. Bunu yapmak istedi─ƒinize emin misiniz?"/>
  2645.     <string id="16087" value="A─ƒ─▒ etkinle┼ƒtirmek i├ºin ayr─▒lan bantgeni┼ƒli─ƒi ├ºok az."/>
  2646.     <string id="16128" value="%s portdan gelmekte olan %i ba─ƒlant─▒s─▒ kabul edildi."/>
  2647.     <string id="16129" value="%s portdan gelmekte olan %i kom┼ƒu ba─ƒlant─▒s─▒ kabul edildi."/>
  2648.     <string id="16130" value="%s'nin kom┼ƒu ba─ƒlant─▒s─▒ kabul edilemez."/>
  2649.     <string id="16131" value="%s ba─ƒlant─▒s─▒ i├ºin zaman bitti."/>
  2650.     <string id="16132" value="Trafik yo─ƒunlu─ƒundan dolay─▒ %s kom┼ƒu ba─ƒlant─▒s─▒ kapat─▒l─▒yor."/>
  2651.     <string id="16133" value="%s kom┼ƒu ile ba─ƒlant─▒ kuruluyor..."/>
  2652.     <string id="16134" value="%s kom┼ƒu ile ba─ƒlant─▒ kapat─▒ld─▒."/>
  2653.     <string id="16135" value="%s'nin kom┼ƒu ba─ƒlant─▒s─▒ kabul edilemez.(reddedildi)."/>
  2654.     <string id="16136" value="%s kom┼ƒusu a─ƒdan d├╝┼ƒt├╝."/>
  2655.     <string id="16137" value="%s'den ikinci ba─ƒlant─▒ reddedildi."/>
  2656.     <string id="16138" value="%s zaten ba─ƒl─▒ ,ikinci bir ba─ƒlant─▒ kuramazs─▒n─▒z."/>
  2657.     <string id="16139" value="Kom┼ƒu %s ba─ƒlant─▒y─▒ kapatt─▒ (%i : %s)."/>
  2658.     <string id="16140" value="Kom┼ƒu %s ile ba─ƒlant─▒lar yava┼ƒ."/>
  2659.     <string id="16141" value="Kom┼ƒu %s ile ba─ƒlant─▒ kapat─▒ld─▒ ├º├╝nk├╝ hub de─ƒil."/>
  2660.     <string id="16144" value="%s ile anla┼ƒman─▒z─▒n zaman─▒ doldu."/>
  2661.     <string id="16145" value="Kom┼ƒu %s ile Gnutella ba─ƒlant─▒s─▒ ba┼ƒar─▒ ile kuruldu(G%i.%i : %s)."/>
  2662.     <string id="16146" value="Ge├ºersiz veri g├╢nderiminde %s'ile uygun anla┼ƒ─▒lama yap─▒lamad─▒."/>
  2663.     <string id="16147" value="%s ile Host aras─▒ndaki a┼ƒ─▒r─▒ ba─ƒlant─▒ kapat─▒l─▒yor."/>
  2664.     <string id="16148" value="%s ba─ƒlant─▒s─▒ reddedildi(%s)."/>
  2665.     <string id="16149" value="Gnutella 0.6 ile %s anla┼ƒma ba┼ƒar─▒s─▒z oldu, 0.4 ile deneniyor."/>
  2666.     <string id="16150" value="%s'de a┼ƒ─▒r─▒ ba─ƒlant─▒ kapat─▒ld─▒."/>
  2667.     <string id="16151" value="%s den ba─ƒlant─▒ kabul edilmedi, ├º├╝nk├╝ bu d├╝─ƒ├╝m korunmaktad─▒r ."/>
  2668.     <string id="16152" value="Hub %s kom┼ƒu bizi hub olarak kabul etmeyecek, ba─ƒlant─▒ kapat─▒l─▒yor."/>
  2669.     <string id="16153" value="%s kom┼ƒunun koruma d├╝─ƒ├╝m├╝ oldu─ƒundan ba─ƒlant─▒ geri al─▒n─▒yor."/>
  2670.     <string id="16154" value="Hub ba─ƒlant─▒s─▒ kuruldu, e┼ƒli ba─ƒlant─▒lar kapat─▒l─▒yor."/>
  2671.     <string id="16155" value="Kom┼ƒu %s hub yerine kullan─▒yor."/>
  2672.     <string id="16156" value="Kom┼ƒu %s hub olmak istiyor, ba─ƒlant─▒ kapat─▒l─▒yor."/>
  2673.     <string id="16157" value="Kom┼ƒu %s hub de─ƒil, ba─ƒlant─▒ kapat─▒l─▒yor."/>
  2674.     <string id="16158" value="Kom┼ƒu %s ile Gnutella2 ba─ƒlant─▒s─▒ ba┼ƒar─▒yla kuruldu (%s)."/>
  2675.     <string id="16159" value="Kom┼ƒu %s Gnutella2 ba─ƒlant─▒s─▒ kapat─▒l─▒yor."/>
  2676.     <string id="16192" value="Kom┼ƒu %s b├╝y├╝k boyutlu bir paket g├╢nderdi, ba─ƒlant─▒ kesiliyor."/>
  2677.     <string id="16193" value="Kom┼ƒu %s s─▒f─▒r TTL ile bir paket g├╢nderdi, g├╢rmezlikten geliniyor."/>
  2678.     <string id="16194" value="Kom┼ƒu %s a┼ƒ─▒r─▒ TTL ile bir paket g├╢nderdi, paket durduruluyor (TTL=%i, Sekme=%i)."/>
  2679.     <string id="16195" value="Kom┼ƒu %s ge├ºersiz uzunlukta bir ping paketi g├╢nderdi, g├╢rmezlikten geliniyor."/>
  2680.     <string id="16196" value="Kom┼ƒu %s ge├ºersiz uzunlukta bir pong paketi g├╢nderdi, g├╢rmezlikten geliniyor."/>
  2681.     <string id="16197" value="%s -> %s [%i/%i] %s %s"/>
  2682.     <string id="16198" value="Yeni %s kom┼ƒusu sorgular g├╢nderiyor, ba─ƒlant─▒ kesiliyor."/>
  2683.     <string id="16199" value="Kom┼ƒu %s onaylanmayan bir paket g├╢nderdi(0x%.2x), g├╢rmezlikten geliniyor."/>
  2684.     <string id="16200" value="Kom┼ƒu %s ge├ºersiz adres verisiyle bir pong g├╢nderdi, g├╢rmezlikten geliniyor."/>
  2685.     <string id="16201" value="%s'den bozuk bir sorgu paketi al─▒nd─▒, g├╢rmezlikten geliniyor."/>
  2686.     <string id="16202" value="%s'den bozuk bir ba┼ƒar─▒ sorgu paketi al─▒nd─▒, g├╢rmezlikten geliniyor."/>
  2687.     <string id="16203" value="Kom┼ƒu %s ge├ºersiz uzunlukta bir s─▒k─▒┼ƒt─▒rma paketi g├╢nderdi, g├╢rmezlikten geliniyor."/>
  2688.     <string id="16208" value="Kom┼ƒu %s'den beklenmedik bir sorgu y├╢nlendirme tablo g├╝ncelle┼ƒtirmesi al─▒n─▒yor."/>
  2689.     <string id="16209" value="Kom┼ƒu %s ge├ºersiz bir sorgu y├╢nlendirme tablo g├╝ncelle┼ƒtirmesi g├╢nderdi, ba─ƒlant─▒ kesiliyor."/>
  2690.     <string id="16210" value="Kom┼ƒu %s sorgu y├╢nlendirme tablosunu g├╝ncelle┼ƒtirdi (%i bit = %lu[%i], %i%% tam)."/>
  2691.     <string id="16211" value="Kom┼ƒu %s g├╝venlik duvar─▒na s─▒k─▒┼ƒt─▒r─▒lm─▒┼ƒ bir istek g├╢nderdi, g├╢rmezlikten geliniyor."/>
  2692.     <string id="16212" value="Kom┼ƒu %s GGEP kodunda olmayan bir eri┼ƒim paketi g├╢nderdi."/>
  2693.     <string id="16213" value="Kom┼ƒu %s'e sorgu y├╢nlendirme tablosu g├╢nderiliyor (%i bit = %lu[%i], %i%% tam)"/>
  2694.     <string id="16256" value=""%s" %i kaynak(lar) ile indirme s─▒ras─▒na eklendi."/>
  2695.     <string id="16257" value=""%s" indirme tamamland─▒."/>
  2696.     <string id="16258" value=""%s" indirme duraklat─▒l─▒yor."/>
  2697.     <string id="16259" value=""%s" indirme s├╝rd├╝r├╝l├╝yor."/>
  2698.     <string id="16260" value=""%s" indirme temizlendi."/>
  2699.     <string id="16261" value="─░ndirme i├ºin "%s" dosyas─▒ yarat─▒l─▒yor."/>
  2700.     <string id="16262" value="─░ndirme i├ºin "%s" yerel dosyas─▒ yarat─▒lamaz, ba┼ƒar─▒s─▒zl─▒kla sonu├ºland─▒."/>
  2701.     <string id="16263" value="─░ndirme i├ºin "%s" yerel dosyas─▒ a├º─▒lamaz, ba┼ƒar─▒s─▒zl─▒kla sonu├ºland─▒."/>
  2702.     <string id="16264" value="%s'e baglant─▒ %i portundan "%s" indirme i├ºin ba┼ƒlat─▒l─▒yor ..."/> 
  2703.     <string id="16265" value="%s Hosta indirme i├ºin ba─ƒlan─▒lamaz."/>
  2704.     <string id="16266" value="%s indirme ba─ƒlant─▒s─▒ kuruldu."/>
  2705.     <string id="16267" value="(%I64i-%I64i) indirme par├ºalar─▒ "%s" i├ºin %s' den isteniyor."/> 
  2706.     <string id="16268" value="Daha fazla indirme par├ºas─▒ bulunamad─▒,%s ba─ƒlant─▒s─▒ kapat─▒l─▒yor ."/>
  2707.     <string id="16269" value="─░ndirme par├ºalar─▒ k─▒sald─▒, %s ba─ƒlant─▒s─▒ kapat─▒l─▒yor."/>
  2708.     <string id="16270" value="%s indirme iste─ƒi zaman a┼ƒ─▒m─▒na u─ƒrad─▒, ba─ƒlant─▒ kapat─▒l─▒yor."/>
  2709.     <string id="16271" value="Trafik yo─ƒunlu─ƒundan dolay─▒ %s indirme ba─ƒlant─▒s─▒ kapat─▒l─▒yor."/>
  2710.     <string id="16272" value="%s indirme hostu "%s" dosyas─▒na sahip de─ƒil."/>
  2711.     <string id="16273" value="% indirme hostu ge├ºersiz bir HTTP yan─▒t─▒yla kar┼ƒ─▒land─▒."/>
  2712.     <string id="16274" value="%s indirme hostu %s (%s) ile kar┼ƒ─▒land─▒."/>
  2713.     <string id="16275" value="%s indirme hostunun "%s" versiyonu farkl─▒ URN'ye sahip, ba┼ƒar─▒s─▒zl─▒kla sonu├ºland─▒."/>
  2714.     <string id="16276" value="%s indirme hostunun "%s" versiyonu farkl─▒ uzunlu─ƒa sahip, ba┼ƒar─▒s─▒zl─▒kla sonu├ºland─▒."/>
  2715.     <string id="16277" value="%s indirme hostu "%s" 'den faydas─▒z byte dizisi ile kar┼ƒ─▒la┼ƒt─▒, ask─▒da."/>
  2716.     <string id="16278" value="%s indirme ba─ƒlant─▒s─▒ de─ƒerlendirilemedi."/>
  2717.     <string id="16279" value="%s (%s) hostundan indirme i├ºeri─ƒi al─▒n─▒yor."/>
  2718.     <string id="16280" value="Host %s indirmesi me┼ƒgul, %i saniye i├ºerisinde tekrar edilir."/>
  2719.     <string id="16281" value=""%s"'i temizlemek istedi─ƒinize emin misiniz?\n\nBir indirme, indirme penceresinden temizlendi, sonra geri al─▒namaz."/>
  2720.     <string id="16282" value="%s (%s) 'dan "%s"'in indirme ba┼ƒar─▒s─▒zl─▒kla sonu├ºlan─▒yor, a─ƒda sorun olu┼ƒtu."/>
  2721.     <string id="16283" value=""%s" dosyas─▒ indirme edilmeye haz─▒rlan─▒yor, kaynaklar ekleniyor."/>
  2722.     <string id="16284" value="%s'den hatal─▒ s─▒k─▒┼ƒt─▒r─▒lm─▒┼ƒ bir ba─ƒlant─▒ al─▒n─▒yor, ba─ƒlant─▒ kapat─▒l─▒yor."/>
  2723.     <string id="16285" value="%s'den gereksiz s─▒k─▒┼ƒt─▒r─▒lm─▒┼ƒ bir ba─ƒlant─▒ al─▒n─▒yor."/>
  2724.     <string id="16286" value="Host %s "%s" indirmesini g├╢nderiyor,kabul ediliyor."/>
  2725.     <string id="16287" value=""%s" indirmesi i├ºin kaynak edinemezsin ├º├╝nk├╝ a─ƒ ba─ƒlant─▒s─▒ yok."/>
  2726.     <string id="16288" value=""%s" indirmesi i├ºin %i ba─ƒlant─▒s─▒nda kaynak sorgulan─▒yor..."/> 
  2727.     <string id="16289" value=""%s" indirmesi i├ºin istek g├╢nderiliyor..."/>
  2728.     <string id="16290" value="%s download Hostu farkl─▒ fakat yararl─▒ bir (%I64i-%I64i) da─ƒ─▒l─▒m yan─▒t─▒ verdi, "%s"'den."/>
  2729.     <string id="16291" value=""%s" dan "%s"'a ta┼ƒ─▒nd─▒, indirme tamamland─▒."/>
  2730.     <string id="16292" value=""%s" dan "%s"'a ta┼ƒ─▒namad─▒. Dosyan─▒n kullan─▒mda olup olmad─▒─ƒ─▒n─▒, indirme klas├╢r├╝n├╝z├╝n mevcut ve yaz─▒labilir oldu─ƒunu kontrol edin."/>
  2731.     <string id="16293" value=""%s" 'dan "%s" 'a indirmeye karar veriliyor..."/>
  2732.     <string id="16294" value=""%s" karar veremez."/>
  2733.     <string id="16295" value="Ayr─▒lan geni┼ƒletilmi┼ƒ bant geni┼ƒli─ƒi "%s" indirimini destekliyor."/>
  2734.     <string id="16296" value=""%s" indirmenin ba┼ƒar─▒yla do─ƒrulu─ƒu kan─▒tland─▒."/>
  2735.     <string id="16297" value="UYARI: indirme "%s" do─ƒrulamas─▒ ba┼ƒar─▒lamad─▒, bu indirmeyi planlad─▒─ƒ─▒n dosya olmayabilir!"/>
  2736.     <string id="16298" value="%s indirme hostu me┼ƒgul, #%i %i den durum s─▒ras─▒nda bekliyor("%s")."/> 
  2737.     <string id="16299" value="Duraklat─▒lm─▒┼ƒ t├╝m indirmeleri temizlemek istedi─ƒinizden emin misiniz? Bir indirme, indirme penceresinden temizlendi, geri al─▒namaz."/>
  2738.     <string id="16300" value=""%s" indirmeyi silmek istedi─ƒinizden emin misiniz?"/>
  2739.     <string id="16301" value="%s'den "%s" i├ºin tiger-tree b├╢l├╝m├╝ isteniyor..."/>
  2740.     <string id="16302" value="%s indirme hostu tiger-tree iste─ƒini kar┼ƒ─▒layamad─▒."/>
  2741.     <string id="16303" value="%s(%s)'den tiger-tree b├╢l├╝m├╝ al─▒n─▒yor..."/>
  2742.     <string id="16304" value="─░ndirme hostunun tiger-tree verisi tutars─▒z ya da bozuktur, g├╢rmezlikten geliniyor."/>
  2743.     <string id="16305" value="─░ndirme hostunun tiger-tree beklenilen sonuca uygun de─ƒildir."/>
  2744.     <string id="16306" value=""%s" i├ºin tiger-tree b├╢l├╝m├╝ ta┼ƒ─▒nd─▒, %i d├╝zeyinde, en az %s par├ºa do─ƒrulanabilir."/>
  2745.     <string id="16307" value="%s'e indirme ba─ƒlant─▒s─▒ kapat─▒l─▒yor, gerekli de─ƒil."/>
  2746.     <string id="16308" value="%s indirme hostu istenmeyen veri g├╢nderdi, ba─ƒlant─▒ kapat─▒l─▒yor."/>
  2747.     <string id="16309" value="%s'den "%s" i├ºin veri isteniyor..."/>
  2748.     <string id="16310" value="%s (%s)'den tiger-tree veri al─▒n─▒yor ..."/>
  2749.     <string id="16311" value="%s'den "%s" i├ºin eDonkey2000 hashset isteniyor..."/>
  2750.     <string id="16312" value="%s'den ge├ºersiz bir eDonkey2000 hashset al─▒nd─▒, kaynak kapat─▒l─▒yor."/>
  2751.     <string id="16313" value=""%s" i├ºin eDonkey2000 hashset al─▒nd─▒,en az %s par├ºa do─ƒrulanabilir.."/>
  2752.     <string id="16314" value="─░ndirme hostunun eDonkey2000 hashset'i tutars─▒z ya da bozuktur, kaynak kapat─▒l─▒yor."/>
  2753.     <string id="16315" value="─░ndirme "%s" i├ºin ba┼ƒlang─▒├º durumuna getirilemez."/>
  2754.     <string id="16316" value=""%s" dosyas─▒ i├ºin %s eDonkey2000 indirme hostundan g├╝ncelleme s─▒ras─▒ zaman a┼ƒ─▒m─▒na u─ƒrad─▒."/>
  2755.     <string id="16317" value=""%s" i├ºin s─▒ra bekleniyor."/>
  2756.     <string id="16318" value=""%s" (%s) indirmesi i├ºin yetersiz disk alan─▒."/>
  2757.     <string id="16319" value="%s (%s) kayna─ƒ─▒ "%s" (%I64i-%I64i)'in bozulan par├ºalar─▒n─▒n g├╢nderimi i├ºin  kapat─▒l─▒yor."/> 
  2758.     <string id="16320" value="%s aktar─▒m hostu ge├ºersiz bir HTTP iste─ƒi g├╢nderdi."/>
  2759.     <string id="16321" value="%s. %s 'e s─▒k─▒┼ƒt─▒r─▒lm─▒┼ƒ ba─ƒlant─▒ ba┼ƒlat─▒l─▒yor"/>
  2760.     <string id="16322" value="%s hostuna s─▒k─▒┼ƒt─▒rma i├ºin ba─ƒlant─▒ kurulamaz."/>
  2761.     <string id="16323" value="%s 'e aktar─▒m ba─ƒlant─▒s─▒ kapat─▒ld─▒."/>
  2762.     <string id="16324" value="%s aktar─▒m hostundan istek bekleme zaman a┼ƒ─▒m─▒na u─ƒrad─▒."/>
  2763.     <string id="16325" value="%s aktar─▒m hostu bilinmeyen ya da ula┼ƒ─▒lamayan "%s" nesnesini istedi."/>
  2764.     <string id="16326" value="%s aktar─▒m hostu farkl─▒ SHA1 ile "%s" 'i istedi."/>
  2765.     <string id="16327" value=""%s" 'dan %s (%s) 'e aktar─▒m kabul edilmiyor, me┼ƒgul ve istemci s─▒ras─▒n─▒ desteklemiyor."/>
  2766.     <string id="16328" value="%s 'e s─▒k─▒┼ƒt─▒r─▒lm─▒┼ƒ ba─ƒlant─▒ kurmak i├ºin anla┼ƒma bekleniyor..."/>
  2767.     <string id="16329" value="%s hostunda aktar─▒m i├ºin "%s" a├º─▒lam─▒yor, disk/dosya hatas─▒."/>
  2768.     <string id="16330" value="%I64i-%I64i oran─▒nda aktar─▒m i├ºeri─ƒi "%s"'dan, %s (%s) hostu i├ºin g├╢nderiliyor."/> 
  2769.     <string id="16331" value=""%s" 'nun %s' e aktar─▒lan par├ºalar─▒ tamamland─▒."/>
  2770.     <string id="16332" value="%s 'den gelen ba─ƒlant─▒, bir HTTP aktar─▒m iste─ƒidir."/>
  2771.     <string id="16333" value=""%s"'in %s'a aktar─▒m─▒ fazla yo─ƒun, #%i 'den %i 'ye ("%s") s─▒raland─▒."/> 
  2772.     <string id="16334" value="%s 'den kalan s─▒k─▒┼ƒt─▒rma iste─ƒi bilinmeyen bir dosya istedi, yine de ba─ƒlan─▒yor..."/>
  2773.     <string id="16335" value=""%s" 'dan %s 'e aktar─▒m kald─▒r─▒ld─▒."/>
  2774.     <string id="16336" value="%s aktar─▒m hostu kullan─▒c─▒n─▒n engel listesinde, istek yok say─▒l─▒yor."/>
  2775.     <string id="16337" value=""%s" 'den %s (%s) hostuna aktar─▒m ba┼ƒl─▒klar─▒ g├╢nderiliyor."/>
  2776.     <string id="16338" value="%s aktar─▒m hostu "%s" dosyas─▒n─▒ uygun olmayan s─▒rada istedi."/>
  2777.     <string id="16339" value="%s (%s) aktar─▒m hostuna varsay─▒lan HTML yan─▒t─▒ g├╢nderiliyor."/>
  2778.     <string id="16340" value="%s 'den kullan─▒c─▒ iste─ƒi reddedildi."/>
  2779.     <string id="16341" value="%s (%s) aktar─▒m hostu bir kullan─▒c─▒ iste─ƒi g├╢nderdi, yan─▒tlan─▒yor..."/>
  2780.     <string id="16342" value="Trafik yo─ƒunlu─ƒundan dolay─▒ %s aktar─▒m ba─ƒlant─▒s─▒ kapan─▒yor."/>
  2781.     <string id="16343" value="%s 'deki eski aktar─▒mlar kapat─▒l─▒yor ├º├╝nk├╝ yeni ba─ƒlant─▒ yap─▒ld─▒."/>
  2782.     <string id="16344" value="%s'ye yeni aktar─▒m reddediliyor ├º├╝nk├╝ ├╢nceki ba─ƒlant─▒ hala ask─▒da."/>
  2783.     <string id="16345" value="%s'ye "%s" aktar─▒m─▒ durdu ├º├╝nk├╝ dosya silindi."/>
  2784.     <string id="16346" value="%I64i-%I64i oran─▒nda aktar─▒m i├ºeri─ƒi "%s" dosya par├ºas─▒ndan, %s (%s) hostu i├ºin g├╢nderiliyor."/> 
  2785.     <string id="16347" value="S─▒radaki %s altar─▒m─▒ iste─ƒini ├ºok h─▒zl─▒ yineliyor, ba─ƒlant─▒ kapat─▒l─▒yor."/>
  2786.     <string id="16348" value="%s'de istek reddediliyor ├º├╝nk├╝ ├ºok fazla aktar─▒m ba─ƒlant─▒s─▒ var."/>
  2787.     <string id="16349" value="%s'e "%s" i├ºin tiger-tree veri aktar─▒l─▒yor."/>
  2788.     <string id="16350" value="%s'e "%s" i├ºin veri aktar─▒l─▒yor."/>
  2789.     <string id="16351" value="Ko┼ƒutzamanl─▒ hostdan %s (%s)'ye  "%s" aktar─▒m─▒ reddediliyor."/>
  2790.     <string id="16352" value="%s'e "%s" ├╢nizlemesi aktar─▒l─▒yor."/>
  2791.     <string id="16353" value="%s'e "%s" ├╢nizleme aktar─▒m─▒ reddediliyor, ├╢nizleme ba─ƒlant─▒s─▒ ├ºok fazla."/>
  2792.     <string id="16354" value="%s aktar─▒m hostu "%s" ├╢nizlemesini istedi, ama ├╢nizleme bulunamad─▒."/>
  2793.     <string id="16355" value="%s'e aktar─▒m i├ºin "%s" dinamik ├╢nizlemesi tasarlan─▒yor."/>
  2794.     <string id="16356" value="%s'den kullan─▒c─▒ iste─ƒi reddediliyor, g├╢zat ba─ƒlant─▒s─▒ ├ºok fazla."/>
  2795.     <string id="16357" value="%s hostuna "%s" dosyas─▒ aktar─▒l─▒yor..."/>
  2796.     <string id="16358" value="%s'e aktar─▒m ba─ƒlant─▒s─▒ kesildi, pozisyon s─▒ras─▒ haz─▒rlan─▒yor."/>
  2797.     <string id="16359" value="%s aktar─▒m hostu ├ºevrimd─▒┼ƒ─▒ s─▒ralar─▒ sona erdirdi, kald─▒r─▒l─▒yor."/>
  2798.     <string id="16360" value=""%s"'den %s (%s)'ye aktar─▒m reddedildi, t├╝m s─▒ralar doludur."/>
  2799.     <string id="16361" value="%s (%s)'ye aktar─▒m reddediliyor, a─ƒ engellendi."/>
  2800.     <string id="16362" value="eDonkey2000 aktar─▒mlar─▒ iptal ediliyor.  Bu aktar─▒m─▒ iptal etmek istedi─ƒinizden emin misiniz?"/>
  2801.     <string id="16363" value="Torrent Aktar─▒mlar─▒"/>
  2802.     <string id="16364" value="Aktar─▒mlar Tamamland─▒"/>
  2803.     <string id="16365" value="Bu gruptaki t├╝m indirmeleri iptal etmek/durdurmak istedi─ƒinize emin misiniz?"/>
  2804.     <string id="16366" value="S─▒ra"/>
  2805.     <string id="16367" value="eDonkey ├çekirde─ƒi"/>
  2806.     <string id="16368" value="eDonkey B├╢l├╝mleri"/>
  2807.     <string id="16369" value="eDonkey Koruma"/>
  2808.     <string id="16370" value="K├╝├º├╝k Dosyalar"/>
  2809.     <string id="16371" value="Orta Dosyalar"/>
  2810.     <string id="16372" value="Geni┼ƒ Dosyalar"/>
  2811.     <string id="16373" value="B├╢l├╝m Dosyalar─▒"/>
  2812.     <string id="16374" value="Yeni S─▒ra"/>
  2813.     <string id="16375" value="B├╢l├╝m"/>
  2814.     <string id="16376" value="T├╝m Dosyalar"/>
  2815.     <string id="16377" value="HTTP Koruma"/>
  2816.     <string id="16384" value=""%s" dosyas─▒n─▒ atmak istedi─ƒinize emin misiniz?\n\nBaz─▒ dosyalar bilgisayar─▒n─▒za zarar verebilir. Dosyay─▒ atmadan ├╢nce ne dosyas─▒ oldu─ƒundan emin olun."/>
  2817.     <string id="16385" value="%i dosyada veri de─ƒi┼ƒtirmek ├╝zeresiniz, devam etmek istedi─ƒinize emin misiniz?"/>
  2818.     <string id="16386" value="%i dosyada veri yay─▒nlan─▒yor."/>
  2819.     <string id="16387" value=""%s" dosyas─▒ hen├╝z taranmad─▒. L├╝tfen dosyan─▒n taranmas─▒ i├ºin bekleyin ve sonra tekrar deneyin."/>
  2820.     <string id="16388" value=" Bu se├ºeneklerle se├ºilen dosyada onaylanan ve payla┼ƒ─▒lan bilgi i├ºin Bitzi.com taraf─▒ndan sa─ƒlanan servisler kullan─▒l─▒r.\n\nShareaza Bitzi veritaban─▒ sorgu d├╝zeninde se├ºilen dosyalar i├ºin SHA1 hash kod g├╢nderecek.E─ƒer gizlilikle ilgileniyorsan Bitzi.com gizlilik politikas─▒n─▒ dan─▒┼ƒmak isteyebilirsin.\n\n─░lerlemek istiyor musun?"/>
  2821.     <string id="16389" value="Se├ºilen %i dosyas─▒n─▒ silmek istedi─ƒinize emin misiniz? \n\n E─ƒer bunu se├ºerseniz, bu dosyalar "geri d├╢n├╝┼ƒ├╝m kutusu" ta┼ƒ─▒nacakt─▒r."/>
  2822.     <string id="16390" value="S─▒ral─▒ dosyalar i├ºin hen├╝z Nullsoft WinAmp gibi bir ortam oynat─▒c─▒s─▒ se├ºmediniz. ┼₧imdi bir tane se├ºmek ister misiniz? \n\nShareaza "/EKLE" butonuyla se├ºti─ƒiniz program─▒n dosya ad─▒n─▒ kabul edecektir."/>
  2823.     <string id="16391" value="A─ƒa ba─ƒlanamad─▒n─▒z."/>
  2824.     <string id="16392" value="Ba┼ƒlamak i├ºin Ba┼ƒla butonunu t─▒klay─▒n─▒z."/>
  2825.     <string id="16393" value=""%s" dosyas─▒ bir hash test do─ƒrulamas─▒n─▒ ba┼ƒaramad─▒ ve indirmeyi tasarlad─▒─ƒ─▒n dosya olmayabilir. Bunu a├ºmak istedi─ƒinden emin misin?"/>
  2826.     <string id="16394" value="Bu dosyadan  "gizlilik ve tehlikeli" ├╢zniteliklerini kald─▒rmak istiyor musunuz?"/>
  2827.     <string id="16395" value="Hen├╝z k├╝t├╝phanenizde olmayan "%s" dosyalar klas├╢r├╝ indirildi.\n\n─░ndirme dosyalar─▒n─▒z─▒n k├╝t├╝phanenizdeki klas├╢r i├ºinde yer almas─▒ yeni indirmelerin g├╢steriminde ve y├╢netiminde kolayl─▒k sa─ƒlar ve indirme ger├ºekleme ve otomatik g├╝ncelleme gibi Shareaza'n─▒n ileri ├╢zelliklerine sahip olman─▒za izin verir. ─░ndirme dosyalar─▒n─▒z─▒n k├╝t├╝phane i├ºine yerle┼ƒtirimi ille de onlar─▒ payla┼ƒt─▒rman─▒ istemez: ba─ƒ─▒ms─▒zca dosyalar─▒ payla┼ƒt─▒p payla┼ƒt─▒rmayaca─ƒ─▒n─▒ se├ºebilirsin.\n\nK├╝t├╝phanenize ┼ƒimdi indirme dosyalar─▒n─▒z─▒n klas├╢r├╝n├╝ eklemek ister misiniz?"/>
  2828.     <string id="16396" value="─░ndirme klas├╢rleriniz k├╝t├╝phanenize eklendi. Daha payla┼ƒmak ister misin?"/>
  2829.     <string id="16397" value="%i se├ºili alb├╝m klas├╢rlerini(s) silmek istedi─ƒinizden emin misiniz?\n\nNot: Bu i┼ƒlem album klas├╢r├╝ i├ºindeki dosyalar─▒ silmez, sadece klas├╢rlerin kendisini siler."/>
  2830.     <string id="16398" value="Shareaza ad─▒n─▒ de─ƒi┼ƒtiremiyor:\n\n\n%s den %s\n"/>
  2831.     <string id="16399" value="Shareaza bu dosyay─▒ silemiyor:\n\n%s"/>
  2832.     <string id="16400" value="Hedef dosya mevcut:\n\n%s\n\n ├£zerine yazmak ister misiniz?"/>
  2833.     <string id="16401" value="T├╝m dosya t├╝rlerini g├╢ster"/>
  2834.     <string id="16402" value="Shareaza bir koleksiyon dosyas─▒ ald─▒:\n\n"%s"\n\nBu dosya ge├ºerli bir koleksiyon dosyas─▒ gibi g├╢r├╝nm├╝yor"/>
  2835.     <string id="16403" value="Shareaza k├╝t├╝phanenizdeki "%s" dosyas─▒n─▒ kolleksiyona ekledi."/>
  2836.     <string id="16404" value="Shareaza "%s" koleksiyon dosyas─▒n─▒, "%s" klas├╢r├╝ne kopyalayarak y├╝kleyemedi."/>
  2837.     <string id="16405" value="Bu dosyay─▒ indirmek ister misiniz?\n\n"%s"\n\nHer yeni istemi durdurmak istiyorsan ─░ptal'i se├ºmelisin.."/>
  2838.     <string id="16406" value="Bu koleksiyondaki t├╝m dosyalar─▒ indirmek istiyor musun?\n\nHer yeni istemi durdurmak istiyorsan ─░ptal'i se├ºmelisin."/>
  2839.     <string id="16407" value="Bir┼ƒeyler indirmeye y├╢nlendiren bu kolleksiyonlar─▒ ├╢nlemek istiyor musun?"/>
  2840.     <string id="16408" value="&URI Kopyala "/>
  2841.     <string id="16409" value="&URI'leri G├╢nder..."/>
  2842.     <string id="16410" value="Se├ºilen klas├╢r "%s" klas├╢r├╝n├╝n alt klas├╢r├╝, zaten k├╝t├╝phanenizin par├ºas─▒d─▒r.\nEklenen bu klas├╢r baz─▒ dosyalar─▒n bozulmas─▒na neden olacakt─▒r.\n\nDevam etmek istiyor musunuz ?"/>
  2843.     <string id="16411" value="%s dosyas─▒ ta┼ƒ─▒namaz. Dosya di─ƒer bir uygulama taraf─▒ndan kullan─▒l─▒yor olabilir.\n\nBu dosyan─▒n yerine kopyas─▒n─▒ almay─▒ denemek ister misiniz?"/>
  2844.     <string id="16448" value="%s'e ba─ƒlan─▒l─▒yor, anla┼ƒ─▒l─▒yor..."/>
  2845.     <string id="16449" value="%s (%s) ile sohbet ediyor."/>
  2846.     <string id="16450" value="%s ba─ƒlant─▒s─▒ kapand─▒."/>
  2847.     <string id="16451" value="%s ba─ƒlant─▒s─▒ kesildi."/>
  2848.     <string id="16452" value=""%s" tan─▒nmayan komut ."/>
  2849.     <string id="16453" value="Sohbet i├ºin %s'e ba─ƒlan─▒yor ..."/>
  2850.     <string id="16454" value="%s'den gelen sohbet istek kabul edildi, anla┼ƒ─▒l─▒yor..."/>
  2851.     <string id="16455" value="%s %s gibi biliniyor."/>
  2852.     <string id="16456" value="%s hostuna ba─ƒlanamaz."/>
  2853.     <string id="16457" value="Ba─ƒlant─▒ ge├ºersiz veri nedeniyle kurulamad─▒."/>
  2854.     <string id="16458" value="Bilinmeyen yan─▒t al─▒nd─▒: %s"/>
  2855.     <string id="16459" value="Ba─ƒl─▒ De─ƒildiniz."/>
  2856.     <string id="16512" value="Toplam Al─▒m Bantgeni┼ƒli─ƒi"/>
  2857.     <string id="16513" value="Toplam G├╢nderim Bantgeni┼ƒli─ƒi"/>
  2858.     <string id="16514" value="Gnutella Ba─ƒlant─▒lar (Toplam)"/>
  2859.     <string id="16515" value="Gnutella Ba─ƒlant─▒lar (Etkin)"/>
  2860.     <string id="16516" value="Gnutella Al─▒m Bantgeni┼ƒli─ƒi"/>
  2861.     <string id="16517" value="Gnutella G├╢nderim Bantgeni┼ƒli─ƒi"/>
  2862.     <string id="16518" value="─░ndirme Dosya Say─▒s─▒"/>
  2863.     <string id="16519" value="─░ndirme Transfer Say─▒s─▒"/>
  2864.     <string id="16520" value="─░ndirme Bantgeni┼ƒli─ƒi"/>
  2865.     <string id="16521" value="Aktar─▒m Transfer Say─▒s─▒"/>
  2866.     <string id="16522" value="Aktar─▒m Bantgeni┼ƒli─ƒi"/>
  2867.     <string id="16523" value="Gnutella Paketler Al─▒nd─▒ "/>
  2868.     <string id="16524" value="Gnutella Paketler G├╢nderildi "/>
  2869.     <string id="16525" value="Gnutella Paketler Y├╢nlendirildi "/>
  2870.     <string id="16526" value="Gnutella Paketler Durduruldu"/>
  2871.     <string id="16527" value="Gnutella Paketler Kaybedildi "/>
  2872.     <string id="16528" value="Gnutella Yerel Sorgular─▒"/>
  2873.     <string id="16532" value="Toplam TCP Al─▒m Bantgeni┼ƒli─ƒi"/>
  2874.     <string id="16533" value="Toplam TCP G├╢nderim Bantgeni┼ƒli─ƒi"/>
  2875.     <string id="16534" value="Toplam UDP Al─▒m Bantgeni┼ƒli─ƒi"/>
  2876.     <string id="16535" value="Toplam UDP G├╢nderim Bantgeni┼ƒli─ƒi"/>
  2877.     <string id="16768" value=""%s" URL al─▒nd─▒"/>
  2878.     <string id="16769" value="URL ayr─▒┼ƒt─▒r─▒lamaz : Shareaza bu URL'yi anlam─▒yor."/>
  2879.     <string id="16770" value="URL faaliyet diyalogu g├╢sterilemez ├º├╝nk├╝ Shareaza me┼ƒgul."/>
  2880.     <string id="16771" value="K├╝t├╝phanenizde zaten "%s" dosyas─▒ bulunmaktad─▒r. Bu dosyay─▒ yine de indirmek istiyor musunuz?"/>
  2881.     <string id="16772" value="Host:"/>
  2882.     <string id="16773" value="Port:"/>
  2883.     <string id="16774" value="&Ba─ƒlan"/>
  2884.     <string id="16775" value="&G├╢zat"/>
  2885.     <string id="16776" value="Ekle"/>
  2886.     <string id="16777" value="Dosya Ad─▒:"/>
  2887.     <string id="16778" value="URL:"/>
  2888.     <string id="16779" value="T├╝r:"/>
  2889.     <string id="16780" value="A├º─▒klanmayan"/>
  2890.     <string id="16781" value="─░steniyor..."/>
  2891.     <string id="16782" value="Ba┼ƒar─▒l─▒!"/>
  2892.     <string id="16783" value="Bitti, Kapat'─▒ t─▒kla"/>
  2893.     <string id="16784" value="&Kapat"/>
  2894.     <string id="16785" value="(G├╢r├╝nt├╝ Yok)"/>
  2895.     <string id="16800" value="Hen├╝z bir ba─ƒlant─▒ h─▒z─▒ belirlemediniz. Devam etmeden ├╢nce l├╝tfen internet ba─ƒlant─▒ h─▒z─▒n─▒ ya da internet ba─ƒlant─▒ tipini se├ºiniz."/>
  2896.     <string id="16801" value="L├╝tfen devam etmeden ├╢nce kullanaca─ƒ─▒n─▒z internet ba─ƒlant─▒ tipini se├ºiniz."/>
  2897.     <string id="16802" value="Payla┼ƒ─▒m i├ºin a├º─▒k├ºa bir klas├╢r belirtmediniz. Bundan emin misiniz?"/>
  2898.     <string id="16803" value="Payla┼ƒt─▒─ƒ─▒n─▒z klas├╢r ba┼ƒka bir payla┼ƒ─▒m klas├╢r├╝n├╝n par├ºas─▒d─▒r:\n\n%s"/>
  2899.     <string id="16804" value="Profilinizde takma ad girmediniz."/>
  2900.     <string id="16805" value="Kullan─▒c─▒ profilinize konumunuzu girmediniz.\n\nDi─ƒer kullan─▒c─▒lar─▒n hangi ├╝lkeden oldugunuzu g├╢rebilmesi i├ºin konumunuzu girmeniz iyi bir fikir. Not: konumunuzu belirtmezseniz, uzla┼ƒm─▒┼ƒ bilgi edinemezsiniz.\n\nYer belirtmeden devam etmek istedi─ƒinize emin misiniz?"/>
  2901.     <string id="16806" value="G├╝venlik duvar─▒ ya da NAT y├╢nlendiricide port-forwarding kurmak istedi─ƒinizi belirttiniz.\n\nL├╝tfen yerel PC'nizden TCP ve UDP %i portlara gidecek a─ƒ─▒ yap─▒land─▒r─▒n."/>
  2902.     <string id="16807" value="L├╝tfen "123 kb/s" kilobits saniye ya da "123 KB/s" kilobytes saniye olarak belirledi─ƒiniz bantgeni┼ƒli─ƒi limitinizi yaz─▒n─▒z."/>
  2903.     <string id="16808" value="Ya┼ƒ ve cinsiyetinizi belirlemediniz. Bunlar─▒ yapmadan devam etmek istedi─ƒinize emin misiniz?"/>
  2904.     <string id="16809" value="&├ç─▒k─▒┼ƒ"/>
  2905.     <string id="16810" value="Y─▒l"/>
  2906.     <string id="16811" value="Otomatik"/>
  2907.     <string id="16816" value="eDonkey a─ƒ─▒ uzun zamanla uzun s─▒ra kullan─▒l─▒r. Maksimum s─▒ra pozisyonu limitini kabul ederken dikkatli olmal─▒s─▒n─▒z, downloadlara ba┼ƒlamak zor olabilir.\nKabul edece─ƒin s─▒ra pozisyonunu k─▒s─▒tlamak istedi─ƒinden emin misin?"/>
  2908.     <string id="16817" value="Windows 256 karakterden uzun dosya isimlerini desteklemez.\nL├╝tfen k─▒sa isim belirleyiniz."/>
  2909.     <string id="16818" value="Tamamlanm─▒┼ƒ ve tamamlanmam─▒┼ƒ klas├╢rler ayn─▒ olmamal─▒d─▒r"/>
  2910.     <string id="16819" value="Tamamlanmam─▒┼ƒ dosyalar klas├╢r├╝ k├╝t├╝phanede bulunmamal─▒, performans─▒ d├╝┼ƒ├╝recektir. Tamamlanmam─▒┼ƒ dosyalar direkt transfer penceresinden payla┼ƒ─▒labilir."/>
  2911.     <string id="16864" value="Ke┼ƒif servisleri hostu sorgulan─▒yor..."/>
  2912.     <string id="16865" value=""%s" ke┼ƒif servisi sorgulan─▒yor..."/>
  2913.     <string id="16866" value="("%s") GWebCache ba┼ƒar─▒ ile i┼ƒ g├╢r├╝yor."/>
  2914.     <string id="16867" value=""%s" ke┼ƒif servisi ba┼ƒar─▒s─▒zd─▒, ba┼ƒar─▒s─▒zl─▒k say─▒s─▒ %i."/>
  2915.     <string id="16868" value=""%s" ke┼ƒif servisi %i s├╝re ba┼ƒar─▒s─▒zd─▒, kald─▒r─▒l─▒yor."/>
  2916.     <string id="16870" value=""%s" servisi GWebCache g├╝ncellemesi g├╢nderiliyor..."/>
  2917.     <string id="16871" value="Rasgele GWebCache'e GWebCache "%s" ├╢neriliyor..."/>
  2918.     <string id="16928" value="G├╢zatan kullan─▒c─▒ %s'ye ba─ƒlant─▒ ba┼ƒlat─▒l─▒yor..."/>
  2919.     <string id="16929" value="G├╢zatan kullan─▒c─▒ %s'ye ba─ƒlant─▒ ba┼ƒlatamaz."/>
  2920.     <string id="16930" value="G├╢zatan kullan─▒c─▒ %s'ye istek g├╢nderdi."/>
  2921.     <string id="16931" value="G├╢zatan kullan─▒c─▒ %s'ye istek g├╢nderemez."/>
  2922.     <string id="16932" value="G├╢zatan kullan─▒c─▒ %s'ye istek g├╢nderdi..."/>
  2923.     <string id="16933" value="%s g├╢zatan hostu ge├ºersiz bir HTTP yan─▒t─▒yla cevap veriyor."/>
  2924.     <string id="16934" value="%s g├╢zatan hostu %s (%s) kod ile cevap veriyor."/>
  2925.     <string id="16935" value="Browse host %s responded with an unrecognised response, and may not support user/host browsing."/>
  2926.     <string id="16936" value="%s (%s) hostdan i├ºerik al─▒n─▒yor "/>
  2927.     <string id="16938" value="%s hostdan Gnutella paketlerinde ┼ƒifre ├º├╢zme hatas─▒."/>
  2928.     <string id="16939" value="%s kullan─▒c─▒ ba─ƒlant─▒s─▒ bitti, %i dosya bulundu."/>
  2929.     <string id="16940" value="%s'ye g├╢zatan kullan─▒c─▒ ba─ƒlant─▒s─▒ durduruldu."/>
  2930.     <string id="16941" value="Trafik yo─ƒunlu─ƒundan dolay─▒ %s kullan─▒c─▒ ba─ƒlant─▒s─▒ kapat─▒l─▒yor."/>
  2931.     <string id="16942" value="%s'ye g├╢zatan kullan─▒c─▒ ba─ƒlant─▒s─▒ kapat─▒l─▒yor."/>
  2932.     <string id="16943" value="G├╢z at─▒l─▒yor %s"/>
  2933.     <string id="16944" value="%i payla┼ƒ─▒lan dosya %s'nin k├╝t├╝phanesinde  bulundu."/> 
  2934.     <string id="16992" value="Shareaza MedyaServisleri plugin'ini desteklenemedi.  l├╝tfen Shareazay─▒ tekrar y├╝kleyin ve zorunlu ortam codeclerinin ve ├º─▒k─▒┼ƒ s├╝r├╝c├╝lerinin y├╝klendi─ƒini do─ƒrulay─▒n."/>
  2935.     <string id="16993" value="T├╝m ortam dosyalar─▒|*.asx;*.wax;*.m3u;*.wvx;*.wmx;*.asf;*.wav;*.snd;*.au;*.aif;*.aifc;*.aiff;*.wma;*.rm;*.mp3;*.ogg;*.ogm;*.cda;*.mid;*.rmi;*.midi;*.avi;*.asf;*.mpeg;*.mpg;*.m1v;*.mp2;*.mpa;*.mpe;*.wmv|Oynatma Listeleri|*.asx;*.wax;*.m3u;*.wvx;*.wmx|Ses Dosyalar─▒|*.asf;*.wav;*.snd;*.au;*.aif;*.aifc;*.aiff;*.wma;*.rm;*.mp3;*.ogg;*.ogm|Video Dosyalar─▒|*.avi;*.asf;*.mpeg;*.mpg;*.m1v;*.mp2;*.mpa;*.mpe;*.wmv|CD Ses Trackleri|*.cda|MIDI Dosyalar|*.mid;*.rmi;*.midi|T├╝m Dosyalar|*.*||"/>
  2936.     <string id="16994" value=""%s" ortam dosyas─▒ y├╝klenemez"/>
  2937.     <string id="16995" value="Bu dosya zarar g├╢rm├╝┼ƒ olabilir ya da bunu oynatmak i├ºin gerekli codec'e sahip olmayabilirsin."/>
  2938.     <string id="16996" value="Dosyan─▒n bir par├ºas─▒ oynat─▒lamad─▒, download i├ºin ek codec'e ihtiyac─▒n olabilir."/>
  2939.     <string id="16997" value="Oynayacak dosya yok. K├╝t├╝phanenizdeki bir ortam dosyas─▒n─▒ oynatmak i├ºin ├ºift-t─▒kla."/>
  2940.     <string id="16998" value="S     H     A     R     E     A     Z     A           O     R     T     A     M           S     ─░     S     T     E     M     ─░"/><!-- on one line -->
  2941.     <string id="16999" value="O Y N A T M A  L ─░ S T E S ─░"/>
  2942.     <string id="17024" value="%s ile ba─ƒlant─▒ ba┼ƒl─▒yor..."/>
  2943.     <string id="17025" value="%s ile ba─ƒlant─▒ yarat─▒lamaz."/>
  2944.     <string id="17026" value="%s'den g├╝venlik duvarl─▒ s─▒k─▒┼ƒt─▒r─▒lm─▒┼ƒ ba─ƒlant─▒ isteniyor..."/>
  2945.     <string id="17027" value="%s'den s─▒k─▒┼ƒt─▒r─▒lm─▒┼ƒ ba─ƒlant─▒ istendi, anla┼ƒ─▒l─▒yor..."/>
  2946.     <string id="17028" value="Ba─ƒlant─▒ kuruldu, anla┼ƒ─▒l─▒yor..."/>
  2947.     <string id="17029" value="Anla┼ƒma sona erdirildi, host sohbeti desteklemiyor olabilir."/>
  2948.     <string id="17030" value="Anla┼ƒma tamamland─▒, sohbet protokol versiyonu %s."/>
  2949.     <string id="17031" value="Bilgi profili de─ƒi┼ƒtiriliyor..."/>
  2950.     <string id="17032" value="Kullan─▒c─▒ do─ƒruland─▒"/>
  2951.     <string id="17033" value="Kullan─▒c─▒yla ├╢zel konu┼ƒma isteniyor..."/>
  2952.     <string id="17034" value="├ûzel konu┼ƒma onayland─▒, ┼ƒimdi %s ile sohbet edebilirsiniz."/>
  2953.     <string id="17035" value="%s ├╢zel konu┼ƒmalar─▒ kabul etmiyor, ├╝zg├╝n├╝z."/>
  2954.     <string id="17036" value="%s uzak: %s"/>
  2955.     <string id="17037" value="Sohbete ba─ƒlant─▒ kaybedildi."/>
  2956.     <string id="17038" value="Ba─ƒlant─▒ kapand─▒."/>
  2957.     <string id="17039" value="%s 'den s─▒k─▒┼ƒt─▒r─▒lm─▒┼ƒ ba─ƒlant─▒ istenemez, kullan─▒labilir yol yok."/>
  2958.     <string id="17040" value="Ba─ƒlanmad─▒n─▒z, mesaj g├╢nderemezsiniz.  Shareaza ba─ƒlanmay─▒ deniyor..."/>
  2959.     <string id="17041" value="Hen├╝z bir ba─ƒlant─▒ kurulmad─▒, mesaj g├╢nderemezsiniz."/>
  2960.     <string id="17042" value="Kullan─▒c─▒ profilinizi hen├╝z doldurmad─▒n─▒z.  Di─ƒer kullan─▒c─▒larla sohbet etmeden ├╢nce bir profil sa─ƒlamal─▒s─▒n─▒z.\n\nProfilinizi ┼ƒimdi doldurmak ister misiniz?"/>
  2961.     <string id="17043" value="%s hosta aktar─▒m ├╢nceli─ƒi verdi."/>
  2962.     <string id="17100" value="Gnutella: Peer-to-Peer Ba─ƒlant─▒s─▒"/>
  2963.     <string id="17101" value="Gnutella: Leaf-to-Ultrapeer Ba─ƒlant─▒s─▒"/>
  2964.     <string id="17102" value="Gnutella: Ultrapeer-to-Leaf Ba─ƒlant─▒s─▒"/>
  2965.     <string id="17103" value="Gnutella II: Hub-to-Hub Ba─ƒlant─▒s─▒"/>
  2966.     <string id="17104" value="Gnutella II: Leaf-to-Hub Ba─ƒlant─▒s─▒"/>
  2967.     <string id="17105" value="Gnutella II: Hub-to-Leaf Ba─ƒlant─▒s─▒"/>
  2968.     <string id="17106" value="eDonkey Server Ba─ƒlant─▒s─▒ (LOWID: %lu)"/>
  2969.     <string id="17107" value="eDonkey2000 Server Ba─ƒlant─▒s─▒"/>
  2970.     <string id="17108" value="Anla┼ƒma"/>
  2971.     <string id="17109" value="Gelen"/>
  2972.     <string id="17110" value="Giden"/>
  2973.     <string id="17111" value="G├╝ncel:"/>
  2974.     <string id="17112" value="Toplam:"/>
  2975.     <string id="17113" value="├ûzet:"/>
  2976.     <string id="17114" value="Oran─▒:"/>
  2977.     <string id="17115" value="Azalt"/>
  2978.     <string id="17116" value="Hi├ºbiri"/>
  2979.     <string id="17117" value="Ba─ƒlan─▒yor"/>
  2980.     <string id="17118" value="Anla┼ƒ─▒l─▒yor"/>
  2981.     <string id="17119" value="Reddedildi"/>
  2982.     <string id="17120" value="Kapan─▒yor"/>
  2983.     <string id="17121" value="Bilinmeyen"/>
  2984.     <string id="17122" value="G1 E┼ƒ"/>
  2985.     <string id="17123" value="G1 Ultrapeer"/>
  2986.     <string id="17124" value="G1 Leaf"/>
  2987.     <string id="17125" value="G2 E┼ƒ"/>
  2988.     <string id="17126" value="G2 Hub"/>
  2989.     <string id="17127" value="G2 Leaf"/>
  2990.     <string id="17128" value="eDonkey2000 Server"/>
  2991.     <string id="17129" value="eDonkey2000 (LowID)"/>
  2992.     <string id="17130" value="eDonkey2000 (HighID)"/>
  2993.     <string id="17216" value="%s deki eDonkey2000 servera ba─ƒlant─▒ ba┼ƒlat─▒l─▒yor..."/>
  2994.     <string id="17217" value="%s eDonkey2000 servera ba─ƒlan─▒ld─▒, anla┼ƒ─▒l─▒yor..."/>
  2995.     <string id="17218" value="ED2K[%s] %s"/>
  2996.     <string id="17219" value="%s eDonkey2000 server ba─ƒlant─▒y─▒ reddetti."/>
  2997.     <string id="17220" value="%s eDonkey2000 server online, istemci ID %lu."/>
  2998.     <string id="17221" value="%s eDonkey2000 server istemci IDlerini %lu den %lu e de─ƒi┼ƒtirdi."/>
  2999.     <string id="17222" value="%s eDonkey2000 server kendisini "%s" olarak tan─▒d─▒."/>
  3000.     <string id="17223" value="%s eDonkey2000 server  ba─ƒlant─▒y─▒ reddetti."/>
  3001.     <string id="17224" value="%s eDonkey2000 istemcisi ile anla┼ƒma de─ƒi┼ƒiminde hata."/>
  3002.     <string id="17225" value="%s eDonkey2000 istemci ba─ƒlant─▒s─▒ kapat─▒ld─▒."/>
  3003.     <string id="17226" value="%s (id=%x) 'den bozuk bir eDonkey2000 paketi al─▒nd─▒."/>
  3004.     <string id="17227" value="%s 'den gelen ba─ƒlant─▒ bir eDonkey2000 istemci ba─ƒlant─▒s─▒d─▒r."/>
  3005.     <string id="17228" value=""%s" i├ºin %s 'e eDonkey2000 hashset g├╢nderiliyor..."/>
  3006.     <string id="17229" value="eDonkey2000 istemcisinin %s ba─ƒlant─▒s─▒ sonu├ºsuz, kapat─▒ld─▒."/>
  3007.     <string id="17230" value="eDonkey2000 istemcisinin %s ba─ƒlant─▒s─▒ ba┼ƒl─▒yor..."/>
  3008.     <string id="17231" value="%s eDonkey2000 istemcisi  yanl─▒┼ƒ GUIDa sahip, anla┼ƒma durduruluyor."/>
  3009.     <string id="17232" value="%s eDonkey2000 istemcisi ile ba─ƒlant─▒ zaman a┼ƒ─▒m─▒na u─ƒrad─▒."/>
  3010.     <string id="17233" value="%s eDonkey2000 istemcisi ile anla┼ƒma zaman a┼ƒ─▒m─▒na u─ƒrad─▒."/>
  3011.     <string id="17234" value="%s 'den ba─ƒlanan eDonkey2000 istemcisi reddediliyor ├º├╝nk├╝ eDonkey2000 engellendi."/>
  3012.     <string id="17248" value="eDonkey2000 b├╢l├╝msel indirme aktar─▒m s├╝reci ba┼ƒl─▒yor..."/>
  3013.     <string id="17249" value="S├╝re├º tamamland─▒, %i b├╢l├╝msel indirme ba┼ƒar─▒yla aktar─▒ld─▒."/>
  3014.     <string id="17250" value="Klas├╢r taran─▒yor : "%s"..."/>
  3015.     <string id="17251" value="Dosya aktar─▒lamaz."/>
  3016.     <string id="17252" value=""%s" b├╢l├╝msel dosyas─▒ bulundu, aktar─▒l─▒yor..."/>
  3017.     <string id="17253" value=""%s" par├ºa dosyas─▒ a├º─▒lamaz."/>
  3018.     <string id="17254" value="%s boyutta "%s" indirme bulundu."/>
  3019.     <string id="17255" value="─░ndirme veri dosyas─▒ .part dosyas─▒ndan yeni, durduruluyor."/>
  3020.     <string id="17256" value=""%s" , "%s" 'e kopyalan─▒yor..."/>
  3021.     <string id="17257" value="Dosya kopyalamas─▒ bitti."/>
  3022.     <string id="17258" value="Shareaza indirme b├╢l├╝m├╝ yarat─▒ld─▒, kalan %s."/>
  3023.     <string id="17259" value="Bu dosya zaten Shareaza indirme listesinde."/>
  3024.     <string id="17260" value="─░ndirme dosyas─▒ kopyalamak i├ºin yetersiz disk alan─▒."/>
  3025.     <string id="17472" value="%s 'den gelen ba─ƒlant─▒ bir BitTorrent birle┼ƒmesi, g├╢r├╝┼ƒ├╝l├╝yor..."/>
  3026.     <string id="17473" value="%s BitTorrent istemcisi ile ba─ƒlant─▒ zaman a┼ƒ─▒m─▒na u─ƒrad─▒."/>
  3027.     <string id="17474" value="%s BitTorrent istemcisi ile anla┼ƒma zaman a┼ƒ─▒m─▒na u─ƒrad─▒."/>
  3028.     <string id="17475" value="BitTorrent ile %s birle┼ƒtirilmesi trafik yo─ƒunlu─ƒundan dolay─▒ kapan─▒yor."/>
  3029.     <string id="17476" value="BitTorrent ile %s birle┼ƒtirilmesi ba┼ƒar─▒lamad─▒ ├º├╝nk├╝ uzaktaki istemci farkl─▒ bir ID ile e┼ƒle┼ƒiyor."/>
  3030.     <string id="17477" value="BitTorrent ile %s birle┼ƒtirilmesi yanl─▒┼ƒ dosyayla kar┼ƒ─▒l─▒k verdi."/>
  3031.     <string id="17478" value="BitTorrent ile %s birle┼ƒtirilmesi bilinmeyen bir dosya istedi."/>
  3032.     <string id="17479" value="BitTorrent ile %s birle┼ƒtirilmesi "%s" i├ºin do─ƒruland─▒."/>
  3033.     <string id="17481" value="BitTorrent tan─▒mlama dosyas─▒ al─▒nd─▒ : "%s""/>
  3034.     <string id="17482" value=""%s" BitTorrent dosyas─▒ almadan ayr─▒┼ƒt─▒r─▒lamaz."/>
  3035.     <string id="17483" value="BitTorrent trackerdan "%s" i├ºin hata : "%s"."/>
  3036.     <string id="17484" value="BitTorrent tracker yan─▒t─▒nda ayr─▒┼ƒt─▒r─▒lan hata."/>
  3037.     <string id="17485" value="BitTorrent tracker "%s" i├ºin yan─▒t ald─▒, %i yeni kaynak."/>
  3038.     <string id="17486" value="BitTorrent istemcisi ile %s birle┼ƒtirilmesi ba┼ƒl─▒yor..."/>
  3039.     <string id="17487" value="BitTorrent %s birle┼ƒtirilmesi do─ƒruland─▒, anla┼ƒma sa─ƒlan─▒yor..."/>
  3040.     <string id="17488" value="Bu torrent i├ºin URL tracker─▒n─▒ de─ƒi┼ƒtirdiniz. Bu de─ƒi┼ƒikli─ƒi kaydetmek istedi─ƒinize emin misiniz?\n\nGe├ºersiz bir URL tracker─▒ daha fazla download─▒ engelleyebilir."/>
  3041.     <string id="17489" value="BitTorrent ile %s birle┼ƒtirilmesi yayg─▒n bir protokold├╝r, "%s" tan─▒nd─▒."/>
  3042.     <string id="17490" value="%i yeni BitTorrent kayna─ƒ─▒ %s'den al─▒nd─▒."/> 
  3043.     <string id="17491" value=""%s" torrent insirme listenizde ve olu┼ƒturulam─▒yor."/>
  3044.     <string id="17492" value=""%s" torrent dosyas─▒nda y├╝kleme hatas─▒. Bu ge├ºerli bir torrent olmayabilir."/>
  3045.     <string id="17493" value=""%s" BitTorrent payla┼ƒ─▒m dosyas─▒ yarat─▒lamaz."/>
  3046.     <string id="17494" value="Bu torrent "%s" dosyas─▒n─▒ i├ºerir ama Shareaza bu dosyay─▒ k├╝t├╝phanenizde bulam─▒yor. M├╝mk├╝nse, bu dosyay─▒ bir torrent gibi benzer klas├╢re ta┼ƒ─▒y─▒n ve tekrar deneyin."/>
  3047.     <string id="17495" value="Bu torrent %s olabilecek "%s" dosyas─▒n─▒ i├ºerir yine de versiyonunuz %s 'dir."/>
  3048.     <string id="17496" value=""%s"'dan bir BitTorrent payla┼ƒ─▒m dosyas─▒na kopyalan─▒rken bilinmeyen bir hata meydana geldi."/>
  3049.     <string id="17497" value=""%s" olu┼ƒturmas─▒ denenirken bilinmeyen bir hata meydana geldi."/>
  3050.     <string id="17498" value=""%s" dosyas─▒nda bir hata bulundu."/>
  3051.     <string id="17500" value="Tracker yan─▒tlayamad─▒- Bildirim tekrar deneniyor(%i de %i)"/>
  3052.     <string id="17501" value="Tracker ile ileti┼ƒim kurulamaz"/>
  3053.     <string id="18496" value="─░sim alan─▒nda de─ƒi┼ƒiklikler yapt─▒n─▒z. Bu indirme ismini de─ƒi┼ƒtirmek istedi─ƒinize emin misiniz?"/>
  3054.     <string id="18497" value="Ge├ºersiz bir SHA1 de─ƒeri yazd─▒n─▒z. L├╝tfen kontrol edin ve tekrar deneyin."/>
  3055.     <string id="18498" value="Ge├ºersiz bir tiger-tree k├╢k de─ƒeri yazd─▒n─▒z. L├╝tfen kontrol edin ve tekrar deneyin."/>
  3056.     <string id="18499" value="Ge├ºersiz bir eDonkey2000 hash de─ƒeri yazd─▒n─▒z. L├╝tfen kontrol edin ve tekrar deneyin."/>
  3057.     <string id="18500" value="Bu indirme ile g├╝ncel olarak birle┼ƒmi┼ƒ farkl─▒ SHA1 hash  de─ƒeri sa─ƒlan─▒r. ┼₧imdi SHA1 hash'i de─ƒi┼ƒtirmek istedi─ƒinizden amin misiniz?"/>
  3058.     <string id="18501" value="Bu indirme ile g├╝ncel olarak birle┼ƒmi┼ƒ farkl─▒ tiger-tree hash k├╢k de─ƒeri sa─ƒlan─▒r.  ┼₧imdi tiger-tree k├╢k hash'i de─ƒi┼ƒtirmek istedi─ƒinizden emin misiniz? "/>
  3059.     <string id="18502" value="Bu indirme ile g├╝ncel olarak birle┼ƒmi┼ƒ farkl─▒ eDonkey2000 hash de─ƒeri sa─ƒlan─▒r. ┼₧imdi eDonkey2000 hash'i de─ƒi┼ƒtirmek istedi─ƒinizden emin misiniz?"/>
  3060.     <string id="18503" value="G├╝ncel do─ƒrulama durumlar─▒n─▒ kaybetmek istedi─ƒinize emin misiniz? T├╝m ─░ndirme verilerine g├╝venilmeyecektir ve hashtrees-hashsets zulalar─▒ temizlenecektir."/>
  3061.     <string id="18504" value="Se├ºilen indirme i├ºin b├╝t├╝n kaynaklar─▒ kaybetmek istedi─ƒinize emin misiniz?"/>
  3062.     <string id="18505" value="Ge├ºerli alan─▒ silmek i├ºin enter'a bas─▒n. The "from" field is the first byte to erase, the "last" field is the last byte to erase."/>
  3063.     <string id="18506" value="─░ndirmeden se├ºilen alan silinemez ├º├╝nk├╝ alan─▒n hi├ºbir par├ºas─▒ tan─▒nmad─▒."/>
  3064.     <string id="18507" value="%I64i byte indirmeden silindi."/>
  3065.     <string id="18508" value=""%s" i├ºin %s indirme kayna─ƒ─▒ durduruluyor ├º├╝nk├╝ %i s─▒ra durumu ├ºok fazla."/>
  3066.     <string id="18509" value="Bu indirmenin tamamlanmas─▒n─▒ kabul edemezsiniz ├º├╝nk├╝ tiger-tree b├╢l├╝m├╝, eDonkey hashset ya da BitTorrent hashset gibi baz─▒ veri do─ƒrulama par├ºalar─▒na sahip de─ƒilsiniz. Do─ƒrulama bilgileri olmadan download ger├ºekle┼ƒtirilemez."/>
  3067.     <string id="18510" value="Bu indirmeyi tamamlanm─▒┼ƒ kabul etmek istedi─ƒine emin misin?  B├╝t├╝n dosya hesaba kat─▒lacak ve Shareaza do─ƒrulanan par├ºalar─▒ kabul edecek, do─ƒrulanmayan par├ºalar kabul edilmeyecek."/>
  3068.     <string id="19000" value="Uzaktan eri┼ƒim engellendi."/>
  3069.     <string id="19001" value="Bir kullan─▒c─▒ ad─▒ ve ┼ƒifresi se├ºmelisin."/>
  3070.     <string id="19002" value="Ba─ƒlant─▒ onaylan─▒lamaz, URL kullan─▒lamaz."/>
  3071.     <string id="20000" value="URN kullan─▒lamaz"/>
  3072.     <string id="20001" value="Kapat"/>
  3073.     <string id="20002" value="den"/><!-- e.g. 1 of 10 -->
  3074.     <string id="20003" value="Aray├╝z y├╢netimi de─ƒi┼ƒtirildi─ƒinde yeniden ba┼ƒlama gerekir. \n Shareaza elle ba┼ƒlatman gerekecek. ┼₧imdi ├º─▒k?"/>
  3075.     <string id="20004" value="─░┼ƒletim sisteminizde sa─ƒdan sola diller desteklenmiyor."/>
  3076.     <string id="20005" value="Hay─▒r"/>
  3077.     <string id="20006" value="Evet"/>
  3078.     <string id="20007" value="Otomatik"/>
  3079.     <string id="20100" value="Ba─ƒlan─▒yor"/>
  3080.     <string id="20101" value="─░stekte Bulunuluyor"/>
  3081.     <string id="20102" value="Yan─▒t"/>
  3082.     <string id="20103" value="─░ndiriliyor"/>
  3083.     <string id="20104" value="TigerTree"/>
  3084.     <string id="20105" value="Hashset"/>
  3085.     <string id="20106" value="Veri"/>
  3086.     <string id="20107" value="Me┼ƒgul"/>
  3087.     <string id="20108" value="S─▒rada"/>
  3088.     <string id="20109" value="S─▒ral─▒"/>
  3089.     <string id="20110" value="Tan─▒nmayan"/>
  3090.     <string id="20111" value="Tamamland─▒"/>
  3091.     <string id="20112" value="K├╢keni"/>
  3092.     <string id="20113" value="Oynat─▒l─▒yor"/>
  3093.     <string id="20114" value="Duraklat─▒ld─▒"/>
  3094.     <string id="20115" value="Dosya Hatas─▒"/>
  3095.     <string id="20116" value="Oynat─▒lamaz"/>
  3096.     <string id="20117" value="Do─ƒruland─▒"/>
  3097.     <string id="20118" value="Aktif"/>
  3098.     <string id="20119" value="Bekliyor"/>
  3099.     <string id="20120" value="Aran─▒yor"/>
  3100.     <string id="20121" value="Yarat─▒l─▒yor"/>
  3101.     <string id="20122" value="Torrent"/>
  3102.     <string id="20123" value="Tracker Down"/>
  3103.     <string id="20124" value="(Kaynak Yok)"/>
  3104.     <string id="20125" value="Do─ƒruland─▒"/>
  3105.     <string id="20126" value="Do─ƒrulanmad─▒"/>
  3106.     <string id="20127" value="Kaynak"/>
  3107.     <string id="20128" value="Kaynaklar"/><!-- numbers 21, 31, ... -->
  3108.     <string id="20129" value="Kaynaklar"/><!-- tens -->
  3109.     <string id="20130" value="Kaynaklar"/><!-- from 11 to 19 -->
  3110.     <string id="20131" value="Kaynaklar"/><!-- from 2 to 4 -->
  3111.     <string id="20132" value="Kaynaklar"/><!-- from 5 to 9 -->
  3112.     <string id="20133" value="─░lgisiz"/>
  3113.     <string id="20134" value="T─▒kand─▒"/>
  3114.     <string id="20135" value="Sonraki"/>
  3115.     <string id="20136" value="Q"/>
  3116.     <string id="20200" value="Pazar"/>
  3117.     <string id="20201" value="Pazartesi"/>
  3118.     <string id="20202" value="Sal─▒"/>
  3119.     <string id="20203" value="├çar┼ƒamba"/>
  3120.     <string id="20204" value="Per┼ƒembe"/>
  3121.     <string id="20205" value="Cuma"/>
  3122.     <string id="20206" value="Cumartesi"/>
  3123.     <string id="20210" value="(Be─ƒenilmeyen)"/>
  3124.     <string id="20211" value="Taklit / Bozuk"/>
  3125.     <string id="20212" value="Kalitesiz"/>
  3126.     <string id="20213" value="Ortalama"/>
  3127.     <string id="20214" value="─░yi"/>
  3128.     <string id="20215" value="├çok ─░yi"/>
  3129.     <string id="20216" value="M├╝kemmel"/>
  3130. </strings>
  3131.  
  3132. <!-- Localised Dialog Text, the "cookie" verifies that the dialog matches the skin -->
  3133. <dialogs>
  3134.     <dialog name="CSettingSheet" cookie="SyBuBuBu#3" caption="Shareaza Ayarlar─▒">
  3135.         <control/>
  3136.         <control caption="Tamam"/>
  3137.         <control caption="─░ptal"/>
  3138.         <control caption="Uygula"/>
  3139.         <control/>
  3140.     </dialog>
  3141.  
  3142.     <dialog name="CGeneralSettingsGroup" cookie="" caption="Genel"/>
  3143.  
  3144.     <dialog name="CGeneralSettingsPage" cookie="BuBuBuBuStCoBuBuBuBuBuBuBuBuBuSyStEdmsStmsBuStCoStCo" caption="Genel">
  3145.         <control caption="_Genel:"/>
  3146.         <control caption="Shareaza'y─▒ ├ºal─▒┼ƒt─▒rmak i├ºin otomatik ba─ƒlan"/>
  3147.         <control caption="Shareaza'y─▒ Windows ├ºal─▒┼ƒt─▒r─▒ld─▒─ƒ─▒nda ba┼ƒlat"/>
  3148.         <control caption="URIler a├º─▒lmadan ├╢nce uyar─▒ g├╢ster"/>
  3149.         <control caption="Oranlar─▒ G├╢ster:"/>
  3150.         <control caption="bit/saniye|byte/saniye|b/s|B/s|Kb/s|KB/s|Mb/s|MB/s"/>
  3151.         <control caption="─░ndirmeler:"/>
  3152.         <control caption="Varsay─▒landan yeni indirmeleri geni┼ƒlet"/>
  3153.         <control caption="Kayd─▒rma ├çubu─ƒu G├╢r├╝nt├╝le"/>
  3154.         <control caption="Ara:"/>
  3155.         <control caption="Varsay─▒lan ├ºoklu kaynak dosyalar─▒n─▒ geni┼ƒlet"/>
  3156.         <control caption="─░ndirmede transfer anahtarlar─▒n─▒ g├╢r├╝nt├╝le "/>
  3157.         <control caption="Aramaya ba┼ƒlad─▒─ƒ─▒nda y├╢n ├ºubugunu gizle"/>
  3158.         <control caption="Aramalarda ileri i├ºerik filtresi"/>
  3159.         <control caption="Ara├º t├╝rleri:"/>
  3160.         <control/>
  3161.         <control caption="Gecikme(ms):"/>
  3162.         <control/><control/>
  3163.         <control caption="Opakl─▒k:"/>
  3164.         <control/>
  3165.         <control caption="Boyut:"/>
  3166.         <control caption="Kapatt─▒─ƒ─▒mda:"/>
  3167.         <control caption="Bana Sor|Hemen Kapat|Boyutu K├╝├º├╝lt|Transferden sonra Kapat"/>
  3168.         <control caption="T─▒kland─▒─ƒ─▒nda K├╝├º├╝lt:"/>
  3169.         <control caption="Normal|Boyut K├╝├º├╝lt"/>
  3170.     </dialog>
  3171.  
  3172.     <dialog name="CLibrarySettingsPage" cookie="BuBuBuBuBuBuStEdmsStStEdmsStBuBuCoBuBuBuCoBuBuBuEdBu" caption="K├╝t├╝phane">
  3173.         <control caption="Se├ºenekler:"/>
  3174.         <control caption="Klas├╢r g├╢r├╝n├╝mlerini hat─▒rla"/>
  3175.         <control caption="K├╝t├╝phane klas├╢rlerini izle"/>
  3176.         <control caption="H─▒zl─▒ tarama (Fazla CPU kullan─▒r)"/>
  3177.         <control caption="Di─ƒerlerinin payla┼ƒ─▒mlara g├╢zatmas─▒na izin ver"/>
  3178.         <control caption="G├╝ncel Dosyalar:"/>
  3179.         <control caption="Hat─▒rla:"/>
  3180.         <control/><control/>
  3181.         <control caption="dosyalar"/>
  3182.         <control caption="─░├ºin:"/>
  3183.         <control/><control/>
  3184.         <control caption="g├╝n"/>
  3185.         <control caption="Ge├ºmi┼ƒi Temizle"/>
  3186.         <control caption="G├╝venli A├º:"/>
  3187.         <control/>
  3188.         <control caption="Ekle"/>
  3189.         <control caption="Kald─▒r"/>
  3190.         <control caption="Asla Payla┼ƒma:"/>
  3191.         <control/>
  3192.         <control caption="Ekle"/>
  3193.         <control caption="Kald─▒r"/>
  3194.         <control caption="T├╝m Kolleksiyonlar Burada:"/>
  3195.         <control/><control/>
  3196.     </dialog>
  3197.  
  3198.     <dialog name="CMediaSettingsPage" cookie="BuBuBuBuCoBuBuBuBuBuCo" caption="Ortam Oynat─▒c─▒s─▒">
  3199.         <control caption="Se├ºenekler:"/>
  3200.         <control caption="Shareaza Ortam Oynat─▒c─▒s─▒ a┼ƒa─ƒ─▒da listelenen dosya t├╝rlerini OYNATIR"/>
  3201.         <control caption="Shareaza Ortam Oynat─▒c─▒s─▒ a┼ƒa─ƒ─▒da listelenen dosya t├╝rlerini SIRALAR"/>
  3202.         <control caption="Dosya T├╝rleri:"/>
  3203.         <control/>
  3204.         <control caption="Ekle"/>
  3205.         <control caption="Kald─▒r"/>
  3206.         <control caption="Ses canland─▒rma Eklentisi:"/>
  3207.         <control caption="Eklenti Se├º..."/>
  3208.         <control caption="Ortam Servisleri Eklentisi:"/>
  3209.         <control/>
  3210.     </dialog>
  3211.  
  3212.     <dialog name="CCommunitySettingsPage" cookie="BuStBuBuBuBuBuBu" caption="Community">
  3213.         <control caption="Profilim:"/>
  3214.         <control caption="Kendi bilgilerinizi, hobilerinizi, ├╢nerilen dosyalar─▒ ve websitelerini payla┼ƒmak i├ºin Gnutella Kullan─▒c─▒ Profili kullanabilirsiniz."/>
  3215.         <control caption="Profilimi D├╝zenle"/>
  3216.         <control caption="Sohbet:"/>
  3217.         <control caption="Uyum i├ºindeki istemcilerle e┼ƒli sohbete olanak ver"/>
  3218.         <control caption="T├╝m a─ƒda sohbet olana─ƒ─▒ ver"/>
  3219.         <control caption="Spam i├ºin sohbet mesajlar─▒n─▒ filtrele"/>
  3220.         <control caption="Sayg─▒s─▒zl─▒klar─▒ sans├╝rle"/>
  3221.     </dialog>
  3222.  
  3223.     <dialog name="CWebSettingsPage" cookie="BuStBuBuBuBuBuBuBuCoBuBuSt" caption="Web">
  3224.         <control caption="E┼ƒli ba─ƒlant─▒ kullan─▒l─▒yor:"/>
  3225.         <control caption="Bu ba─ƒlant─▒ t├╝rlerini a├ºmak i├ºin Shareaza kullan:"/>
  3226.         <control caption="Magnet ( magnet: )"/>
  3227.         <control caption="Gnutella ( gnutella: )"/>
  3228.         <control caption="eDonkey2000 ( ed2k: )"/>
  3229.         <control caption="Piolet ( mp2p: )"/>
  3230.         <control caption="BitTorrent ( .torrent )"/>
  3231.         <control caption="─░ndirme Y├╢netimi:"/>
  3232.         <control caption="T├╝m web indirmelerinin y├╢netiminde Shareaza kullan:"/>
  3233.         <control/>
  3234.         <control caption="Ekle"/>
  3235.         <control caption="Kald─▒r"/>
  3236.         <control caption="─░ndirme y├╢netim eklentisi sadece listelenen dosya t├╝rlerini indirmeye ├ºal─▒┼ƒacak.    Di─ƒer dosya t├╝rleri web taray─▒c─▒n─▒z taraf─▒ndan y├╢netilecek. Shareaza indirme y├╢netimi ├ºal─▒┼ƒ─▒yor olmal─▒."/>
  3237.     </dialog>
  3238.  
  3239.     <dialog name="CInternetSettingsGroup" caption="Internet"/>
  3240.  
  3241.     <dialog name="CConnectionSettingsPage" cookie="BuStCoStCoStEdBuBuBuStCoStCoBuStCoBuBuStEdmsStEdms" caption="Ba─ƒlant─▒">
  3242.         <control caption="Gelen Adres:"/>
  3243.         <control caption="Adres:"/>
  3244.         <control caption="Otomatik"/>
  3245.         <control caption="H─▒z:"/>
  3246.         <control/>
  3247.         <control caption="Port:"/>
  3248.         <control/>
  3249.         <control caption="Rasgele"/>
  3250.         <control caption="Bu adreste mutlaka saklan─▒yor"/>
  3251.         <control caption="Giden Adres:"/>
  3252.         <control caption="Adres:"/>
  3253.         <control caption="Otomatik"/>
  3254.         <control caption="H─▒z:"/>
  3255.         <control/>
  3256.         <control caption="Se├ºenekler:"/>
  3257.         <control caption="Gelen ba─ƒlant─▒lar kabul edilebilir"/>
  3258.         <control/>
  3259.         <control caption="├ûzel/yerel IP adreslerini yoksay"/>
  3260.         <control caption="Zaman A┼ƒ─▒mlar─▒:"/>
  3261.         <control caption="Ba─ƒlant─▒:"/>
  3262.         <control/><control/>
  3263.         <control caption="Anla┼ƒma:"/>
  3264.         <control/><control/>
  3265.     </dialog>
  3266.  
  3267.     <dialog name="CDownloadsSettingsPage" cookie="BuEdBuBuEdBuBuStEdmsStEdmsStEdmsBuStCoStCoBuBu" caption="Downloadlar">
  3268.         <control caption="Dosyan─▒n tamam─▒n─▒ buraya kaydet:"/>
  3269.         <control/><control/>
  3270.         <control caption="Ge├ºici tamamlanmam─▒┼ƒ dosyalar─▒ burada depola:"/>
  3271.         <control/><control/>
  3272.         <control caption="─░ndirme say─▒s─▒:"/>
  3273.         <control caption="Maksimum Dosya:"/>
  3274.         <control/><control/>
  3275.         <control caption="Maksimum Transfer:"/>
  3276.         <control/><control/>
  3277.         <control caption="Dosya ba┼ƒ─▒na transfer:"/>
  3278.         <control/><control/>
  3279.         <control caption="Limit:"/>
  3280.         <control caption="Toplam ─░ndirme Bantgeni┼ƒli─ƒi:"/>
  3281.         <control/>
  3282.         <control caption="Maksimum s─▒ra uzunlu─ƒu:"/>
  3283.         <control/><control/>
  3284.         <control caption="Sadece ba─ƒlan─▒lan a─ƒlara aktar─▒m yap─▒n ve download edin."/>
  3285.     </dialog>
  3286.  
  3287.     <dialog name="CUploadsSettingsPage" cookie="BuBuBuBuStEdmsBuCoBuBuBuStCoStCoBuSyBuBuBuSt" caption="Aktar─▒mlar">
  3288.         <control caption="Se├ºenekler:"/>
  3289.         <control caption="Yeni indirme b├╢l├╝mleri payla┼ƒt─▒r"/>
  3290.         <control caption="Hub modunda limitli payla┼ƒ─▒m"/>
  3291.         <control caption="├ûnizleme dosyalar─▒n─▒ payla┼ƒt─▒r"/>
  3292.         <control caption="Bir host i├ºin limit:"/>
  3293.         <control/><control/>
  3294.         <control caption="Kullan─▒c─▒ temsilci filtresi:"/>
  3295.         <control/>
  3296.         <control caption="+"/>
  3297.         <control caption="-"/>
  3298.         <control caption="Bantgeni┼ƒli─ƒi:"/>
  3299.         <control caption="Limit:"/>
  3300.         <control/>
  3301.         <control caption="Mod:"/>
  3302.         <control caption="Maksimum|Ortalama"/>
  3303.         <control caption="S─▒ralar:"/>
  3304.         <control/>
  3305.         <control caption="Yeni..."/>
  3306.         <control caption="D├╝zenle..."/>
  3307.         <control caption="Sil"/>
  3308.         <control caption="(De─ƒi┼ƒimler hemen y├╝r├╝rl├╝─ƒe girsin)"/>
  3309.     </dialog>
  3310.  
  3311.     <dialog name="CRemoteSettingsPage" cookie="BuStBuBuStBuStEdStEd" caption="Uzaktan Eri┼ƒim">
  3312.         <control caption="_Rehber:"/>
  3313.         <control caption="Shareaza Uzaktan Eri┼ƒim PC'nizde ├ºal─▒┼ƒan Shareaza'dan ayr─▒lman─▒za ve uzaktaki web taray─▒c─▒s─▒n─▒ kontrol etmenize izin verir. Gelen ba─ƒlant─▒lar─▒ kabul etmek i├ºin bu ├╢zellikleri kullanmaya ihtiya├º duyacaks─▒n─▒z(i.e. d├╝zg├╝n y├╢nlendirme yap─▒land─▒rmas─▒, etc) ."/>
  3314.         <control caption="Olanak Ver:"/>
  3315.         <control caption="Shareaza Uzaktan Eri┼ƒime olanak ver:"/>
  3316.         <control/>
  3317.         <control caption="G├╝ven Belgesi:"/>
  3318.         <control caption="Kullan─▒c─▒ Ad─▒ Se├ºin:"/>
  3319.         <control/>
  3320.         <control caption="┼₧ifre Se├ºiniz:"/>
  3321.         <control/>
  3322.     </dialog>
  3323.  
  3324.     <dialog name="CSchedulerSettingsPage" cookie="BuBuEdmsBuBuStStStStStStStStStStStEdBuSt" caption="Tasar─▒mc─▒">
  3325.         <control caption="Se├ºenekler:"/>
  3326.         <control caption="Tasar─▒mc─▒ Etkin"/>
  3327.         <control/><control/>
  3328.         <control caption="K─▒s─▒tlad─▒─ƒ─▒nda sadece G2'ye ba─ƒlan"/>
  3329.         <control caption="Anahtar:"/>
  3330.         <control caption="Pzr"/>
  3331.         <control caption="Pzrt"/>
  3332.         <control caption="Sal─▒"/>
  3333.         <control caption="├çr┼ƒ"/>
  3334.         <control caption="Pr┼ƒ"/>
  3335.         <control caption="Cuma"/>
  3336.         <control caption="Cmrt"/>
  3337.         <control caption="Ba─ƒlanma"/>
  3338.         <control caption="Ba─ƒlant─▒ k─▒s─▒tland─▒"/>
  3339.         <control caption="Tam h─▒zla ba─ƒlan"/>
  3340.         <control caption="Limitin alt─▒nda % bantgeni┼ƒli─ƒi"/>
  3341.         <control/>
  3342.         <control caption="Yard─▒m"/>
  3343.         <control caption="Shareaza ba─ƒland─▒─ƒ─▒nda ve dosyalar─▒ indirece─ƒinde size izin verilen s├╝re tasarlan─▒r. {n}{n}{n}Not: Shareaza a├º─▒k iken tasar─▒mc─▒ aktif ise, ayarlar─▒n─▒z─▒n de─ƒi┼ƒti─ƒini g├╢rebilirsiniz -Bu normal!-"/>
  3344.     </dialog>
  3345.  
  3346.     <dialog name="CNetworksSettingsPage" cookie="StBuStBuStBuStBuStBuStBuSt" caption="A─ƒlar">
  3347.         <control caption="Shareaza ayn─▒ zamanda bir├ºok P2P a─ƒa eri┼ƒebilen genel bir ama├º dosya payla┼ƒ─▒m─▒ uygulamas─▒d─▒r. Bu sayfada ba─ƒlamay─▒ istedi─ƒiniz P2P a─ƒlar─▒ se├ºebilirsiniz, ve sonra her a─ƒ i├ºin belirli ayarlar─▒ ayarlayabilirsiniz."/>
  3348.         <control caption="Gnutella2 A─ƒ─▒:"/>
  3349.         <control caption="Gnutella2 a─ƒ─▒ Shareaza 'n─▒n ana a─ƒ─▒d─▒r, di─ƒer P2P netlerden daha fazla performans ve ├╢zellik sonuyor.Israrla tavsiye edilir."/>
  3350.         <control caption="Gnutella2 (G2) Ba─ƒlan"/>
  3351.         <control caption="Gnutella2 Yap─▒land─▒r"/>
  3352.         <control caption="eDonkey2000 A─ƒ─▒:"/>
  3353.         <control caption="eDonkey2000 a─ƒ─▒ pop├╝ler bir server-tabanl─▒ a─ƒd─▒r. Gnutella2 kadar zengin ├╢zellikte olmasa da, eDonkey2000 etkileyici dosya koleksiyonuna sahiptir."/>
  3354.         <control caption="eDonkey2000 Ba─ƒlan"/>
  3355.         <control caption="eDonkey2000 Yap─▒land─▒r"/>
  3356.         <control caption="Orijinal Gnutella A─ƒ─▒:"/>
  3357.         <control caption="Orijinal Gnutella a─ƒ─▒, Gnutella2 daha az ├╢zelli─ƒe ve Edonkey2000'dan daha az dosyaya sahip olmas─▒na ra─ƒmen de─ƒerli bir kaynak olarak kalm─▒┼ƒt─▒r."/>
  3358.         <control caption="Orijinal Gnutella Ba─ƒlan"/>
  3359.         <control caption="Gnutella1 Yap─▒land─▒r"/>
  3360.     </dialog>
  3361.  
  3362.     <dialog name="CGnutellaSettingsPage" cookie="BuBuBuStCoBuStEdmsStEdmsStEdmsBuBuBuStCoBuStEdmsStEdmsStEdmsBuBuBuBu" caption="Gnutella">
  3363.         <control caption="Gnutella2 A─ƒ─▒:"/>
  3364.         <control caption="Daima Gnutella2 Ba─ƒlan"/>
  3365.         <control caption="Bug├╝n Gnutella2 Ba─ƒlan"/>
  3366.         <control caption="Mod:"/>
  3367.         <control caption="Optimal|Leaf|Hub"/>
  3368.         <control caption="G_2 Ba─ƒlant─▒lar─▒:"/>
  3369.         <control caption="Leaf - Hub:"/>
  3370.         <control/><control/>
  3371.         <control caption="Hub - Leaf:"/>
  3372.         <control/><control/>
  3373.         <control caption="Hub - Hub:"/>
  3374.         <control/><control/>
  3375.         <control caption="Gnutella1 A─ƒ─▒:"/>
  3376.         <control caption="Daima Gnutella1 Ba─ƒlan"/>
  3377.         <control caption="Bug├╝n Gnutella1 Ba─ƒlan"/>
  3378.         <control caption="Mod:"/>
  3379.         <control caption="Optimal|Leaf|Ultrapeer"/>
  3380.         <control caption="G_1 Ba─ƒlant─▒lar─▒:"/>
  3381.         <control caption="Leaf - Ultrapeer:"/>
  3382.         <control/><control/>
  3383.         <control caption="Ultrapeer - Leaf:"/>
  3384.         <control/><control/>
  3385.         <control caption="Peer - Peer:"/>
  3386.         <control/><control/>
  3387.         <control caption="Ba─ƒlant─▒ ├ûzeti:"/>
  3388.         <control caption="Hub - Leaf"/>
  3389.         <control caption="Leaf - Hub"/>
  3390.         <control caption="Hub - Hub"/>
  3391.     </dialog>
  3392.  
  3393.     <dialog name="CDonkeySettingsPage" cookie="BuBuBuBuBuStEdmsStBuStEdmsStBuStBuStBu" caption="eDonkey2000">
  3394.         <control caption="_eDonkey2000 A─ƒ─▒:"/>
  3395.         <control caption="Bug├╝n eDonkey2000 Ba─ƒlan"/>
  3396.         <control caption="Her oturumda otomatik ba─ƒlan"/>
  3397.         <control caption="Ayr─▒nt─▒l─▒ Aran─▒yor:"/>
  3398.         <control caption="Server belle─ƒinde, uzaktaki bilinmeyen serverlar─▒ aray─▒n:"/>
  3399.         <control caption="Sonra aramay─▒ durdur:"/>
  3400.         <control/><control/>
  3401.         <control caption="Sonu├ºlar─▒ ara."/>
  3402.         <control caption="─░stemci Ba─ƒlant─▒lar─▒:"/>
  3403.         <control caption="Daha fazla ba─ƒlanma:"/>
  3404.         <control/><control/>
  3405.         <control caption="Di─ƒer eDonkey istemcileri."/>
  3406.         <control caption="eDonkey2000 Ara├ºlar─▒:"/>
  3407.         <control caption="eDonkey/eMule indirme par├ºalar─▒(.part) aktar:"/>
  3408.         <control caption="Aktar..."/>
  3409.         <control caption="Webden eDonkey2000 server listesini indir:"/>
  3410.         <control caption="─░ndir..."/>
  3411.     </dialog>
  3412.  
  3413.     <dialog name="CBitTorrentSettingsPage" cookie="BuBuBuEdmsStEdmsStBuEdmsStBuBuBuBuEdBuBuEdBuStEd" caption="BitTorrent">
  3414.         <control caption="Aray├╝z:"/>
  3415.         <control caption="BitTorrent ek aray├╝z elemanlar─▒ g├╢r├╝nt├╝le"/>
  3416.         <control caption="─░ndirme Ba─ƒlant─▒lar─▒:"/>
  3417.         <control/><control/>
  3418.         <control caption="─░lk olarak Torrentlar"/>
  3419.         <control/><control/>
  3420.         <control caption="─░stemci ba─ƒlant─▒lar─▒"/>
  3421.         <control caption=" Payla┼ƒ─▒m oranlar─▒ geni┼ƒletildi─ƒinde  Torrent indirmelerini temizle"/>
  3422.         <control/><control/><control/>
  3423.         <control caption=" Torrent kaynaklar─▒ tercih et"/>
  3424.         <control caption="EndGame:"/>
  3425.         <control caption="Torrentlar tamamland─▒─ƒ─▒nda EndGame modu etkinle┼ƒir"/>
  3426.         <control caption="Torrentlar burada saklan─▒yor:"/>
  3427.         <control/><control/>
  3428.         <control caption="Torrent Yarat─▒c─▒s─▒"/>
  3429.         <control/><control/>
  3430.         <control caption="Varsay─▒lan Tracker: "/>
  3431.         <control/>
  3432.     </dialog>
  3433.  
  3434.     <dialog name="CProtocolsSettingsPage" cookie="BuSy" caption="Protokoller">
  3435.         <control caption="Shareaza Genel Mimarl─▒k Protokol Ara┼ƒt─▒r─▒c─▒s─▒:"/>
  3436.         <control/>
  3437.     </dialog>
  3438.  
  3439.     <dialog name="CSkinsSettingsPage" cookie="SyBuStStStStStEdBuBuBu" caption="Aray├╝zler">
  3440.         <control/>
  3441.         <control caption="Aray├╝z Bilgileri:"/>
  3442.         <control caption="Ad─▒:"/>
  3443.         <control caption="..."/>
  3444.         <control caption="Yarat─▒c─▒:"/>
  3445.         <control caption="..."/>
  3446.         <control caption="A├º─▒klama:"/>
  3447.         <control/>
  3448.         <control caption="Sil"/>
  3449.         <control caption="Y├╝kle..."/>
  3450.         <control caption="Dahas─▒"/>
  3451.     </dialog>
  3452.  
  3453.     <dialog name="CPluginsSettingsPage" cookie="SyBuStStStEdBuBu" caption="Pluginler">
  3454.         <control/>
  3455.         <control caption="Plugin Bilgileri:"/>
  3456.         <control caption="Ad─▒:"/>
  3457.         <control caption="..."/>
  3458.         <control caption="A├º─▒klama:"/>
  3459.         <control/>
  3460.         <control caption="Kur..."/>
  3461.         <control caption="Dahas─▒"/>
  3462.     </dialog>
  3463.  
  3464.     <dialog name="CAdvancedSettingsPage" cookie="SyBuStEdmsStEd" caption="─░leri">
  3465.         <control/>
  3466.         <control caption="├ûzellik ayarlar─▒:"/>
  3467.         <control caption="De─ƒer:"/>
  3468.         <control/><control/>
  3469.         <control caption="A├º─▒klama:"/>
  3470.         <control/>
  3471.     </dialog>
  3472.  
  3473.     <dialog name="CQueuePropertiesDlg" cookie="BuEdBuBuBuEdBuEdBuCoBuEdBuSyBuBuStEdmsStEdmsStEdmsBuStEdStEdmsBuEdmsBuBuBu" caption="S─▒ra Aktar─▒m ├ûzellikleri">
  3474.         <control caption="Ad─▒:"/>
  3475.         <control/>
  3476.         <control caption="Ki┼ƒi kriteri:"/>
  3477.         <control caption="Sadece indirme dosya par├ºalar─▒"/>
  3478.         <control caption="Minimum boyutta kaynak dosya:"/>
  3479.         <control/>
  3480.         <control caption="Maximum boyutta kaynak dosya:"/>
  3481.         <control/>
  3482.         <control caption="G├╢ze ├ºarpan dosyalar:"/>
  3483.         <control/>
  3484.         <control caption="Dosya isim e┼ƒle┼ƒtirmeleri:"/>
  3485.         <control/>
  3486.         <control caption="Protokoller:"/>
  3487.         <control/>
  3488.         <control caption="Kapasite:"/>
  3489.         <control caption="S─▒ray─▒ etkinle┼ƒtir"/>
  3490.         <control caption="Minimum transfer say─▒s─▒:"/>
  3491.         <control/><control/>
  3492.         <control caption="Maximum transfer say─▒s─▒:"/>
  3493.         <control/><control/>
  3494.         <control caption="Maximum s─▒rada bekleme say─▒s─▒:"/>
  3495.         <control/><control/>
  3496.         <control caption="Servis Parametreleri:"/>
  3497.         <control caption="Bantgeni┼ƒli─ƒi doluluk y├╝zdesi:"/>
  3498.         <control/>
  3499.         <control caption="S─▒ra i├ºin aktar─▒m bant geni┼ƒli─ƒi:"/>
  3500.         <control/><control/>
  3501.         <control caption="N saniye sonra d├╢nd├╝r:"/>
  3502.         <control/><control/>
  3503.         <control caption="TAMAM"/>
  3504.         <control caption="─░ptal"/>
  3505.         <control caption="Aktaranlar─▒ ├╢d├╝llendir"/>
  3506.     </dialog>
  3507.  
  3508.     <dialog name="CWizardWelcomePage" cookie="StStStStStStStStStStStSt" caption="Shareaza'ya Ho┼ƒgeldiniz">
  3509.         <control caption="Shareaza'ya Ho┼ƒgeldiniz!"/>
  3510.         <control caption="Daha ├╢nce Shareaza ya da farkl─▒ bir P2P istemci kullanmad─▒ysan─▒z, H─▒zl─▒Ba┼ƒlat sihirbaz─▒ basit ad─▒mlarla kopyalar─▒n─▒z─▒ ayarlaman─▒za yard─▒m edebilir."/>
  3511.         <control caption="─░leri bir kullan─▒c─▒ysan─▒z, Ara├ºlar men├╝s├╝ arac─▒l─▒─ƒ─▒yla Shareaza se├ºeneklerinin t├╝m├╝ne eri┼ƒebilirsiniz. Sihirbaz─▒ kapatmak i├ºin ├ç─▒k─▒┼ƒ─▒ t─▒klay─▒n─▒z."/>
  3512.         <control caption="Bu sihirbaz size yard─▒m edecek:"/>
  3513.         <control/>
  3514.         <control caption="Internet ba─ƒlant─▒n─▒z─▒ Shareaza'ya bildirin"/>
  3515.         <control/>
  3516.         <control caption="Payla┼ƒt─▒raca─ƒ─▒n─▒z dosyalar─▒ se├ºin"/>
  3517.         <control/>
  3518.         <control caption="P2P a─ƒlar─▒ndan se├ºti─ƒine ba─ƒlan ve"/>
  3519.         <control/>
  3520.         <control caption="Shareaza'y─▒ kullanarak ba┼ƒla."/>
  3521.     </dialog>
  3522.  
  3523.     <dialog name="CWizardInterfacePage" cookie="StBuBuBuStStBuBuBu" caption="Shareaza'ya Ho┼ƒgeldiniz">
  3524.         <control caption="Shareaza esnek bir kullan─▒c─▒ aray├╝z├╝ destekler, sizin i├ºin rahat olan─▒ se├ºebilirsiniz. Bu se├ºenekleri her hangi bir zamanda de─ƒi┼ƒtirebilirsiniz."/>
  3525.         <control caption="L├╝tfen kullan─▒c─▒ aray├╝z├╝ se├ºin:"/>
  3526.         <control caption="Normal Mod"/>
  3527.         <control caption="Power Mod"/>
  3528.         <control caption="Men├╝lerin ve butonlar─▒n kullan─▒m─▒ kolayd─▒r.{n}Di─ƒer dosya payla┼ƒ─▒m programlar─▒n─▒n kullan─▒c─▒lar─▒na tan─▒d─▒kt─▒r."/>
  3529.         <control caption="Power modu uzman kullan─▒c─▒lara ekstra komut, pencere vb. sunar.{n}Bu yeni kullan─▒c─▒lar i├ºin biraz karma┼ƒ─▒k olabilir!"/>
  3530.         <control caption="─░ndirme ilerleme ├ºubu─ƒunu basit├ºe g├╢r├╝nt├╝le. (CPU kullan─▒m─▒n─▒ d├╝┼ƒ├╝r├╝r)"/>
  3531.         <control caption="Torrent aray├╝z├╝ ek elemanlar─▒ g├╢r├╝nt├╝le."/>
  3532.         <control caption="Torrent ba─ƒlant─▒lar─▒n─▒ y├╢net."/>
  3533.     </dialog>
  3534.  
  3535.     <dialog name="CWizardConnectionPage" cookie="StCoStCoStCoStCoStCo" caption="Shareaza'ya Ho┼ƒgeldiniz [3 of 7]">
  3536.         <control caption="En y├╝ksek performans i├ºin, Shareaza Internet ba─ƒlant─▒n─▒zla ilgili k├╝├º├╝k par├ºalar─▒ bilmeye ihtiya├º duyar."/>
  3537.         <control caption=" ( l├╝tfen se├ºin )| Interneti evde kullan─▒yorum| Interneti okul LAN─▒nda kullan─▒yorum|Interneti ofis LAN─▒nda kullan─▒yorum|Interneti otelde ya da havaalan─▒nda kullan─▒yorum"/>
  3538.         <control caption="A─ƒ─▒n─▒z ya da kamp├╝s a─ƒ─▒n─▒z g├╝venlik duvar─▒ ya da NAT y├╢nlendirici taraf─▒ndan korunuyor mu?"/>
  3539.         <control caption=" Hay─▒r, b├╝t├╝n ba─ƒlant─▒lar─▒ kabul edebilirim| Evet, b├╢ylece internetten gelen ba─ƒlant─▒lar─▒ kabul edemem| Bilmiyorum, l├╝tfen g├╝venlik duvar─▒ durumumu otomatik tara"/>
  3540.         <control caption="Ev internet ba─ƒlant─▒n─▒zda g├╝venlik duvar─▒ ya da NAT y├╢nlendiriciye sahip misiniz?"/>
  3541.         <control caption=" Hay─▒r, ─░ntenete tam eri┼ƒime sahibim| Evet, ama Shareaza i├ºin port a├ºaca─ƒ─▒m | Evet, b├╢ylece internetten gelen ba─ƒlant─▒lar─▒ kabul edemem| Bilmiyorum, l├╝tfen g├╝venlik duvar─▒ durumumu otomatik tara"/>
  3542.         <control caption="─░nternet ba─ƒlant─▒n─▒z─▒ nas─▒l daha h─▒zl─▒ i┼ƒletece─ƒinizi biliyorsan─▒z, a┼ƒa─ƒ─▒daki se├ºeneklerden en iyisini se├ºiniz:"/>
  3543.         <control caption="| ├çevirmeli modem| ISDN| ADSL (256K)| ADSL (512K)| ADSL (768K)| ADSL (1.5M)| ADSL (4.0M)| ADSL2 (8.0M)| ADSL2 (12.0M)| ADSL2+ (24.0M)| Kablolu Modem/SDSL| T1| T3| LAN| OC3"/>
  3544.         <control caption="YA DA , se├º:"/>
  3545.         <control/>
  3546.     </dialog>
  3547.  
  3548.     <dialog name="CWizardSharePage" cookie="StStStSyBuBuSt" caption="Shareaza'ya Ho┼ƒgeldiniz [4 of 7]">
  3549.         <control caption="P2P a─ƒlar─▒ onu kullanan insanlar i├ºin en iyisidir. ─░ndirme i├ºin di─ƒer kullan─▒c─▒lardan bulunan t├╝m i├ºerikler payla┼ƒt─▒r─▒l─▒yor."/>
  3550.         <control caption="Shareaza'da i├ºerik payla┼ƒt─▒r─▒lamad─▒─ƒ─▒nda, baz─▒ yaz─▒l─▒mlar bir┼ƒey payla┼ƒmayan kullan─▒c─▒lara farkl─▒ davranacakt─▒r."/>
  3551.         <control caption="L├╝tfen hangi klas├╢r├╝ payla┼ƒmak istedi─ƒini belirt. Ekle butonuna basarak kolayca yeni klas├╢r ekleye+bilirsin."/>
  3552.         <control/>
  3553.         <control caption="_Ekle..."/>
  3554.         <control caption="_Kald─▒r"/>
  3555.         <control caption="UYARI: Telif hakk─▒n─▒ da─ƒ─▒tmak bir├ºok ├╝lkede bir su├ºtur."/>
  3556.     </dialog>
  3557.  
  3558.     <dialog name="CFolderScanDlg" cookie="StStStStStStBu" caption="Klas├╢r Taran─▒yor...">
  3559.         <control/>
  3560.         <control caption="..."/>
  3561.         <control caption="Dosyalar:"/>
  3562.         <control caption="0"/>
  3563.         <control caption="B├╢l├╝m:"/>
  3564.         <control caption="0"/>
  3565.         <control caption="Kapat"/>
  3566.     </dialog>
  3567.  
  3568.     <dialog name="CWizardProfilePage" cookie="StStEdStCoCoStCoCo" caption="Shareaza'ya Ho┼ƒgeldiniz [5 of 7]">
  3569.         <control caption="Herkes kendisiyle ilgili bir ka├º temel detaylar yazd─▒─ƒ─▒nda Shareaza daha dost├ºa biryer olur."/>
  3570.         <control caption="Bu ismi kullan─▒yorum:"/>
  3571.         <control/>
  3572.         <control caption="ve ben bir:"/>
  3573.         <control caption=" (se├ºin)"/>
  3574.         <control caption=" (se├ºin)| erkek| k─▒z| bay| bayan"/>
  3575.         <control caption="from:"/>
  3576.         <control/><control/>
  3577.     </dialog>
  3578.  
  3579.     <dialog name="CWizardNetworksPage" cookie="StBuStBuStBuSt" caption="Shareaza'ya Ho┼ƒgeldiniz [6 of 7]">
  3580.         <control caption="Shareaza ayn─▒ zamanda bir├ºok P2P a─ƒa eri┼ƒebilen genel bir ama├º dosya payla┼ƒ─▒m─▒ uygulamas─▒d─▒r. Bu sayfada ba─ƒlamay─▒ istedi─ƒiniz P2P a─ƒlar─▒ se├ºebilirsiniz, ve sonra her a─ƒ i├ºin belirli ayarlar─▒ ayarlayabilirsiniz."/>
  3581.         <control caption="Gnutella2'ya Ba─ƒlan (├ºok ├╢nerilir)"/>
  3582.         <control caption="Gnutella2 a─ƒ─▒ Shareaza 'n─▒n ana a─ƒ─▒d─▒r, di─ƒer P2P netlerden daha fazla performans ve ├╢zellik sonuyor."/>
  3583.         <control caption="eDonkey2000'ye Ba─ƒlan"/>
  3584.         <control caption="eDonkey2000 a─ƒ─▒ pop├╝ler bir server-tabanl─▒ a─ƒd─▒r.    Gnutella2 kadar zengin ├╢zellikte olmasa da, eDonkey2000 etkileyici dosya koleksiyonuna sahiptir."/>
  3585.         <control caption="Orijinal Gnutella'ya Ba─ƒlan"/>
  3586.         <control caption="Orijinal Gnutella a─ƒ─▒ Gnutella2 den daha zengin ├╢zellikleri olmas─▒na ve eDonkey2000'den daha az dosya olmas─▒na kar┼ƒ─▒n de─ƒerli bir kaynak olarak kalacakt─▒r."/>
  3587.     </dialog>
  3588.  
  3589.     <dialog name="CDonkeyImportDlg" cookie="StStBuBuEdBu" caption="eDonkey2000 Downloadlar─▒ G├╢nder">
  3590.         <control/>
  3591.         <control caption="Shareaza bilgisayar─▒n─▒zda ba┼ƒka bir eDonkey2000 program y├╝klemesi buldu. Shareaza'daki bitirilmemi┼ƒ downloadlar─▒ g├╢ndermek istiyor musun?"/>
  3592.         <control caption="Evet"/>
  3593.         <control caption="Hay─▒r|─░ptal"/>
  3594.         <control/>
  3595.         <control caption="Kapat"/>
  3596.     </dialog>
  3597.  
  3598.     <dialog name="CWizardFinishedPage" cookie="StStStBuBuBuSt" caption="Shareaza'ya Ho┼ƒgeldiniz [7 of 7]">
  3599.         <control caption="─░┼ƒte bu!  Shareaza bilgisayar─▒n─▒zla ├ºal─▒┼ƒarak yap─▒land─▒r─▒ld─▒."/>
  3600.         <control caption="E─ƒer ayarlamalar─▒n─▒z─▒ de─ƒi┼ƒtirmeye ihtiyac─▒n─▒z olursa, Ara├ºlar men├╝s├╝nden H─▒zl─▒ Ba┼ƒlat Sihirbaz─▒n─▒ ├ºal─▒┼ƒt─▒rarak bunu yapabilirsiniz."/>
  3601.         <control caption="Bitir t─▒klanarak sihirbaz kapat─▒ld─▒ktan sonra, se├ºti─ƒiniz a─ƒa ba─ƒlanabilir ve i├ºerik arama - download yapabilirsiniz."/>
  3602.         <control caption="Sihirbaz─▒ kapatt─▒─ƒ─▒mda a─ƒa ba─ƒlan"/>
  3603.         <control caption="Shareaza'y─▒ her a├ºt─▒─ƒ─▒mda a─ƒa ba─ƒlan"/>
  3604.         <control caption="Windows her a├º─▒ld─▒─ƒ─▒nda Shareaza'y─▒ ba┼ƒlat"/>
  3605.         <control caption="Shareaza'y─▒ kullanmak zevkli!"/>
  3606.     </dialog>
  3607.  
  3608.     <dialog name="CProfileManagerDlg" cookie="SyBuBuBu#3" caption="Profilimi D├╝zenle">
  3609.         <control/>
  3610.         <control caption="Tamam"/>
  3611.         <control caption="─░ptal"/>
  3612.         <control caption="Uygula"/>
  3613.         <control/>
  3614.     </dialog>
  3615.  
  3616.     <dialog name="CIdentityProfilePage" cookie="BuStEdStEdEdBuCoStCoStBu" caption="Kimlik">
  3617.         <control caption="─░sim:"/>
  3618.         <control caption="Takma ─░sim:"/>
  3619.         <control/>
  3620.         <control caption="Ger├ºek ─░sim:"/>
  3621.         <control/><control/>
  3622.         <control caption="Gerekli Olanlar:"/>
  3623.         <control caption="|Bay|Bayan"/>
  3624.         <control caption="Cinsiyet:"/>
  3625.         <control/>
  3626.         <control caption="Ya┼ƒ:"/>
  3627.         <control caption="Di─ƒerlerinin benim profilimi g├╢rmesine izin ver"/>
  3628.     </dialog>
  3629.  
  3630.     <dialog name="CContactProfilePage" cookie="BuStEdBuStEdStEdStEdStEdStEd" caption="─░leti┼ƒim">
  3631.         <control caption="_Email Adresleri:"/>
  3632.         <control caption="Birincil:"/>
  3633.         <control/>
  3634.         <control caption="Acil Mesajla┼ƒma:"/>
  3635.         <control caption="MSN/.NET ┼₧ifre:"/>
  3636.         <control/>
  3637.         <control caption="Yahoo ID:"/>
  3638.         <control/>
  3639.         <control caption="ICQ UIN:"/>
  3640.         <control/>
  3641.         <control caption="AOL Ekran ─░smi:"/>
  3642.         <control/>
  3643.         <control caption="Anla┼ƒ─▒lmayan ID:"/>
  3644.         <control/>
  3645.     </dialog>
  3646.  
  3647.     <dialog name="CProfileProfilePage" cookie="BuStCoStCoBuStEdStEdBuLiBuBuCo" caption="Profil">
  3648.         <control caption="Konum:"/>
  3649.         <control caption="├£lke:"/>
  3650.         <control/>
  3651.         <control caption="┼₧ehir:"/>
  3652.         <control/>
  3653.         <control caption="Haritalama:"/>
  3654.         <control caption="Enlem:"/>
  3655.         <control/>
  3656.         <control caption="Boylam:"/>
  3657.         <control/>
  3658.         <control caption="─░lgilerim:"/>
  3659.         <control/>
  3660.         <control caption="<Ekle"/>
  3661.         <control caption="Kald─▒r >"/>
  3662.         <control/>
  3663.     </dialog>
  3664.  
  3665.     <dialog name="CBioProfilePage" cookie="Ed" caption="Bio">
  3666.         <control/>
  3667.     </dialog>
  3668.  
  3669.     <dialog name="CAvatarProfilePage" cookie="BuStBuStBuBu" caption="De─ƒi┼ƒim">
  3670.         <control caption="├ûnizleme:"/>
  3671.         <control/>
  3672.         <control caption="Se├º:"/>
  3673.         <control caption="Di─ƒer Gnutella kullan─▒c─▒lar─▒ profilinize ve payla┼ƒ─▒m dosyalar─▒n─▒za g├╢zatarak de─ƒi┼ƒiminizi g├╢recekler. Al─▒c─▒ de─ƒi┼ƒimleri 128x128 pixel olmal─▒d─▒r ve PC 'nizin destekledi─ƒi g├╢r├╝nt├╝ dosyalar─▒ olabilir."/>
  3674.         <control caption="G├╢zat..."/>
  3675.         <control caption="Kald─▒r"/>
  3676.     </dialog>
  3677.  
  3678.     <dialog name="CFavouritesProfilePage" cookie="SyBuStEdStEdBuBu" caption="Favoriler">
  3679.         <control/>
  3680.         <control caption="D├╝zenle:"/>
  3681.         <control caption="Ba┼ƒl─▒k:"/>
  3682.         <control/>
  3683.         <control caption="URL:"/>
  3684.         <control/>
  3685.         <control caption="Yeni"/>
  3686.         <control caption="Kald─▒r"/>
  3687.     </dialog>
  3688.  
  3689.     <dialog name="CFilesProfilePage" cookie="BuStSy" caption="Dosyalar">
  3690.         <control caption="Favori Dosyalar:"/>
  3691.         <control caption="Favori Dosyalar profilinize bakan kullan─▒c─▒lara ├╢nerilir. K├╝t├╝phane klas├╢r├╝ne "Favorileri" ekleyerek favori dosyalar─▒ olu┼ƒturabilirsin."/>
  3692.         <control/>
  3693.     </dialog>
  3694.  
  3695.     <dialog name="CCertificateProfilePage" cookie="StBuStStStStBu" caption="Sertifika">
  3696.         <control caption="Gnutella kullan─▒c─▒lar─▒ heskes├ºe bilinen tek bir kimlik ve ├╢zel anahtar e┼ƒlemesi ile tan─▒n─▒rlar. Normalde yeni bir ID olu┼ƒturulamaya ihtiya├º duyulmad─▒─ƒ─▒ halde Shareaza ileri kullan─▒c─▒lar─▒na b├╢yle bir se├ºenek sa─ƒlar."/>
  3697.         <control caption="_Gnutella Global Kimlik Tespit Sertifikas─▒:"/>
  3698.         <control caption="GUID:"/>
  3699.         <control/>
  3700.         <control caption="Yarat─▒ld─▒:"/>
  3701.         <control/>
  3702.         <control caption="Yeni Olu┼ƒtur"/>
  3703.     </dialog>
  3704.  
  3705.     <dialog name="CLanguageDlg" cookie="" caption="Dil Se├ºimi"/>
  3706.  
  3707.     <dialog name="CConnectToDlg" cookie="BuCoEdBuCoBuBuBu" caption="Ba─ƒlan|Hosta G├╢zat">
  3708.         <control caption="Host ya da servera yeni bir ba─ƒlanti ba┼ƒlat:|Hosta G├╢zat:"/>
  3709.         <control/><control/>
  3710.         <control caption="A─ƒ Protokol├╝:"/>
  3711.         <control caption="Gnutella1 (otomatik)|Gnutella2 (otomatik)|eDonkey2000"/>
  3712.         <control caption="Ultrapeer'─▒ Sakla"/>
  3713.         <control caption="Ba─ƒlan"/>
  3714.         <control caption="─░ptal"/>
  3715.     </dialog>
  3716.  
  3717.     <dialog name="CDownloadDlg" cookie="StStStEdBuBuStStBu" caption="Download Dosyas─▒ ya da Torrent">
  3718.         <control/><control/>
  3719.         <control caption="Shareaza ile bir dosyay─▒ download etmek ├ºok kolay. Basit bir ┼ƒekilde URL ya da URI dosya tan─▒mlamas─▒n─▒ yukardaki kutuya yaz─▒n ya da yap─▒┼ƒt─▒r─▒n ve Enter'a bas─▒n."/>
  3720.         <control/>
  3721.         <control caption="─░ndir"/>
  3722.         <control caption="─░ptal"/>
  3723.         <control caption="Shareaza web (HTTP)'den dosya indirebilir, P2P ba─ƒlant─▒lar─▒yla (Magnet, Gnutella, eDonkey2000, mP2P) otomatik arama ve indirebilir."/>
  3724.         <control caption="Shareaza ayr─▒ca BitTorrent dosyalar─▒ indiriyor. Bir torrent xyz.torrent dosyas─▒ ya da .torrent dosyas─▒ HTTP ba─ƒlant─▒s─▒ ile tan─▒mlanabilir. Bir torrent HTTP indirme ba─ƒlant─▒s─▒n─▒ yukar─▒daki kutuya yap─▒┼ƒt─▒r. Bir .torrent dosyas─▒ varsa, Torrent A├º t─▒kla: "/>
  3725.         <control caption="Torrent'─▒ A├º..."/>
  3726.     </dialog>
  3727.  
  3728.     <dialog name="CNewSearchDlg" cookie="EdCoBuBu" caption="Yeni Arama|Tekrar Ara|K├╝t├╝phanede Bul">
  3729.         <control/><control/>
  3730.         <control caption="Ara"/>
  3731.         <control caption="─░ptal"/>
  3732.     </dialog>
  3733.  
  3734.     <dialog name="CFilterSearchDlg" cookie="BuEdStBuStEdStEdStEdmsStBuBuBuBuBuBuBuBuBuCoBuBuBuBuBuBuBu" caption="Filtre E┼ƒle┼ƒtirmesi">
  3735.         <control caption="Sadece kelimeyi i├ºeren e┼ƒle┼ƒtirmeleri g├╢ster:"/>
  3736.         <control/>
  3737.         <control caption="( kelime ile ilgili kelimeleri dahi kabul etme)"/>
  3738.         <control caption="Ve boyutu:"/>
  3739.         <control caption="Minimum:"/>
  3740.         <control/>
  3741.         <control caption="Maksimum:"/>
  3742.         <control/>
  3743.         <control caption="k├╝├º├╝k miktar ile:"/>
  3744.         <control/><control/>
  3745.         <control caption="kaynaklar."/>
  3746.         <control caption="Gizle:"/>
  3747.         <control caption="Me┼ƒgul hostlar"/>
  3748.         <control caption="G├╝venlik Duvarl─▒/S─▒k─▒┼ƒt─▒r─▒lm─▒┼ƒ hostlar"/>
  3749.         <control caption="De─ƒi┼ƒen hostlar"/>
  3750.         <control caption="Dosya E┼ƒleme yok"/>
  3751.         <control caption="Dosyaya Zaten Sahipsiniz"/>
  3752.         <control caption="Sahte Sonu├ºlar"/>
  3753.         <control caption="Filtre"/>
  3754.         <control caption="─░ptal"/>
  3755.         <control/>
  3756.         <control caption="Varsay─▒lan─▒ Ger├ºekle┼ƒtir"/>
  3757.         <control caption="_Farkl─▒ Kaydet"/>
  3758.         <control caption="_Sil"/>
  3759.         <control caption="Filtreler:"/>
  3760.         <control caption="DRM Dosyalar─▒"/>
  3761.         <control caption="┼₧├╝pheli Dosyalar"/>
  3762.         <control caption="Yeti┼ƒkinle ─░├ºin Sonu├ºlar"/>
  3763.     </dialog>
  3764.  
  3765.     <dialog name="CSaveFilterAsDlg" cookie="EdBuBuSt" caption="Filtre Farkl─▒ Kaydet">
  3766.         <control/>
  3767.         <control caption="Tamam"/>
  3768.         <control caption="─░ptal"/>
  3769.         <control caption="Y├╝r├╝rl├╝kteki Filtreyi Farkl─▒ Kaydet"/>
  3770.     </dialog>
  3771.  
  3772.     <dialog name="CDiscoveryServiceDlg" cookie="BuEdStCoBuBu" caption="Ke┼ƒif Servisi">
  3773.         <control caption="Servis Adresi:"/>
  3774.         <control/>
  3775.         <control caption="Ke┼ƒif Servis T├╝r├╝:"/>
  3776.         <control/>
  3777.         <control caption="Tamam"/>
  3778.         <control caption="─░ptal"/>
  3779.     </dialog>
  3780.  
  3781.     <dialog name="CDownloadMonitorDlg" cookie="StStStStStStStStStStStStStBuBuBuBuBu" caption="Download : Shareaza">
  3782.         <control caption="Shareaza download ediyor:"/>
  3783.         <control caption="..."/>
  3784.         <control/><control/><control/>
  3785.         <control caption="Toplam Aktar─▒m H─▒z─▒:"/>
  3786.         <control caption="..."/>
  3787.         <control caption="Kalan Tahmini S├╝re:"/>
  3788.         <control caption="..."/>
  3789.         <control caption="─░ndirilen B├╢l├╝m:"/>
  3790.         <control caption="..."/>
  3791.         <control caption="Kaynak Say─▒s─▒:"/>
  3792.         <control caption="..."/>
  3793.         <control caption="─░ndirme tamamland─▒─ƒ─▒nda pencereyi kapat"/>
  3794.         <control caption="Dosya A├º"/>
  3795.         <control caption="K├╝t├╝phane G├╢r├╝nt├╝le"/>
  3796.         <control caption="─░ndirme ─░ptal"/>
  3797.         <control caption="Gizle"/>
  3798.     </dialog>
  3799.  
  3800.     <dialog name="CFileGeneralPage" cookie="StEdEdEdEdStStEdStEdStEdStEdEdEd" caption="Genel">
  3801.         <control caption="Universal Resource Names(URNs) - Genel Kaynak ─░simleri"/>
  3802.         <control/><control/><control/><control/>
  3803.         <control caption="Dosya Nitelikleri"/>
  3804.         <control caption="Konum:"/>
  3805.         <control/>
  3806.         <control caption="T├╝r:"/>
  3807.         <control/>
  3808.         <control caption="De─ƒi┼ƒtirildi:"/>
  3809.         <control/>
  3810.         <control caption="Boyut:"/>
  3811.         <control/><control/><control/>
  3812.     </dialog>
  3813.  
  3814.     <dialog name="CFileMetadataPage" cookie="CoEd" caption="Veri">
  3815.         <control/><control/>
  3816.     </dialog>
  3817.  
  3818.     <dialog name="CFileCommentsPage" cookie="StStCoStEdEd" caption="Ele┼ƒtirilerim">
  3819.         <control caption="Be─ƒendiklerim"/>
  3820.         <control caption="Bu dosyay─▒ de─ƒerlendiririm:"/>
  3821.         <control caption="(Be─ƒenilmedi)|Sahte/Bozuk/Yan─▒lt─▒c─▒|Kalitesiz|Orta|─░yi|├çok ─░yi|M├╝kemmel"/>
  3822.         <control caption="Ele┼ƒtiri ve Yorumlar─▒m"/>
  3823.         <control/><control/>
  3824.     </dialog>
  3825.  
  3826.     <dialog name="CFileSharingPage" cookie="StBuBuBuStCoStSyEd" caption="Payla┼ƒ─▒m">
  3827.         <control caption="Basit Payla┼ƒ─▒m"/>
  3828.         <control caption="Ana dosya payla┼ƒt─▒r─▒ld─▒ ise bu dosyay─▒ payla┼ƒt─▒r"/>
  3829.         <control caption="Bu dosya i├ºin payla┼ƒ─▒m ayarlar─▒ ├╢nemsenmiyor:"/>
  3830.         <control caption="Bu dosyay─▒ di─ƒer kullan─▒c─▒lar i├ºin kullan─▒labilir yap"/>
  3831.         <control caption="S─▒ra Aktar─▒m Se├ºimi Etiketi(leri)"/>
  3832.         <control/>
  3833.         <control caption="Payla┼ƒ─▒lan A─ƒ"/>
  3834.         <control/><control/>
  3835.     </dialog>
  3836.  
  3837.     <dialog name="CFileSourcesPage" cookie="StStEdSyBuBuEd" caption="Kaynaklar">
  3838.         <control caption="Bilinen Kaynaklar"/>
  3839.         <control caption="Yeni Kaynak Ekle"/>
  3840.         <control/><control/>
  3841.         <control caption="_Ekle"/>
  3842.         <control caption="_Kald─▒r"/>
  3843.         <control/>
  3844.     </dialog>
  3845.  
  3846.     <dialog name="CFileCopyDlg" cookie="StStmsBuBumsStSt" caption="Dosyalar─▒ Kopyala|Dosyalar─▒ Ta┼ƒ─▒">
  3847.         <control caption="Klas├╢re kopyalamak i├ºin %i dosya se├ºildi:"/>
  3848.         <control/><control/>
  3849.         <control caption="Tamam"/>
  3850.         <control caption="─░ptal"/>
  3851.         <control/>
  3852.         <control caption="Haz─▒r..."/>
  3853.         <control caption="Klas├╢re ta┼ƒ─▒mak i├ºin %i dosya se├ºildi:"/>
  3854.     </dialog>
  3855.  
  3856.     <dialog name="CFolderPropertiesDlg" cookie="StEdStCoBuStBuBu" caption="Alb├╝m Klas├╢r ├ûzellikleri">
  3857.         <control caption="Alb├╝m Klas├╢r Ba┼ƒl─▒─ƒ─▒:"/>
  3858.         <control/>
  3859.         <control caption="Klas├╢r Tipi:"/>
  3860.         <control/>
  3861.         <control caption="T├╝m├╝"/>
  3862.         <control caption="Klas├╢rdeki t├╝m dosya genel ├╢zelliklerini kopyala"/>
  3863.         <control caption="Tamam"/>
  3864.         <control caption="─░ptal"/>
  3865.     </dialog>
  3866.  
  3867.     <dialog name="CGraphListDlg" cookie="SyBuBuBuBuBuBuBuBuStEdmsStBuEdBuBu" caption="Grafikler">
  3868.         <control/>
  3869.         <control caption="_Ekle..."/>
  3870.         <control caption="_D├╝zenle..."/>
  3871.         <control caption="_Kald─▒r"/>
  3872.         <control caption="_G├╢ster:"/>
  3873.         <control caption="Izgara ├çizgileri"/>
  3874.         <control caption="Dikey Eksen"/>
  3875.         <control caption="G├╢sterge "/>
  3876.         <control caption="S─▒k ├ûrnekleme:"/>
  3877.         <control caption="├ûrnekler Aras─▒ndaki Zaman:"/>
  3878.         <control/><control/>
  3879.         <control caption="ms"/>
  3880.         <control caption="_─░sim:"/>
  3881.         <control/>
  3882.         <control caption="Tamam"/>
  3883.         <control caption="─░ptal"/>
  3884.     </dialog>
  3885.  
  3886.     <dialog name="CGraphItemDlg" cookie="BuBuBuCoCoStStEdBuBuStBu" caption="Grafik ├ûzellikleri">
  3887.         <control caption="Tamam"/>
  3888.         <control caption="─░ptal"/>
  3889.         <control caption="_Kaynak:"/>
  3890.         <control/><control/>
  3891.         <control caption="Parametre:"/>
  3892.         <control caption="Birimler:"/>
  3893.         <control/>
  3894.         <control caption="G├╢r├╝nt├╝le:"/>
  3895.         <control caption="Renk Se├ºimi..."/>
  3896.         <control/>
  3897.         <control caption="Kald─▒r"/>
  3898.     </dialog>
  3899.  
  3900.     <dialog name="CSchemaColumnsDlg" cookie="CoSyBuBuSt" caption="┼₧emadan S├╝tun Se├º">
  3901.         <control/><control/>
  3902.         <control caption="Tamam"/>
  3903.         <control caption="─░ptal"/>
  3904.         <control caption="Listeden bir ┼ƒema se├ºin, sonra s├╝tun olarak g├╢r├╝nmesi i├ºin alanlar se├ºiniz."/>
  3905.     </dialog>
  3906.  
  3907.     <dialog name="CSecureRuleDlg" cookie="BuStCoStEdBuStEdEdEdEdStEdEdEdEdBuEdBuBuBuStCoStCoEdStEdStEdStBuBu" caption="G├╝venlik Kural─▒">
  3908.         <control caption="Kural:"/>
  3909.         <control caption="T├╝r:"/>
  3910.         <control caption="A─ƒ Adresi(IP)|─░├ºerik Filtresi"/>
  3911.         <control caption="A├º─▒klama:"/>
  3912.         <control/>
  3913.         <control caption="A─ƒ Adresi:"/>
  3914.         <control caption="IP Adres:"/>
  3915.         <control/><control/><control/><control/>
  3916.         <control caption="A─ƒ Maskesi:"/>
  3917.         <control/><control/><control/><control/>
  3918.         <control caption="─░├ºerik Filtresi:"/>
  3919.         <control/>
  3920.         <control caption="Hi├º E┼ƒleme"/>
  3921.         <control caption="T├╝m├╝n├╝ E┼ƒle┼ƒtir"/>
  3922.         <control caption="_Se├ºenekler:"/>
  3923.         <control caption="Faaliyet:"/>
  3924.         <control caption="Hi├ºbiri|Onayla|Yoksay"/>
  3925.         <control caption="S├╝resi Doldu:"/>
  3926.         <control caption="Asla(Sonsuz)|Oturum sonunda|Sonra:"/>
  3927.         <control/>
  3928.         <control caption="g"/>
  3929.         <control/>
  3930.         <control caption="s"/>
  3931.         <control/>
  3932.         <control caption="d"/>
  3933.         <control caption="Tamam"/>
  3934.         <control caption="─░ptal"/>
  3935.     </dialog>
  3936.  
  3937.     <dialog name="CShareManagerDlg" cookie="StStSyBuBuBuBu" caption="Payla┼ƒ─▒lan Klas├╢r Y├╢netimi">
  3938.         <control/>
  3939.         <control caption="Bu k├╝t├╝phanenizdeki klas├╢rlerin listesidir. Soldaki d├╝─ƒmeyi kullanarak klas├╢r ekleyip kald─▒rabilirsiniz . Daha ├╢nce di─ƒer kullan─▒c─▒lar ile payla┼ƒ─▒lan yeni bir klas├╢r ekledi─ƒinizde, bununla birlikte isterseniz Shareaza k├╝t├╝phanesinden bunu payla┼ƒmayabilirsiniz."/>
  3940.         <control/>
  3941.         <control caption="_Ekle..."/>
  3942.         <control caption="_Kald─▒r"/>
  3943.         <control caption="Tamam"/>
  3944.         <control caption="─░ptal"/>
  3945.     </dialog>
  3946.  
  3947.     <dialog name="CURLCopyDlg" cookie="StStStStStBuBu" caption="URI Kopyala ">
  3948.         <control/>
  3949.         <control caption="Farkl─▒ formattaki de─ƒi┼ƒiklik i├ºinden se├ºilen par├ºa i├ºin URI kopyalayabilirsin. L├╝tfen URI'nin alt─▒nda kullanmak istedi─ƒiniz formatlardan birini t─▒klay─▒n─▒z:"/>
  3950.         <control/><control/><control/>
  3951.         <control caption="URL'ye sabit kayna─ƒ─▒ kendim ekleyeyim "/>
  3952.         <control caption="─░ptal"/>
  3953.     </dialog>
  3954.  
  3955.     <dialog name="CURLExportDlg" cookie="StStEdStCoStCoBuBumsBu" caption="URI'ler G├╢nder">
  3956.         <control/>
  3957.         <control caption="Shareaza-G├╝├º sa─ƒlay─▒c─▒s─▒ URI referanslar─▒ gibi %lu dosyalar─▒n─▒n g├╢nderimini se├ºtiniz. L├╝tfen URI'ler i├ºin bir format se├ºiniz ve kaydeti t─▒klay─▒n─▒z:"/>
  3958.         <control/>
  3959.         <control caption="Al─▒nt─▒ Ekle:"/>
  3960.         <control caption="Tiger K├╢k|SHA1|MD5|ED2K (CMD4)|Dosya Ad─▒|Dosya Ad─▒ (URI)|Ana Dosya Ad─▒|Dosya Uzant─▒s─▒|Dosya Boyutu|Dosya Boyutu (byte)|Klas├╢r Yolu|Yerel Host|Yerel Port"/>
  3961.         <control caption="Ayarlanm─▒┼ƒ Se├ºim:"/>
  3962.         <control/>
  3963.         <control caption="_Kopyala"/>
  3964.         <control caption="Kaydet..."/>
  3965.         <control/>
  3966.         <control caption="─░ptal"/>
  3967.     </dialog>
  3968.  
  3969.     <dialog name="CURLActionDlg" cookie="StStStStStEdStEdStBuBuBuBuBuSt" caption="Shareaza URI Y├╢neticisi">
  3970.         <control/>
  3971.         <control caption="Shareaza-G├╝├º sa─ƒlay─▒c─▒s─▒ URI'ye t─▒klad─▒n─▒z, a─ƒdaki i├ºerikleri takip eden ba─ƒlant─▒lar:"/>
  3972.         <control caption="Shareaza-G├╝├º sa─ƒlay─▒c─▒s─▒ URI'ye t─▒klad─▒n─▒z, host ya da server aramak i├ºin ba─ƒlanacaks─▒n─▒z:"/>
  3973.         <control caption="Shareaza-G├╝├º sa─ƒlay─▒c─▒s─▒ URI'ye t─▒klad─▒n─▒z, arad─▒─ƒ─▒n─▒z hostdan payla┼ƒt─▒r─▒labilen dosyalara g├╢zatman─▒za izin verilecektir:"/>
  3974.         <control/><control/><control/><control/>
  3975.         <control caption="L├╝tfen Shareaza alma isterseniz bir faaliyet se├ºiniz:"/>
  3976.         <control caption="_─░ndir"/>
  3977.         <control caption="_Dosya Ara"/>
  3978.         <control caption="─░ptal"/>
  3979.         <control caption="_Se├ºimimi Hat─▒rla"/>
  3980.         <control caption="─░ndirme Penceresi A├º"/>
  3981.         <control caption="Shareaza-G├╝├º sa─ƒlay─▒c─▒s─▒ URI'ye t─▒klad─▒n─▒z, ke┼ƒif servis belle─ƒinize takip etti─ƒiniz ke┼ƒif servisiniz eklenecek."/>
  3982.     </dialog>
  3983.  
  3984.     <dialog name="CBitziDownloadDlg" cookie="StStmsBuSySt" caption="Veri ─░ndirmesi...">
  3985.         <control/>
  3986.         <control caption="Shareaza Bitzi(TM) den veri indirmeye ├ºal─▒┼ƒ─▒yor ..."/>
  3987.         <control/>
  3988.         <control caption="─░ptal"/>
  3989.         <control/>
  3990.         <control caption="www.bitzi.com"/>
  3991.     </dialog>
  3992.  
  3993.     <dialog name="CFilePreviewDlg" cookie="StStStmsStBu" caption="Ak─▒ll─▒ Download ├ûnizleme...">
  3994.         <control/>
  3995.         <control caption="Shareaza indirirken ederken ├╢nizleme yarat─▒r:"/>
  3996.         <control/><control/>
  3997.         <control caption="(yeni bir ├╢nizleme dosyas─▒n─▒n indirme par├ºalar─▒ kopyalan─▒yor)"/>
  3998.         <control caption="─░ptal"/>
  3999.     </dialog>
  4000.  
  4001.     <dialog name="CWarningsDlg" cookie="StStStStStStStBu" caption="Shareaza Kullan─▒c─▒lar─▒na Sayg─▒ Duyar">
  4002.         <control/>
  4003.         <control caption="Shareaza'n─▒n 100% ├╢zg├╝r bir ├╝r├╝n oldu─ƒunu biliyor muydunuz?"/>
  4004.         <control caption="Shareaza "spyware", "adware" ya da di─ƒer s─▒k─▒┼ƒt─▒r─▒lm─▒┼ƒ yaz─▒l─▒mlar─▒ i├ºermez. Reklam yada "popuplar─▒" asla g├╢r├╝nt├╝lemez{n}{n}Shareaza'y─▒ kullan─▒rken reklam ya da "popuplar" g├╢r├╝rseniz , emin olunki bu programdan gelmemi┼ƒtir."/>
  4005.         <control caption="Maalesef di─ƒer yaz─▒l─▒mlar adware ya da spyware ile birlikte gelir, bu y├╝zden e─ƒer ┼ƒ├╝pheli bir┼ƒey g├╢r├╝rseniz, spyware kald─▒rma ya da bildiri program─▒ ile PC'nizin kontrol edilmesini isteyebilirsiniz."/>
  4006.         <control caption="Shareaza'y─▒ elde etmek i├ºin hi├º para ├╢demeye gerek yok.  Shareaza www.shareaza.com adresinden serbest├ºe download edilebilir. E─ƒer Shareaza i├ºin para ├╢dediyseniz, acilen paray─▒ geri ├╢deme iste─ƒinde bulunun."/>
  4007.         <control caption="Shareaza kullan─▒c─▒lar─▒na sayg─▒ duyar!"/>
  4008.         <control caption="www.shareaza.com"/>
  4009.         <control caption="Kapat"/>
  4010.     </dialog>
  4011.  
  4012.     <dialog name="CPromoteDlg" cookie="StStStStStStStBu" caption="Kelimeyi Yaymak">
  4013.         <control/>
  4014.         <control caption="Bu kelimenin yay─▒lmas─▒nda bize yard─▒m edin"/>
  4015.         <control caption="Umar─▒z ┼ƒimdiye kadar Shareaza kullanmaktan zevk alm─▒┼ƒs─▒n─▒zd─▒r. ─░nan─▒yoruz bu di─ƒerlerinden daha iyi bir dosya payla┼ƒ─▒m uygulamas─▒d─▒r."/>
  4016.         <control caption="Maalesef, baz─▒ dosya payla┼ƒt─▒r─▒c─▒lar ne kaybettiklerini bilmiyorlar!"/>
  4017.         <control caption="Shareaza gibi bildi─ƒiniz varsa, onlar yeni kullan─▒c─▒lar ya da alt ├╝r├╝ne katlan─▒yor, neden daha iyi bir secene─ƒin oldu─ƒunu tan─▒tm─▒yorlar??"/>
  4018.         <control caption="Bu denemeler onlar─▒ kurtarman─▒z onlar─▒ mutlu edecektir!"/>
  4019.         <control caption="www.shareaza.com"/>
  4020.         <control caption="Tamam"/>
  4021.     </dialog>
  4022.  
  4023.     <dialog name="CExistingFileDlg" cookie="StStStStStBuBuBuBuBuSt" caption="Mevcut Dosya">
  4024.         <control/><control/><control/><control/>
  4025.         <control caption="Zaten k├╝t├╝phanenizde bu dosyaya sahipsiniz. Ne yapmak istersiniz?"/>
  4026.         <control caption="K├╝t├╝phanemdeki dosyalar─▒ g├╢ster"/>
  4027.         <control caption="Bu dosyay─▒ tekrar indir"/>
  4028.         <control caption="Bu dosyay─▒ indirme"/>
  4029.         <control caption="Tamam"/>
  4030.         <control caption="─░ptal"/>
  4031.         <control caption="Bu dosyay─▒ daha ├╢nce indirdiniz ve sildiniz. Ne yapmak istersiniz?"/>
  4032.     </dialog>
  4033.  
  4034.     <dialog name="CCloseModeDlg" cookie="StStBuBuBuBuBu" caption="Kapat D├╝─ƒmesi">
  4035.         <control/>
  4036.         <control caption="Bu Shareaza'n─▒n kapat butonuna ilk bas─▒┼ƒ─▒n─▒zd─▒r. L├╝tfen Shareaza'n─▒n yapmas─▒n─▒ istedi─ƒiniz faaliyeti se├ºiniz:"/>
  4037.         <control caption="Alan─▒ K├╝├º├╝lt"/>
  4038.         <control caption="Shareaza'y─▒ hemen kapat"/>
  4039.         <control caption="─░ndirme ve y├╝kleme bittikten sonra Shareaza'y─▒ kapat."/>
  4040.         <control caption="Tamam"/>
  4041.         <control caption="─░ptal"/>
  4042.     </dialog>
  4043.  
  4044.     <dialog name="CDonkeyServersDlg" cookie="StStEdmsBuBu" caption="Server.met ─░ndirme Dosyas─▒">
  4045.         <control/>
  4046.         <control caption="Yerel Server listenizdeki g├╝ncel webden eDonkey2000 server.met dosyalas─▒n─▒ indirebilirsiniz."/>
  4047.         <control/><control/>
  4048.         <control caption="Tamam"/>
  4049.         <control caption="─░ptal"/>
  4050.     </dialog>
  4051.  
  4052.     <dialog name="CHelpDlg" cookie="StBuAf" caption="Shareaza Yard─▒m">
  4053.         <control/>
  4054.         <control caption="Kapat"/>
  4055.         <control/>
  4056.     </dialog>
  4057.  
  4058.     <dialog name="CDeleteFileDlg" cookie="StStBuBuBuStStBuBuBuBuStEd" caption="Dosya Sil">
  4059.         <control caption="Silmek istedi─ƒinizden emin misiniz:"/>
  4060.         <control/>
  4061.         <control caption="Sil"/>
  4062.         <control caption="T├╝m├╝n├╝ Sil"/>
  4063.         <control caption="─░ptal"/>
  4064.         <control/>
  4065.         <control caption="E─ƒer ba┼ƒka bir aramaya gecerseniz Shareaza bu dosyay─▒ hat─▒rlat─▒r ve sizi uyar─▒r. L├╝tfen bu dosyay─▒ neden silmek istedi─ƒinizi se├ºiniz:"/>
  4066.         <control caption="A├º─▒klama eklemek istemiyorum."/>
  4067.         <control caption="Bu dosya yanl─▒┼ƒ isimlendirildi ve yan─▒ltabilir."/>
  4068.         <control caption="Bu dosya ├ºok d├╝┼ƒ├╝k kalitededir."/>
  4069.         <control caption="Bu dosya sahte, bozuk ya da nedense kullan─▒┼ƒs─▒z."/>
  4070.         <control caption="Bu dosyan─▒n neden bozuk oldugunu k├╝├º├╝k bir a├º─▒klama notu ile bildirebilirsin:"/>
  4071.         <control/>
  4072.     </dialog>
  4073.  
  4074.     <dialog name="CCollectionExportDlg" cookie="StBuBu" caption="Klas├╢r G├╢nder">
  4075.         <control caption="Bu ├╢zellik zengin kolleksiyon dosyas─▒ gibi bir alb├╝m klas├╢r├╝n├╝n i├ºeri─ƒini g├╢ndermeye yarar."/>
  4076.         <control caption="G├╢nder..."/>
  4077.         <control caption="─░ptal"/>
  4078.     </dialog>
  4079.  
  4080.     <dialog name="CDownloadEditDlg" cookie="StBuEdBuStEdStEdStEdBuStStStBuStEdStEdBuBuBuBu" caption="─░ndirme D├╝zenle(─░lerlemi┼ƒ)">
  4081.         <control caption="Uyar─▒: ─░leri kullan─▒c─▒lar i├ºin bu dialog ileri indirme bi├ºimlendirme ├╢zelli─ƒi temin eder, bu ├╢zellikler kullan─▒l─▒rsa hatalar olu┼ƒabilir ve muhtemelen bozukluklar ortaya ├º─▒kabilir."/>
  4082.         <control caption="_Dosya Ad─▒:"/>
  4083.         <control/>
  4084.         <control caption="_URNs:"/>
  4085.         <control caption="SHA1:"/>
  4086.         <control/>
  4087.         <control caption="Tiger-Root:"/>
  4088.         <control/>
  4089.         <control caption="ED2K:"/>
  4090.         <control/>
  4091.         <control caption="_Faaliyetler:"/>
  4092.         <control caption="┼₧imdiki dogrulama(ve yeniden do─ƒrulama) durumunu unut"/>
  4093.         <control caption="Varsay─▒lan dosya 100% tam ve yeniden do─ƒruland─▒"/>
  4094.         <control caption="Bilinen t├╝m kaynaklar─▒ unut"/>
  4095.         <control caption="=Veri Silici:"/>
  4096.         <control caption="Byte Silici:"/>
  4097.         <control/>
  4098.         <control caption=" Kime"/>
  4099.         <control/>
  4100.         <control caption="Silme"/>
  4101.         <control caption="_Torrent Bilgi..."/>
  4102.         <control caption="Tamam"/>
  4103.         <control caption="─░ptal"/>
  4104.     </dialog>
  4105.  
  4106.     <dialog name="CTorrentSeedDlg" cookie="StStBuBuBuStms" caption="Torrent Dosyas─▒ A├º">
  4107.         <control/>
  4108.         <control caption="BitTorrent torrent dosyas─▒ a├ºt─▒n─▒z.  Onun i├ºindekileri indirmemek istermisiniz yada, tekrar besleme yapmak ister misiniz?"/>
  4109.         <control caption="─░ndirme"/>
  4110.         <control caption="K├╢ken"/>
  4111.         <control caption="─░ptal"/>
  4112.         <control caption="Dosyalar─▒ tam payla┼ƒmak i├ºin BitTorrent k├╢ken olmal─▒d─▒r. Bir kere bu i┼ƒ indirme listenizde yeni bir par├ºa gibi g├╢r├╝necek tam Torent'd─▒r."/>
  4113.         <control/>
  4114.     </dialog>
  4115.  
  4116.     <dialog name="CTorrentTrackerDlg" cookie="BuStEdStEdStEdStEdStEdBuStEdStEdBuStCoBuSyBuCoBu" caption="BitTorrent Geli┼ƒmi┼ƒ Bilgi">
  4117.         <control caption="Torrent _Bilgileri:"/>
  4118.         <control caption="─░sim:"/>
  4119.         <control/>
  4120.         <control caption="Olu┼ƒturuldu:"/>
  4121.         <control/>
  4122.         <control caption="Taraf─▒ndan:"/>
  4123.         <control/>
  4124.         <control caption="A├º─▒klamalar:"/>
  4125.         <control/>
  4126.         <control caption="Tracker:"/>
  4127.         <control/>
  4128.         <control caption="_─░ndirenler:"/>
  4129.         <control caption="Tamamlanm─▒┼ƒ (Seeds):"/>
  4130.         <control/>
  4131.         <control caption="Tamamlanmam─▒┼ƒ:"/>
  4132.         <control/>
  4133.         <control caption="Transferler:"/>
  4134.         <control caption="Yeni bir indirme transferine ba┼ƒla:"/>
  4135.         <control caption="─░htiya├º kadar─▒|100% oluncaya kadar|Yanl─▒z istek olunca|Asla"/>
  4136.         <control caption="_Dosyalar:"/>
  4137.         <control/>
  4138.         <control caption="_Yenile"/>
  4139.         <control/>
  4140.         <control caption="Kapat"/>
  4141.     </dialog>
  4142.  
  4143.     <dialog name="CDownloadGroupDlg" cookie="BuEdSyBuCoBuBuBuBuBuEdBu" caption="─░ndirme Grup ├ûzellikleri">
  4144.         <control caption="_─░sim:"/>
  4145.         <control/><control/>
  4146.         <control caption="_Filtreler:"/>
  4147.         <control/>
  4148.         <control caption="_Ekle"/>
  4149.         <control caption="_Kald─▒r"/>
  4150.         <control caption="Tamam"/>
  4151.         <control caption="─░ptal"/>
  4152.         <control caption="_Dosya klas├╢rleri tamamland─▒:"/>
  4153.         <control/>
  4154.     </dialog>
  4155.  
  4156.     <dialog name="CMediaVisDlg" cookie="StBuSyCoBuBuBu" caption="Bi├ºim Se├ºimi">
  4157.         <control/>
  4158.         <control caption="Listeden ses bi├ºimleri se├ºiniz:"/>
  4159.         <control/>
  4160.         <control caption="Alt G├╢sterim|Tam Ekran G├╢sterim|Geni┼ƒ G├╢sterim|Orta G├╢sterim|K├╝├º├╝k G├╢sterim"/>
  4161.         <control caption="_Kur..."/>
  4162.         <control caption="Tamam"/>
  4163.         <control caption="─░ptal"/>
  4164.     </dialog>
  4165.  
  4166.     <dialog name="CUpgradeDlg" cookie="StStStBuBuBu" caption="G├╝ncelleme Uyar─▒s─▒">
  4167.         <control/>
  4168.         <control caption="Shareaza'n─▒n yeni bir versiyonu bulunmaktad─▒r. G├╝ncellemek ister misiniz?"/>
  4169.         <control caption="E─ƒer ┼ƒimdi g├╝ncelemeyi se├ºerseniz, Shareaza indirme s─▒ras─▒na g├╝ncelemeyi ekleyecektir ve indirme otomatik olarak ba┼ƒlayacakt─▒r."/>
  4170.         <control caption="_┼₧imdi G├╝ncelle"/>
  4171.         <control caption="Yeni versiyonlar─▒ kontrol etme"/>
  4172.         <control caption="G├╝ncelleme"/>
  4173.     </dialog>
  4174.  
  4175.     <dialog name="CDownloadReviewDlg" cookie="StBuSyEd" caption="G├╢zden Ge├ºirilen ─░ndirmeler">
  4176.         <control/>
  4177.         <control caption="Tamam"/>
  4178.         <control/><control/>
  4179.     </dialog>
  4180.  
  4181.     <dialog name="CDecodeMetadataDlg" cookie="BuBuStCo" caption="Veri Yerle┼ƒtir">
  4182.         <control caption="Tamam"/>
  4183.         <control caption="─░ptal"/>
  4184.         <control caption="L├╝tfen kodlama ile ilgili metod se├ºiniz."/>
  4185.         <control caption="Arap├ºa|Balt─▒k|Merkezi Avrupa|Basitle┼ƒtirilmi┼ƒ ├çince|Geleneksel ├çince|Slavca|Yunanca|─░branice|Japonca|Korece|Tay dili|T├╝rk├ºe|Vietnamca"/>
  4186.     </dialog>
  4187. </dialogs>
  4188.  
  4189. <!-- Columns Definitions -->
  4190. <listColumns>
  4191.     <list name="CLibraryWnd">
  4192.         <column from="File" to="Dosya"/>
  4193.         <column from="Extension" to="Uzant─▒"/>
  4194.         <column from="Size" to="Boyut"/>
  4195.         <column from="Folder" to="Klas├╢r"/>
  4196.         <column from="Hits" to="Be─ƒenilenler"/>
  4197.         <column from="Uploads" to="Aktar─▒mlar"/>
  4198.         <column from="Modified" to="De─ƒi┼ƒtirme"/>
  4199.     </list>
  4200.     <list name="CDownloadCtrl">
  4201.         <column from="Downloaded File" to="Dosya"/>
  4202.         <column from="Size" to="Boyut"/>
  4203.         <column from="Progress" to="─░lerleme"/>
  4204.         <column from="Speed" to="H─▒z"/>
  4205.         <column from="Status" to="Durum"/>
  4206.         <column from="Client" to="─░stemci"/>
  4207.         <column from="Downloaded" to="─░ndirmeler"/>
  4208.         <column from="Complete" to="Tam"/>
  4209.     </list>
  4210.     <list name="CUploadCtrl">
  4211.         <column from="Remote User" to="Uzak Kullan─▒c─▒"/>
  4212.         <column from="Uploaded File" to="Dosya"/>
  4213.         <column from="Size" to="Boyut"/>
  4214.         <column from="Progress" to="─░lerleme"/>
  4215.         <column from="Speed" to="H─▒z"/>
  4216.         <column from="Client" to="─░stemci"/>
  4217.         <column from="Rating" to="Reyting"/>
  4218.     </list>
  4219.     <list name="CNeighboursWnd">
  4220.         <column from="Address" to="Adres"/>
  4221.         <column from="Port" to="Port"/>
  4222.         <column from="Time" to="Zaman"/>
  4223.         <column from="Packets" to="Paketler"/>
  4224.         <column from="Bandwidth" to="Bantgeni┼ƒli─ƒi"/>
  4225.         <column from="Total" to="Toplam"/>
  4226.         <column from="Flow" to="Ak─▒m"/>
  4227.         <column from="Leaves" to="Ayr─▒lanlar"/>
  4228.         <column from="Mode" to="Mod"/>
  4229.         <column from="Client" to="─░stemci"/>
  4230.         <column from="Name" to="─░sim"/>
  4231.     </list>
  4232.     <list name="CSecurityWnd">
  4233.         <column from="Address / Content" to="Adres/─░├ºerik"/>
  4234.         <column from="Action" to="Faaliyet"/>
  4235.         <column from="Expires" to="Sonlananlar"/>
  4236.         <column from="Precedence" to="├ûncelik"/>
  4237.         <column from="Hits" to="Favoriler"/>
  4238.         <column from="Comment" to="Yorum"/>
  4239.     </list>
  4240.     <list name="CHostCacheWnd">
  4241.         <column from="Address" to="Adres"/>
  4242.         <column from="Port" to="Port"/>
  4243.         <column from="Client" to="─░stemci"/>
  4244.         <column from="Last Seen" to="Son G├╢r├╝┼ƒ├╝len"/>
  4245.         <column from="Name" to="─░sim"/>
  4246.         <column from="Description" to="A├º─▒klama"/>
  4247.         <column from="CurUsers" to="G├╝ncel Kullan─▒c─▒lar"/>
  4248.         <column from="MaxUsers" to="Maksimum Kullan─▒c─▒lar"/>
  4249.     </list>
  4250.     <list name="CDiscoveryWnd">
  4251.         <column from="Address" to="Adres"/>
  4252.         <column from="Type" to="T├╝r"/>
  4253.         <column from="Last Access" to="Son Eri┼ƒim"/>
  4254.         <column from="Hosts" to="Hostlar"/>
  4255.         <column from="Accesses" to="Eri┼ƒimler"/>
  4256.         <column from="Updates" to="G├╝ncellemeler"/>
  4257.         <column from="Failures" to="Sorunlar"/>
  4258.     </list>
  4259.     <list name="CPacketWnd">
  4260.         <column from="Address" to="Adres"/>
  4261.         <column from="Protocol" to="Protokol"/>
  4262.         <column from="Type" to="T├╝r"/>
  4263.         <column from="T/H" to="T/H"/>
  4264.         <column from="Hex" to="Hex"/>
  4265.         <column from="ASCII" to="ASCII"/>
  4266.         <column from="G1-ID" to="G1-ID"/>
  4267.     </list>
  4268.     <list name="CSearchMonitorWnd">
  4269.         <column from="Search" to="Ara"/>
  4270.         <column from="URN" to="URN"/>
  4271.         <column from="Schema" to="┼₧ema"/>
  4272.     </list>
  4273.     <list name="CMatchCtrl">
  4274.         <column from="File" to="Dosya"/>
  4275.         <column from="Extension" to="Uzant─▒"/>
  4276.         <column from="Size" to="Boyut"/>
  4277.         <column from="Rating" to="Reyting"/>
  4278.         <column from="Status" to="Durum"/>
  4279.         <column from="Host/Count" to="Host/Say─▒"/>
  4280.         <column from="Speed" to="H─▒z"/>
  4281.         <column from="Client" to="─░stemci"/>
  4282.     </list>
  4283.     <list name="CUploadQueueList">
  4284.         <column from="Name" to="─░sim"/>
  4285.         <column from="Criteria" to="Kriter"/>
  4286.         <column from="Bandwidth" to="Bantgeni┼ƒli─ƒi"/>
  4287.         <column from="Transfers" to="Transferler"/>
  4288.         <column from="Order" to="D├╝zen"/>
  4289.     </list>
  4290.     <list name="CAdvancedSettingsList">
  4291.         <column from="Setting" to="Ayar"/>
  4292.         <column from="Value" to="De─ƒer"/>
  4293.     </list>
  4294.     <list name="CFavouritesProfileList">
  4295.         <column from="Name" to="─░sim"/>
  4296.         <column from="URL" to="URL"/>
  4297.     </list>
  4298.     <list name="CFileSourcesPageList">
  4299.         <column from="URL" to="URL"/>
  4300.         <column from="Expires" to="Sonlananlar"/>
  4301.     </list>
  4302.     <list name="CTorrentTrackerList">
  4303.         <column from="Filename" to="Dosya Ad─▒"/>
  4304.         <column from="Size" to="Boyut"/>
  4305.     </list>
  4306.  
  4307.     <list name="CReviewList">
  4308.         <column from="User" to="Kullan─▒c─▒lar"/>
  4309.         <column from="Rating" to="Reyting"/>
  4310.         <column from="Comments" to="Yorumlar"/>
  4311.         <column from="Order" to="D├╝zen"/>
  4312.     </list>
  4313. </listColumns>
  4314. </skin>
  4315.